Новейшая Доктрина

Новейшая доктрина

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новейшая доктрина » Новая хронология » Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко РЕКОНСТРУКЦИЯ (часть 2)


Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко РЕКОНСТРУКЦИЯ (часть 2)

Сообщений 1 страница 30 из 109

1

Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко РЕКОНСТРУКЦИЯ    (ч. 2   гл. 19-22)
Глава 19. ЗНАМЕНИТАЯ ЖАННА Д'АРК ОПИСАНА В БИБЛИИ ПОД ИМЕНЕМ ПРОРОЧИЦЫ И ВОИТЕЛЬНИЦЫ ДЕБОРЫ.
1. КРАТКО О ФРАНЦУЗСКОЙ ВЕРСИИ ИСТОРИИ ЖАННЫ Д'АРК.
http://www.chronologia.org/xpon7/x7_19.html

2

Глава 19.
ЗНАМЕНИТАЯ ЖАННА Д'АРК ОПИСАНА В БИБЛИИ ПОД ИМЕНЕМ ПРОРОЧИЦЫ И ВОИТЕЛЬНИЦЫ ДЕБОРЫ.

Этот параллелизм был обнаружен на основе методологии хронологических сдвигов, выявленных в глобальной хронологической карте, см. ХРОН1, ХРОн2.

1. КРАТКО О ФРАНЦУЗСКОЙ ВЕРСИИ ИСТОРИИ ЖАННЫ Д'АРК.
Энциклопедический словарь сообщает: "Жанна д'Арк (Jeanne d'Arc), Орлеанская дева (ок. 1412-31), нар. героиня Франции. Из крест. семьи. В ходе Столетней войны 1337-1453 ВОЗГЛАВИЛА борьбу франц. народа против англ. захватчиков, в 1429 освободила Орлеан от осады. В 1430 попала в плен к бургундцам, продавшим ее англичанам, к-рые объявили Ж.д'Арк колдуньей и предали ее церк. суду. Обвиненная в ереси, в Руане сожжена на костре. В 1920 канонизирована католич. церковью" [797], с.431.
О Жанне д'Арк написано огромное количество литературы. "Только во время правления Карла VII и его преемника, т.е. за полстолетия, историю Жанны д'Арк излагают 22 французских, 8 бургундских и 14 иностранных хронистов. К этим 44 летописцам надо еще прибавить 9 поэтов, которые в XV в. воспевали подвиг Орлеанской девы" [955:1], с.15. Правда, надо сразу сказать, что большинство таких текстов написано уже заметно позже событий, связанных с Жанной д'Арк, и опираются на совсем незначительное число ранних первоисточников. Этим объясняются многочисленные противоречия между различными версиями [263:1], с.373, [955:1], с.9-71. Дошло до того, что появляются работы, например, под следующим, и похожими, названиями: "Была ли сожжена Жанна д'Арк" [955:1], с.9-71.
Интерес к истории Орлеанской Девы не спадает на протяжении XVI-XX веков. "Вольтер, Ф.Шиллер, Анатоль Франс, Марк Твен, Бернард Шоу, Анна Зегерс и другие известные писатели (среди которых следует назвать также Шекспира и Дюма - Авт.) посвятили ей много вдохновенных страниц" [204], с.210. Историк инквизиции И.Р.Григулевич пишет: "Церковная литература о Жанне д'Арк огромна. На протяжении столетий идет борьба вокруг Орлеанской девы. Эта борьба не ослабевает и в наши дни" [204], с.225.
Вот вкратце скалигеровская версия истории Жанны д'Арк, персонажа первой половины XV века.
<<Жанна д'Арк родилась около 1412 г. в крестьянской семье в деревне Домреми в Лотарингии (Восточная Франция). Когда ей исполнилось 17 лет, эта неграмотная пастушка решила, что богом на нее возложена высокая миссия освободить ее родину от англичан и помочь претенденту на престол Карлу (будущему Карлу VII - Авт.) стать королем Франции. Положение Карла и его сторонников в ту пору представлялось безвыходным и безнадежным. Англичане с их союзниками-бургундцами захватили почти всю Францию, за исключением Орлеана и его окрестностей. В их руках был Париж... Казалось, дело Карла могло спасти только чудо. Поэтому, когда в его лагере, где царило уныние и растерянность, появилась решительная, горящая фанатичной верой в победу молодая... девушка, утверждавшая, что "голоса" святых, которые якобы она слышала, призвали ее возглавить французские войска и изгнать англичан из страны, Карл и его советники после долгих колебаний и интриг решили доверить в ее хрупкие руки свою судьбу. Расчет был прост: ... молодая воительница-девственница, имевшая таинственную связь с могучими представителями потустороннего мира... могла своим примером воодушевить... крестьян Франции и поднять их на борьбу против англичан...
Этот расчет полностью оправдал себя... Она прошла соответствующую проверку... не колдунья ли она... В течение месяца в г.Пуатье ее допрашивали... богословы, юристы и советники Карла. Они пришли к единодушному мнению, что Жанна правоверная христианка... ОНА ВОЗГЛАВИЛА 10-ТЫСЯЧНОЕ ВОЙСКО, которое под Орлеаном нанесло поражение англичанам, осаждавшим этот город... Вслед за этим французы ПОД ВОДИТЕЛЬСТВОМ СТОЛЬ НЕОБЫЧНОГО НЕ ТОЛЬКО В ТЕ ВРЕМЕНА ПОЛКОВОДЦА освободили Реймс, где претендент на престол после торжественной коронации стал Карлом VII.
Народ и окружение Карла воспринимали эти неожиданные победы как чудотворные явления, как результат того, что бог, доверяющий Жанне... поддерживает французов против англичан. КОРОЛЬ И ЕГО ДВОР ЗАИСКИВАЛИ ПЕРЕД СВОЕЙ СПАСИТЕЛЬНИЦЕЙ, в народе слава Орлеанской девы, как стали ее именовать, росла не по дням, а по часам... Разумеется... англичане приписывали победы французского оружия колдовским чарам Жанны д'Арк, утверждали, что она связана с сатаной>> [204], с.211-212.
После пленения Жанны, ее обвинили в ереси и якобы сожгли в Руане 30 мая 1431 года [204], с.222.
.
2. ИСТОРИЯ БИБЛЕЙСКОЙ ПРОРОЧИЦЫ И ВОИТЕЛЬНИЦЫ ДЕБОРЫ.

История пророчицы и воительницы Деборы изложена в 4-5 главах библейской книги Судей. В синодальном переводе ее имя звучит Девора, однако в научной литературе более распространенным является написание Дебора, см., например, [797], с.365.
Процитируем здесь 4-ю главу Книги Судей ПОЛНОСТЬЮ.
"Когда умер Аод, сыны Израилевы стали опять делать злое пред очами Господа. И предал их Господь в руки Иавина, царя Ханаанского, который царствовал в Асоре; военачальником у него был Сисара, который жил в Харошеф-Гоиме.
И возопили сыны Израилевы к Господу, ибо у него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко угнетал сынов Израилевых двадцать лет. В то время была судьею Израиля ДЕВОРА ПРОРОЧИЦА, жена Лапидофова; она жила под Пальмою Девориною, между Рамою и Вефилем, на горе Ефремовой; и приходили к ней [туда] сыны Израилевы на суд. [ДЕВОРА] ПОСЛАЛА И ПРИЗВАЛА ВАРАКА, СЫНА АВИНОАМОВА, из Кедеса Неффалимова, и сказала ему: повелевает [тебе] Господь Бог Израилев: пойди, взойди на гору Фавор и возьми с собою ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК из сынов Неффалимовых и сынов Завулоновых; а Я приведу к тебе, к потоку Киссону, Сисару, военачальника Иавинова, и колесницы его и многолюдное [войско] его, и предам его в руки твои.
ВАРАК СКАЗАЛ ЕЙ: ЕСЛИ ТЫ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, ПОЙДУ; А ЕСЛИ НЕ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, НЕ ПОЙДУ; [ибо я не знаю дня, в который пошлет Господь Ангела со мною]. ОНА СКАЗАЛА [ЕМУ]: ПОЙТИ ПОЙДУ С ТОБОЮ; ТОЛЬКО [ЗНАЙ, ЧТО] НЕ ТЕБЕ УЖЕ БУДЕТ СЛАВА НА СЕМ ПУТИ, В КОТОРЫЙ ТЫ ИДЕШЬ; НО В РУКИ ЖЕНЩИНЫ ПРЕДАСТ ГОСПОДЬ СИСАРУ. И ВСТАЛА ДЕВОРА И ПОШЛА С ВАРАКОМ В КЕДЕС. Варак созвал Завулонян и Неффалимлян в Кедес, и пошли вслед за ним ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, и Девора пошла с ним. Хевер Кенеянин отделился тогда от Кенеян, сынов Ховава, родственника Моисеева, и раскинул шатер свой у дубравы в Цаанниме близ Кедеса.
И донесли Сисаре, что Варак, сын Авиноамов, взошел на гору Фавор. Сисара созвал все колесницы свои, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него, из Харошеф-Гоима к потоку Киссону. И сказала Девора Вараку: встань, ибо это тот день, в который Господь предаст Сисару в руки твои; Сам Господь пойдет пред тобою. И сошел Варак с горы Фавора, и за ним ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК. Тогда Господь привел в замешательство Сисару и все колесницы его и все ополчение его от меча Варакова, и сошел Сисара с колесницы [своей] и побежал пеший. Варак преследовал колесницы [его] и ополчение до Харошеф-Гоима, и пало все ополчение Сисарино от меча, не осталось никого.
Сисара же убежал пеший в шатер Иаили, жены Хевера Кенеянина; ибо между Иавином, царем Асорским, и домом Хевера Кенеянина был мир. И вышла Иаиль навстречу Сисаре и сказала ему: зайди, господин мой, зайди ко мне, не бойся. Он зашел к ней в шатер, и она покрыла его ковром [своим]. [Сисара] сказал ей: дай мне немного воды напиться, я пить хочу. Она развязала мех с молоком, и напоила его и опять покрыла его. [Сисара] сказал ей: стань у дверей шатра, и если кто придет и спросит у тебя и скажет: "нет ли здесь кого?", ты скажи: "нет". Иаиль, жена Хеверова, взяла кол от шатра, и взяла молот в руку свою, и подошла к нему тихонько, и вонзила кол в висок его так, что приколола к земле; а он спал от усталости - и умер. И вот, Варак гонится за Сисарою. Иаиль вышла навстречу ему и сказала ему: войди, я покажу тебе человека, которого ты ищешь. Он вошел к ней, и вот, Сисара лежит мертвый, и кол в виске его.
И смирил [Господь] Бог в тот день Иавина, царя Ханаанского, пред сынами Израилевыми. Рука сынов Израилевых усиливалась более и более над Иавином, царем Ханаанским, доколе не истребили они Иавина, царя Ханаанского" (Судьи 4).
Пятая глава книги Судей - это известная воинственная Песнь Деборы, о которой мы поговорим позже.
При беглом взгляде может показаться, что история Жанны д'Арк и библейской Деборы мало похожи. Но это только на первый взгляд. Давайте всмотримся повнимательнее.
.
3. СРАВНЕНИЕ ИСТОРИИ ЖАННЫ Д'АРК И ИСТОРИИ БИБЛЕЙСКОЙ ДЕБОРЫ ОБНАРУЖИВАЕТ ЯРКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ.
3.1. ОБЕ ЖЕНЩИНЫ - И ЖАННА Д'АРК И ДЕБОРА СЧИТАЛИСЬ ПРОРОЧИЦАМИ.
О Жанне д'Арк сообщается, что "она получила СЛАВУ ВДОХНОВЕННОЙ ПРОРОЧИЦЫ" [330], т.2, с.393. Постоянно подчеркивается, что ею руководят "голоса", по ее словам, святой Михаил и святая Екатерина [330], т.2, с.410. Она предвидит события, пророчествует, причем ее предсказания сбываются. "Она предполагала вступить в кампанию, КАК ПОСЛАННАЯ БОГОМ" [330], т.2, с.394. "Положение ее среди солдат было основано исключительно на нравственном влиянии, которое ей доставляли ее чудесные подвиги и вера в божественность ее миссии" [330], т.2, с.399.
Практически то же самое сообщает Библия и о Деборе: "В то время была судьею Израиля ДЕВОРА ПРОРОЧИЦА" (Судьи 4:4). Далее, перед началом военного похода Дебора ПРЕДСКАЗЫВАЕТ своему полководцу Вараку, что славу получит не он, а женщина: "[Знай, что] не тебе уже будет слава на сем пути, в который ты идешь; но в руки женщины предаст господь Сисару" (Судьи 4:9).
Таким образом, обе женщины представлены на страницах старых летописей как Божьи посланницы, пророчицы, святые.
3.2. И ЖАННА Д'АРК И БИБЛЕЙСКАЯ ДЕБОРА БЫЛИ ВОИТЕЛЬНИЦАМИ, ПОЛКОВОДЦАМИ, ВЫИГРАВШИМИ ВОЙНУ.
Жанна д'Арк ЛИЧНО ВОЗГЛАВИЛА войска Карла и руководила войной. Она взяла Орлеан и многие другие города Франции. Летописец "Кристин говорит о ней, как ОБ ИЗВЕСТНОМ НАЧАЛЬНИКЕ" [330], т.2, с.399. Исключительно благодаря победам Орлеанской Девы Карл VII был коронован в Реймсе. "Беспрерывный ряд успехов показал, что она действительно была ПОСЛАНА БОГОМ. ОНА СПАСЛА ГОСУДАРСТВО; никто не сомневался, что завоеватель в самом непродолжительном времени БУДЕТ ПРОГНАН ИЗ ФРАНЦИИ" [330], т.2, с.400.
Примерно теми же словами Библия говорит и о пророчице Деборе. Она ПРИКАЗЫВАЕТ полководцу Вараку: "[Девора] послала и ПРИЗВАЛА Варака, сына Авиноамова" (Судьи 4:6). И далее: "Я приведу к тебе... Сисару, военачальника Иавинова, и колесницы его и многолюдное [войско] его, и предам его в руки твои. Варак сказал ей: ЕСЛИ ТЫ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, ПОЙДУ; А ЕСЛИ НЕ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, НЕ ПОЙДУ... Она сказала [ему]: ПОЙТИ ПОЙДУ С ТОБОЮ; ТОЛЬКО [ЗНАЙ, ЧТО] НЕ ТЕБЕ УЖЕ БУДЕТ СЛАВА НА СЕМ ПУТИ, В КОТОРЫЙ ТЫ ИДЕШЬ; НО В РУКИ ЖЕНЩИНЫ ПРЕДАСТ ГОСПОДЬ СИСАРУ. И встала Девора и пошла с Вараком" (Судьи 4:7-9).
Иосиф Флавий излагает эту сцену практически так же, но еще более подчеркивает роль Деборы: <<Когда же Варак ответил, что он лишь в том случае примет на себя начальствование над войском, если Девора присоединится к последнему, то она в сердцах воскликнула: "Хорошо! Если ты хочешь предоставить женщине долю того почета, который тебе назначил Господь Бог, то я не отказываюсь">> [878], т.1, с.238.
Дебора и Варак побеждают врага. "Господь привел в замешательство Сисару... и пало все ополчение Сисарино от меча, не осталось никого" (Судьи 4:15-16). Отметим, что Библия не описывает больше ни одной женщины, которая возглавила бы войско и лично участвовала бы в войне как полководец. Дебора - единственный в этом смысле библейский персонаж.
Любопытно, что Жанна д'Арк становится во главе ДЕСЯТИТЫСЯЧНОГО войска и ПОБЕЖДАЕТ в битве за Орлеан [204], с.212. ТОЧНО ТАКОЕ ЖЕ КОЛИЧЕСТВО ВОЙСК - 10 тысяч - под начальством Деборы и Варака называет и Библия: "и пошли вслед за ним (за Вараком - Авт.) ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, и Девора пошла с ним" (Судьи 4:10). То же самое говорит и Иосиф Флавий: "Послав за Вараком, Девора приказала ему выбрать ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ОТБОРНЫХ МОЛОДЫХ ВОИНОВ: большего числа ратников не требовалось, потому что Господь Бог заранее предвещал евреям победу" [878], т.1, с.238. И действительно, вскоре Дебора и Варак ПОБЕЖДАЮТ Сисару.
Скорее всего, Библия и французские средневековые хроники рассказывают здесь об одном и том же событии.
Стоит также отметить, что как Жанна д'Арк, так и библейская Дебора категорически настаивали на НЕМЕДЛЕННОЙ АТАКЕ. Жанна "настаивала на том, чтобы НЕМЕДЛЕННО БЫЛИ ПРЕДПРИНЯТЫ НАСТУПАТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ против осаждающих" [330], т.2, с.395. А по поводу Деборы Иосиф Флавий говорит так: "На израильтян и на Варака напал страх при виде такого множества врагов, и они решили было уже отступить, но их от этого удержала Девора, КОТОРАЯ ПОТРЕБОВАЛА, ЧТОБЫ ОНИ В ТОТ ЖЕ ДЕНЬ СРАЗИЛИСЬ С АССИРИЙЦАМИ" [878], т.1, с.239. Итак, в обеих версиях подчеркивается категорическая рекомендация Жанны-Деборы начинать бой как можно скорее.
.
3.3. АНГЛИЧАНИН ТАЛЬБОТ, ПРОТИВНИК ЖЕНЩИНЫ-ПОЛКОВОДЦА ЖАННЫ Д'АРК, УБИТ. АССИРИЕЦ СИСАРА, ПРОТИВНИК ДЕБОРЫ, ТОЖЕ УБИТ ЖЕНЩИНОЙ.
Английские войска, противостоящие Жанне д'Арк у Орлеана, возглавляет известный полководец Тальбот [330], т.2, с.394. Тальботу много внимания уделено и на страницах шекспировской трагедии "Генрих VI", где подробно говорится об Орлеанской Деве и о войне Франции с Англией. Тальбот ПОГИБАЕТ в сражении против войск ЖЕНЩИНЫ Жанны д'Арк [971], т.5, сцена 7, с.45. В этом же бою погибает и его сын, Джон Тальбот. Считается, и по-видимому вполне справедливо, что исторические драмы и трагедии Шекспира основаны на реальных исторических хрониках, которые он литературно пересказывал, аккуратно сохраняя событийную канву.
Как мы видим, библейским дубликатом Тальбота является ассирийский полководец Сисара. Имя СИСАРА, скорее всего, означает попросту ЦАРЬ, КАЙЗЕР - Caesar, то есть является титулом, а не собственным именем в современном смысле. Полководец Сисара, враг Деборы и Варака, пытается бежать с поля боя и ПОГИБАЕТ от руки ЖЕНЩИНЫ Иаили (Судьи 4:17, 4:21-22).
Стоит отметить, что в обеих версиях - французской и библейской - при описании смерти полководца или его сына, врага Жанны-Деборы, подчеркивается ЕГО БЕГСТВО от женщины воительницы-пророчицы. Библия говорит о бегстве ассирийца Сисары следующими словами: "сошел Сисара с колесницы [своей] и побежал пеший. Варак преследовал колесницы [его]... Сисара же убежал пеший в шатер Иаили" (Судьи 4:16-17). Здесь Сисара погибает от руки женщины.
А вот как рассказывает об обстоятельствах гибели Джона Тальбота В.Шекспир. Орлеанская Дева: "Сказала я: пусть верх одержит Дева над юношею девственным! - Но он ответил мне, преисполняясь гнева и гордости: - я не затем рожден, что был женой распутной побежден! - так, ВЫЗОВА ПРИНЯТЬ НЕ УДОСТОЯ, ОН ОТ МЕНЯ БЕЖАЛ в средину боя" [971], т.5, с.45. Оба - и отец Тальбот и его сын, гибнут в бою "против женщины".
Перед нами, скорее всего, два различных описания одного и того же сюжета. Французское повествование и библейское.
В то же время отметим, что история Сисары и Иаили уже обсуждалась нами в связи с историей Иудифи-Есфири, см. ХРОН6,гл.8:13. Дело в том, что библейский рассказ об ассирийце Сисаре, убитом женщиной иудейкой Иаилью "ударом кола в висок", является, вероятно, одним из отражений гибели ассирийца Олоферна от руки иудейки Иудифи, то есть гибели Ивана Молодого "из-за женщины" Есфири = Елены Волошанки в русской истории XV-XVI веков, см. ХРОН6,гл.7-8.
Авторы и редакторы библейской книги Судей, вероятно, поместили историю о гибели Сисары от руки женщины Иаили в конец рассказа о воительнице-пророчице Деборе в силу схожести сюжета. Действительно, в обоих случаях выдающийся герой-полководец погибает "из-за женщины".
.
3.4. СРЕДНЕВЕКОВЫЕ АВТОРЫ НАПРЯМУЮ "СРАВНИВАЛИ" ЖАННУ Д'АРК С БИБЛЕЙСКОЙ ДЕБОРОЙ.

Весьма многозначительно, что обнаруженный нами параллелизм между Жанной д'Арк и библейской Деборой был, оказывается, известен некоторым авторам XVI-XVII веков. Сегодня считается, будто они "всего лишь сравнивали" Жанну д'Арк с Деборой, то есть отождествляли их как бы "в литературном смысле". Но мы уже понимаем, что подобная скалигеровская "теория сравнений" сложилась лишь в XVIII-XIX веках, когда скалигеровские историки тенденциозно редактировали старинные тексты, подменяя прямые отождествления древних персонажей уклончивыми "сравнениями".
Приведем обнаруженные нами старинные свидетельства на эту тему. Шекспир в своей исторической драме "Генрих VI" следующим образом цитирует слова Карла, обращенные к Жанне д'Арк: "Стой! Стой! Ты - амазонка! МЕЧ ДЕБОРЫ В РУКАХ ТВОИХ" [971], т.5, сцена 2, с.13. Здесь Жанна фактически напрямую отождествлена с библейской Деборой. Шекспир, живший более чем через столетие после Жанны д'Арк, вероятно, уже считал ее и Дебору - разными персонажами. Тем не менее, он четко отметил старинную, дошедшую до него традицию, согласно которой эти "две женщины" считались как бы "за одну". Мы же теперь начинаем понимать, что словечко "как бы" следует убрать.
Другое средневековое свидетельство тоже очень любопытно. "Кристин Пизанский, писатель той эпохи, сравнивает ее (Жанну д'Арк - Авт.) с ЭСФИРЬЮ, ЮДИФЬЮ, ДЕБОРОЙ, ГЕДЕОНОМ И ИОСИЕЙ" [330], т.2, с.398. На первый взгляд тут слишком много "сравнений" - три женщины и двое мужчин. Однако на самом деле ничего странного тут нет. Более того, все пять упомянутых здесь персонажей "попадают в самую точку". В самом деле, об Есфири и Иудифи мы уже говорили выше. История гибели полководца Сисары-Кайзера-Царя помещена в конец рассказа о Деборе в силу явного сходства ситуации: гибель крупного ассирийского полководца "из-за женщины". Далее, СРАВНЕНИЕ ЖАННЫ Д'АРК С ДЕБОРОЙ абсолютно точно отвечает сути обнаруженного нами параллелизма. Упоминание же вслед за Деборой еще двух израильских судей, Гедеона и Иосии (Иоаса), становится совершенно ясным, если обратиться к Библии. Дело в том, что СРАЗУ ЖЕ, непосредственно за историей Деборы, книга Судей переходит к рассказу о судьях Гедеоне и Иоасе (Судьи 6:11 и далее). ТО ЕСТЬ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ КРИСТИН ПИЗАНСКИЙ, РАССКАЗЫВАЯ О ЖАННЕ Д'АРК, ПОПРОСТУ НАПРЯМУЮ ССЫЛАЕТСЯ НА ГЛАВЫ 4-7 КНИГИ СУДЕЙ, ГДЕ И ГОВОРИТСЯ О ДЕБОРЕ, ГЕДЕОНЕ И ИОАСЕ! Этот факт хорошо подтверждает найденный нами параллелизм Дебора = Жанна.
.
3.5. ВТОРИЧНЫЕ, НО ЛЮБОПЫТНЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СЛЕДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ИМЕНАМИ ЖАННЫ Д'АРК И ДЕБОРЫ.
Согласно Библии, пророчица-воительница ДЕБОРА постоянно находится рядом с полководцем ВАРАКОМ АВИНОАМОВЫМ (Судьи 4:6 и далее). Эта пара как бы неразлучна. Более того, Библия прямым текстом фактически отождествляет Дебору и Варака, когда говорит: "В тот день ВОСПЕЛА Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами" (Судьи 5:1). Здесь глагол ВОСПЕЛА стоит в единственном числе, хотя прилагается вроде бы "к двум" персонажам - к Деборе и Вараку. Как мы теперь начинаем понимать, синодальный перевод здесь абсолютно прав, поскольку Дебора-Варак, скорее всего, один и тот же персонаж. А лукавый союз "и" вставлен был позднейшими редакторами, которые уже старались отделить Дебору от Варака. Единственное число глагола по каким-то соображениям не поменяли, а вот союз "и" все-таки вписали.
Но в таком случае нельзя не обратить внимание на то, что получающееся полное имя "пары персонажей": ДЕБОРА АВИНОАМОВ ВАРАК может быть просто слегка иным произношением имени ДЕВА ИОАННА Д'АРК. Причем здесь Дева звучит либо в славянском варианте, либо же Divine = божественная. Мы видим, что Библия, рассказывая о "паре" Дебора-Варак, фактически называет Жанну д'Арк ее полным именем "Дева Иоанна Дарк". Между прочим, некоторые авторы считали, что "настоящая фамилия Жанны была Darc", а не д'Арк [330], т.2, с.391.
То обстоятельство, что библейские авторы фактически сливали воедино Дебору и Варака, звучит и в том факте, что, как пишет "античный" Иосиф Флавий, ВАРАК И ДЕБОРА УМЕРЛИ "ПОЧТИ ОДНОВРЕМЕННО" [878], т.1, с.239. Наверное потому, что одна женщина - Дева Иоанна Дарк "раздвоилась" (на бумаге) на два библейских персонажа - женщину Дебору и мужчину Авиноамова Варака. Которые, естественно, умерли "почти одновременно".
Следы того, что Дебора-Варак была пророчицей, сохранились, вероятно, и в том, что в Библию включено ПРОРОЧЕСТВО ВАРУХА. А ведь имена Варак и Варух практически тождественны. Современная библеистика, конечно, отделяет Варака от Варуха.
Возможно, что библейское имя ДЕБОРА всплывает в дошедшей до нас французской версии истории Жанны д'Арк еще несколько раз. В самом начале своей военно-пророческой миссии Жанна д'Арк обращается к Роберту де Бодрикуру, военачальнику Карла [330], т.2, с.393. Бодрикур принимает ее, выслушивает, и в конце концов направляет девушку к Карлу со своим сопроводительным письмом, дав Жанне в качестве свиты нескольких рыцарей. В этом смысле Роберт де Бодрикур был первым, кто фактически возвел Жанну д'Арк на сцену истории. Сообщается, что "Де Бодрикур проявил особую заботу, добыв для Девы охранную грамоту герцога Карла II Лотарингского" [955:1], с.57. В определенном смысле, особенно с точки зрения последующих событий, Де Бодрикур выступил как ее представитель, "крестный отец" Жанны. Но ведь имя Де Бодрикур или ДЕБОДРИ-КУР является всего лишь легким искажением имени ДЕБОРЫ ЦАРЬ, то есть Деборы-Кир или Деборы Сир - царский представитель пророчицы Деборы.
Далее считается, что Жанна д'Арк родилась на границе графств BAR и Lorraine. Данные сведения мы взяли из Британской Энциклопедии издания 1994-2000 годов, статья "Joan of Arc, Saint" (CD-издание). Не исключено, что название графства БАР легло в основу имени ДеБОРА, то есть библейского имени Жанны д'Арк. Это тем более вероятно, что, например, жену Пьера д'Арка из семейства д'Арков именовали "Жанна из БАРА" [955:1], с.66. Что очень близко к "Жанна деБОРА". Кстати, "отец Робера ДЕ БОДРИкура был камергером герцога БАРА" [955:1], с.56. Так что название БАР могло войти и в имя Де БОДРИ-Кура, "крестного отца" Жанны д'Арк. Кроме того, сама фамилия Д'Арк возникла, "как считают некоторые историки, от названия деревни Д'Арк-ан-Барруа, неподалеку от Шомона" [955:1], с.51. В этом словосочетании опять-таки проступает библейское имя Дебора или имя Варак.
Библия говорит далее, что пророчица Дебора жила около города РАМЫ (Судьи 4:4). Но ведь Жанна д'Арк считается родом из деревни ДомРЕМИ [330], т.2, с.390. Причем мать Жанны звали Изабеллой РОМЕ [955:1], с.17,24. Таким образом, название РАМА = РОМЕ = домРЕМИ присутствует как в "библейской биографии" Деборы, так и во "французской биографии" Жанны д'Арк.
Подводя итог, мы видим, что параллелизм между историей Жанны д'Арк и библейской Деборы подтверждается косвенными лингвистическими следами.
Было бы интересно разобраться в библейских названиях городов и местностей, упомянутых Библией в истории пророчицы Деборы. Мы этого пока не делали. Отметим лишь несколько предварительных наблюдений.
Согласно французской версии, войска Жанны д'Арк берут города Жаржо, Мегуна на Луаре, Труа [330], т.2, с.396-397. Возможно, что город ЖАРЖО присутствует в библейской истории Деборы в виде ХАРОШЕФ (Судьи 4:13).
Французское название "МЕГУНА на РЕКЕ Луаре", вероятно, присутствует в Библии в форме "воды Мегиддонские" (Судьи 5:19). Напомним, что в старых текстах РЕКУ часто называли словом ДОН, так что "воды МЕГИ-ДДОНСКИЕ" и "МЕГУНА-на РЕКЕ" - это практически одно и то же словосочетание.
Французский город Труа, вероятно, упомянут в Библии как "гора Фавор" или Тавор, поскольку Т и Ф (фита) часто переходили друг в друга. Кроме того, здесь же Иосиф Флавий говорит и об "Итаврийских горах" [878], т.1, с.239.
Рассказывая о Деборе, Библия несколько раз упоминает о "потоке Киссоне" (Судьи 4:7, 4:13, 5:21). Не исключено, что имя известного епископа КОШОНА, судившего Жанну д'Арк и игравшего центральную роль в ее процессе, [330], т.2, с.404-416, могло произойти от названия Киссон или Кишон, то есть означало "епископ Кишонский" или "епископ Киссонский". Напомним, что звуки Ш и С тоже часто переходили друг в друга.
Во "французской биографии" Жанны д'Арк заметное место уделяется старому священному буку, росшему на родине Жанны и "известному под именем Дерева Дам или Дерева Фей; около него журчал ручей, славившийся своей чудодейственной силой" [330], т.2, с.392. Жанна д'Арк поклонялась этому культовому дереву и участвовала в ежегодных праздниках, связанных с ним [330], т.2, с.392. А в "библейской биографии" Деборы тоже появляется ДУБ ЦААННИМ [845], т.1, Судьи, с.164, комментарий к кн.Судей 4:11. В синодальном переводе "дуб Цаанним" назван "дубравой в Цаанниме" (Судьи 4:11).
Дальнейший анализ библейской географии в сравнении с французской версией был бы очень полезен.
.
3.6. ВЫЯСНЯЕТСЯ, ЧТО НА МЕЧЕ БИБЛЕЙСКОЙ ВЕТХОЗАВЕТНОЙ ДЕБОРЫ БЫЛО ИЗОБРАЖЕНО ПЯТЬ ХРИСТИАНСКИХ КРЕСТОВ-ЛИЛИЙ!
Мы уже говорили, что Шекспир упоминает о МЕЧЕ ДЕБОРЫ, которым сражалась Жанна д'Арк [971], т.5, сцена 2, с.13. История этого меча любопытна. Позднейшие авторы, для которых Жанна д'Арк и Дебора - уже разные лица, рассказывают нам, будто некий замечательный меч был обнаружен Жанной д'Арк, по указанию "голосов", в Туре или Шиньоне, в церкви Святой Екатерины в Фьербуа [955:1], с.55. Некоторые хронисты, например Jean Charteir, называют меч "шпагой" [330], т.2, с.400. Сообщается, что Жанна д'Арк "никогда не выпускала ее (шпагу - Авт.) из рук" [330], т.2, с.400, комментарий 2. Позднейшие толкователи высказывали "различные предположения, в том числе и самые фантастические, вплоть до того, что он (меч - Авт.) принадлежал знаменитому полководцу и правителю франков, деду Карла Великого Карлу Мартеллу... Подобные догадки не подтверждены ни одним доказательством и относятся к области чистых вымыслов" [955:1], с.55. С другой стороны, мы видели, что Шекспир напрямую именует оружие Жанны д'Арк - "МЕЧОМ ДЕБОРЫ" и, как мы понимаем, был совершенно прав.
А теперь самое интересное. В изложении Шекспира Жанна д'Арк утверждает, что на ее мече были изображены пять лилий: "Вот заостренный меч, ПЯТЬ ЛИЛИЙ с двух сторон его видны" [971], т.5, сцена 2, с.13. В то же время, некоторые средневековые авторы сообщают, что "клинок (Жанны д'Арк - Авт.)... был отмечен ПЯТЬЮ КРЕСТАМИ" [330], т.2, с.400, комментарий 2. Но отсюда следуют два интересных вывода. Факт первый: королевская французская лилия была просто одной из старых форм христианского креста. Факт второй: христианские кресты-лилии украшали меч библейской Деборы = Жанны д'Арк. Все это хорошо объясняется нашей реконструкцией. Но, конечно, абсолютно немыслимо в скалигеровской хронологии.
.
4. ВОИНСТВЕННЫЕ ПИСЬМА ЖАННЫ Д'АРК И ВОИНСТВЕННАЯ ПЕСНЯ БИБЛЕЙСКОЙ ДЕБОРЫ.

Жанна д'Арк считается автором нескольких ПИСЕМ и ГРАМОТ, которые она рассылала как своим противникам, так и соратникам. Среди этих посланий известны ее письмо, грамота английскому королю Генриху VI, три письма регенту Бедфорду, письмо графу Арманьяку [330], т.2, с.394, 401. Например, в письме к Генриху Жанна д'Арк требовала "возвращения ключей от всех городов, занятых во Франции врагом... Эти ПОСЛАНИЯ страшно удивили всех в английском лагере" [330], т.2, с.394. Считается, что "сохранились оригиналы пяти писем, причем три из них (к жителям Реймса и Риома) подписаны ею" [955:1], с.60. Дальнейшая судьба писем Орлеанской Девы достаточно темна. Во всяком случае, отмечается, что "письма Жанны в том виде, в каком они были воспроизведены в ее процессе были, по крайней мере по словам обвиняемой, ФАЛЬСИФИЦИРОВАНЫ" [330], т.2, с.394-395, комментарий 1. И тем не менее можно уверенно сказать, что во французской версии Жанна д'Арк представлена, в частности, как "писательница", даже если текст дошедших до нас ее грамот был позднее тенденциозно отредактирован. Любопытно, кстати, было бы взглянуть на оригинал ПОДПИСИ Жанны д'Арк. Как именно она подписывалась?
А теперь снова обратимся к Библии. Очень интересно, что в ветхозаветную книгу Судей включена известная воинственная "Песнь Деборы" (Судьи 5). Вот некоторые фрагменты из нее: "Израиль отмщен, народ показал рвение; прославьте Господа! Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву... Не стало обитателей в селениях у Израиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколе не восстала я, мать в Израиле. Избрали новых богов, оттого война у ворот... Сердце мое к вам, начальники Израилевы, к ревнителям в народе; прославьте Господа! ... Воспряни, воспряни, Девора! воспряни, воспряни! воспой песнь! Восстань, Варак! и веди пленников твоих, сын Авиноамов! Тогда немногим из сильных подчинил Он народ; Господь подчинил мне храбрых... Так да погибнут все враги Твои, Господи! ... И покоилась земля сорок лет" (Судьи 5:2-3, 5:7-9, 5:12-13, 5:31).
Сегодня "Песня Деборы" считается "древнейшим памятником древнеизраильского эпоса конца XII в. до н.э. ... так называемая Песнь Деборы, отрывок из ДРУЖИННОГО ЭПОСА, сочинение которого, по всей вероятности, мало отстояло от времени событий" [878], т.1, с.536, комментарий 74. Толковая Библия говорит, что Песнь Деборы "представляет прекраснейшее произведение еврейской поэзии" [845], т.1, кн.Судей, с.166.
Здесь все верно, кроме даты. Она глубоко ошибочна. Ошибка составляет ни много ни мало две тысячи шестьсот лет. Двенадцатый век до н.э. нужно заменить на пятнадцатый век н.э. Как мы теперь начинаем понимать, Песня Деборы - это Песня Жанны д'Арк. Героини первой половины XV века, или даже позже.
Было бы интересно сравнить библейскую Песнь Деборы с дошедшими до нас средневековыми версиями посланий Жанны д'Арк. Мы этого пока не делали.
Кстати, история ветхозаветной Деборы подробно описана в книге Иосифа Флавия "Иудейские Древности" [878], т.1, с.238-239. Отсюда следует, что "древний" Иосиф Флавий жил не ранее XV-XVI веков, а вовсе не в I веке н.э., как в том уверяет нас скалигеровская история. Любопытно, что Иосиф Флавий почему-то ничего не знает о Песне Деборы. Он не только не приводит Песню, но и никак не упоминает о ней. Не означает ли это, что Песня Деборы = Жанны д'Арк была записана или окончательно отредактирована существенно позднее XV века, уже после того как И.Флавий в эпоху XVI-XVII веков создал свой труд "Иудейские древности"?
.
5. БИБЛИЯ НИЧЕГО НЕ СООБЩАЕТ О СМЕРТИ ДЕБОРЫ. ПРИ ЭТОМ СУЩЕСТВУЮТ НЕСКОЛЬКО ПРОТИВОРЕЧИВЫХ ВЕРСИЙ О СУДЬБЕ ЖАННЫ Д'АРК.
Библия ничего не говорит об обстоятельствах смерти пророчицы Деборы. Более того, рассказ о ней резко обрывается как бы на полуслове. После Песни Деборы (Судьи 5) Библия резко меняет тему и ни словом более не упоминает ни о Деборе, ни о Вараке. А во французской версии истории Жанны д'Арк после ее побед наступает мрачный период пленения, суда инквизиции и казни. Может быть, авторы Библии решили ограничиться лишь славной стороной жизни Деборы = Жанны д'Арк, поскольку обвинение в ереси и колдовстве могло очернить светлый облик девушки-полководца, освободителя страны от врагов. Нечто подобное мы уже наблюдали в библейском изложении истории Есфири. Библия, придающая немаловажное значение религиозным вопросам, неожиданно прервала свой рассказ об Есфири непосредственно перед ее падением, осуждением в ереси и казнью, см.ХРОН6.
В то же время обратим внимание на следующее немаловажное обстоятельство. История Жанны д'Арк после ее военных успехов и освобождения Франции от врагов достаточно темна и противоречива. Принятая сегодня каноническая версия ее пленения, осуждения и сожжения была, оказывается, далеко не единственной. Мы уже упоминали о целой серии исследований, характер которых становится ясен из названия одного из них: "Была ли сожжена Жанна д'Арк" [955:1], с.9-71. Не вникая в детали, которые здесь нам совершенно не важны, отметим лишь, что на сегодняшний день конкурируют следующие версии случившегося.
<<В тексте материалов процесса, обнаруженных в Англии, говорится, что Жанна была приговорена "в конце концов к пожизненному заключению в тюрьме и содержалась там на хлебе скорби и воде томления". Во французских хрониках первой половины XVI в. о казни Жанны говорится в неопределенных и часто двусмысленных выражениях. Так, в "Бретонской хронике" (1540 год) сказано, что в 1431 году "Дева была сожжена в Руане или была осуждена на это". Симфориен Шампье в "Корабле для дам", изданном в Лионе в 1503 году, пишет, что Дева, по мнению англичан, была сожжена в Руане, но французы это отрицают. В поэме Жоржа Шатлена "Воспоминания о чудесных приключениях нашего времени" говорится, что "хотя, к великому горю французов, Дева была сожжена в Руане, она, как стало известно, потом воскресла". Обращаясь к свидетельствам современников, помимо... декана Сен-Тибо, отметим дневник одного парижского буржуа, где прямо указывается, что в Руане под видом Жанны была сожжена другая женщина... В рукописи, хранящейся в Британском музее (Английской национальной библиотеке) под No.11542, также указывается: "Наконец публично сожгли ее [Жанну] или же другую женщину, похожую на нее, в отношении чего многие люди держались и до сих пор придерживаются разного мнения">> [955:1], с.26.
Мы не затрагиваем эту проблематику подробнее, поскольку наши результаты никак не зависят от нее и не опираются на подобные спорные документы и мнения.
Историк Е.Б.Черняк сообщает: "Нам известны... все детали руанского процесса: сохранились подробные протоколы. Нет лишь одного важного документа - официального акта, удостоверяющего казнь Жанны или даже просто упоминающего об исполнении приговора" [955:1], с.25.
Говоря о заключении Жанны в тюрьму и об обстоятельствах вынесения приговора, известный историк инквизиции Генри Чарльз Ли, которого мы много цитируем в настоящей главе, пишет следующее: "Что произошло после этого, не было никогда хорошо освещено. Рассказы мало правдоподобны и противоречивы; несомненно, все это чистая выдумка, и истина погребена в руанской тюрьме" [330], т.2, с.412.
Так что становится понятным, почему авторы Библии в XVI-XVII веках воздержались от включения в книгу Судей каких-либо сведений о дальнейшей судьбе Деборы = Жанны д'Арк. Слишком запутанной была картина. А кроме того, ситуация была отягощена обвинениями Жанны в колдовстве, участием инквизиции в ее судьбе и т.п. Предпочли промолчать. Дабы не давать оценок: колдунья... не колдунья...
Историк Е.Б.Черняк пишет: <<За последние десятилетия воникла целая литература по вопросу о происхождении и о спасении Жанны д'Арк. По существу фигурируют уже четыре варианта истолкования "загадки" рождения и смерти Жанны. Согласно первому, "официальному", Жанна родилась в 1412 году в Домреми и погибла на костре в Руане в 1431 году. По второму - Жанна родилась в 1412 году, но спаслась от костра в 1431 году и вернулась во Францию под именем Жанны д'Армуаз. Третий вариант: Жанна - дочь Изабеллы Баварской - родилась в 1407 году и была сожжена в 1431 году. И, наконец, четвертая версия - Жанна родилась в 1407 году и как принцесса крови спаслась от костра и жила после 1431 года под именем Жанны д'Армуаз. Имеются авторы, отстаивающие каждую из указанных версий>> [955:1], с.69-70.
Хотя все подобные дискуссии находятся далеко в стороне от нашего исследования, нельзя не отметить, что заметная путаница в данном вопросе царила и в XVIII веке. <<В "Кратком хронологическом изложении истории Франции", опубликованном в 1733 году в Гааге, граф Буленвийе как бы вскользь упоминает об "удивительном событии" в нескольких словах, бесстрастно рассказывает об осуждении... и, НАПРОТИВ, ПОДРОБНО ПИШЕТ О ДРУГОЙ ДЕВУШКЕ - "воинственной и умело владевшей оружием", которая "появилась вскоре после этого в Лотарингии, назвала себя Девой, вышла замуж в Меце, где и по сей день живет ее потомство". Таково, - грустно резюмирует известный историк Жорж Дюби, - было тогда общее состояние исторической памяти>> [263:1], с.373.
Чрезвычайно любопытно, что <<ни один из свидетелей на обоих процессах (Жанны - Авт.) ни в одном из современных документов не именует Орлеанскую деву Жанной д'Арк (или Дарк, Дарт (ордынская? - Авт.), Дай, как в разных источниках называется семья д'Арк). Мартен, генеральный викарий инквизиции, сторонник англичан, писал о Жанне: "Некая женщина по имени Жанна, которую враги этого королевства именуют Девой">> [955:1], с.52.
Наконец, нельзя не обратить внимания на следующий важный факт. Как сообщают сами историки, "даже сторонники традиционной версии признают, что НАЗЫВАТЬ ОРЛЕАНСКУЮ ДЕВУ ЖАННОЙ Д'АРК СТАЛИ ТОЛЬКО СО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XVI в." [955:1], с.52. Но отсюда мгновенно и непреложно следует, что на протяжении более чем СТОЛЕТИЯ героиню называли как-то по-другому. Спрашивается, как? Вероятно, одним из ее прежних имен, - может быть, даже основным, - было ДЕБОРА. Под таким именем она и попала на страницы Библии, в книгу Судей. Затем, по мере роста интереса к жизни Жанны, в обиход вошли (или извлекли из старых документов) и другие ее имена-прозвища. А потом, уже в XVII-XVIII веках, прежнее имя Дебора постепенно вытеснили со страниц истории Западной Европы. Оно уцелело лишь в Библии, поскольку все уже начали забывать, что Дебора и Жанна д'Арк - одно и то же лицо. Кроме того, эти "библейские события" были тенденциозно отодвинуты скалигеровской хронологией в глубочайшее прошлое, на две тысячи шестьсот лет "вниз"! Следующие поколения историков уже обо всем этом забыли окончательно и стали искренне воспринимать Жанну д'Арк и библейскую Дебору как абсолютно разные персонажи.
В нашей общей реконструкции Дебора = Жанна д'Арк жила в эпоху османского=атаманского повторного завоевания мира в XV-XVI веках. Поэтому, скорее всего, первоначальная география событий, связанных с походами Жанны, была куда шире, чем ее современная, скалигеровская версия. Сегодня нас уверяют, будто войска Жанны = Деборы сражались лишь на территории Франции, причем на сравнительно небольшом участке. Может быть и так. Но Библия и Иосиф Флавий упоминают здесь:
об АССИРИЙЦАХ [878], т.1, с.230, и о царстве АСОР (Судьи 4:2), то есть о РУССКИХ и о РУСИ, см. ХРОН6;
о царях ХАНААНСКИХ (Судьи 4:2), то есть о ХАНСКИХ правителях;
о городе Кедес (Судьи 4:6, 4:10), вероятно, о столице Кадеш, то есть о Царь-Граде, см. ХРОН5 и ХРОН6;
о водах МЕГИДДОНСКИХ (Судьи 5:19), то есть, вероятно, о водах МАКЕДОНСКИХ. И тому подобное.
Потом, при написании скалигеровской истории, все эти широкомасштабные походы искусственно "ужали" на сравнительно небольшую территорию одного из графств Франции, сильно уменьшив тем самым масштаб событий. В результате сюда же "переехали" и некоторые далекие географические названия. И вся история Жанны превратилась в локальную, якобы "чисто французскую" историю.
.
6. НЕКОТОРЫЕ СТАРИННЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ ЖАННЫ Д'АРК = БИБЛЕЙСКОЙ ДЕБОРЫ.
http://s2.uploads.ru/32g57.jpg

На рис.19.1 показана миниатюра якобы XV века, изображающая появление Жанны д'Арк при дворе Карла. Мы видим молодую девушку, сопровождаемую придворными. Никаких надписей тут нет.
http://sa.uploads.ru/SoeIf.jpg
На рис.19.2 представлена гравюра якобы XV века, на которой Жанна д'Арк изображена на коне, в доспехах, с мечом в руке. Никаких надписей тут тоже нет.

3

http://s6.uploads.ru/zni5I.jpg
Жанна, руководящая штурмом Парижа, показана на миниатюре якобы XV века, см. рис.19.3. Здесь Жанна изображена без доспехов, в длинном темном глухом платье, на ее голове - колпак или шлем. Меч Деборы висит в ножнах, на левом боку.
Пленение Жанны изображено на миниатюре якобы XV века, рис.19.4. Обращает на себя внимание ее несколько необычный шлем.

http://s2.uploads.ru/2Fjcn.jpg

4

http://s2.uploads.ru/baj3J.jpg
Почему-то сбоку, а не сверху, на нем явно изображен османский=атаманский ПОЛУМЕСЯЦ, рис.19.5. Может быть, первоначально полумесяц-рога' был, как обычно, наверху, но художник, вероятно, хотел подчеркнуть, что при пленении Жанны полумесяц ударом сбили со шлема набок. Либо же в такое необычное положение полумесяца вложили какой-то иной символический смысл.
http://s2.uploads.ru/sCH8x.jpg
На рис.19.6 показана "голова статуи, предположительно Жанны д'Арк" [328:1], с.158. Глаза Жанны полузакрыты. Может быть, статуя была помещена на надгробии. Шлем - с забралом, которое поднято наверх. Никаких надписей тут нет. Было бы интересно взглянуть на всю статую целиком, если она вообще сохранилась. Особый интерес, как всегда, представляют надписи и символика. Что было написано или изображено на статуе или саркофаге?

5

http://sa.uploads.ru/leadv.jpg
На рис.19.7 показано старинное изображение под названием: "Прибытие Девы Орлеанской в замок Шинонский 6 марта 1428" [304], т.2, с.571. Жанна изображена здесь на коне, третьей справа, рис.19.8. Она держит в руке свой штандарт с изображением Бога между двумя ангелами.
http://sa.uploads.ru/bRAL6.jpg

6

http://s3.uploads.ru/hd6cw.jpg
Кстати, на голове Бога головной убор, очень похожий на османскую=атаманскую чалму, рис.19.9. Надо сказать, что нам попалось другое изображение штандарта Жанны д'Арк, по-видимому более позднее, на котором рисунок в общем-то тот же самый, однако головной убор на голове Бога уже аккуратно переделан в ореол и крест на его фоне, рис.19.9a. Грамотно. Странность исчезла, чего, надо полагать, и добивались скалигеровские редакторы.
http://s3.uploads.ru/bAeMt.jpg

7

Но вернемся к старинному изображению на рис.19.7. Жанну встречает Карл VII. На ленте по-немецки написано: "Вот подъезжает дева, посланная Богом королю в его страну" [304], т.2, с.571. На плечах рыцаря, выехавшего вперед, перед Жанной, прикреплены шестиконечные звезды, рис.19.10, именуемые сегодня звездами Давида. Как мы уже неоднократно показывали, такая "звезда" является одной из старинных форм христианского креста, см. ХРОН4,гл.7:7. Лишь потом ее объявили чисто иудейским символом, причем "так было" будто бы всегда.
http://s7.uploads.ru/8zoZf.jpg
Как мы теперь начинаем понимать, на перечисленных старинных изображениях показана известная библейская пророчица-воительница Дебора = Жанна д'Арк.
http://s6.uploads.ru/Dm3Kx.jpg
Приведем еще одну старинную миниатюру якобы XV века, рис.19.11, изображающую короля Франции Карла VII, которого Жанна фактически короновала на царство. На сбруе его коня, а также наверху, над буквами BEN I, помещены какие-то надписи, частично как бы арабской вязью. Прямо над головой Карла VII, над его короной, изображена шестиконечная звезда Давида в виде двух наложенных друг на друга треугольников. Причем этот старинный христианский крест-звезда представлен здесь в виде так называемого процветшего креста, см. ХРОН4,гл.10:2.

8

Известные "французские лилии" на попоне коня Карла VII и над его головой слева вверху выполнены в виде старинного христианского вило-образного креста, встречающегося, например, на старинных русских надгробьях. См. ХРОН4,гл.6:3, и таблицу старых изображений крестов в ХРОН1,гл.7:6.1. Потом во Франции вило-образный крест слегка видоизменили и приблизили его к форме цветка лилии. В результате сходство со старинным христианским крестом стало менее очевидным.
http://sa.uploads.ru/R2G4v.jpg
В связи с этим обратим внимание на старинный герб Польши XV века, рис.19.12. Он как бы сочетает в себе сразу несколько старинных форм христианского креста: 1) орел с поднятыми крыльями, 2) османский=атаманской полумесяц-крест со звездой, 3) вило-образный процветший крест, 4) "французская лилия", 5) трезубец, он же полумесяц со звездой-крестом.

9

Вернемся еще раз к изображению Бога в османской=атаманской ЧАЛМЕ на штандарте Жанны д'Арк, рис.19.9. Сегодня оно воспринимается как весьма необычное и довольно редкое. Наверное, после мятежной эпохи Реформации большинство подобных изображений эпохи Великой = "Монгольской" Империи были уничтожены. Уцелели лишь немногие их следы. Тем не менее, кое-где прежняя символика сохранилась. Например, на картине Брамантино якобы 1500 года "Поклонение волхвов", рис.19.13,
http://s2.uploads.ru/zPCJA.jpg

10

http://s3.uploads.ru/XLxPp.jpg
ДЕВА МАРИЯ ТОЖЕ ПОКАЗАНА В ОСМАНСКОЙ=АТАМАНСКОЙ ЧАЛМЕ, рис.19.14. Это обстоятельство, счастливо уцелевший след прежней "монгольской" традиции, настолько сильно диссонирует с устоявшейся сегодня скалигеровской версией истории, что современные комментаторы сочли необходимым снабдить картину Брамантино слегка раздраженным комментарием о якобы "бессюжетном образном синтезе, ярком и недосказанном" [40:1], с.175. Дескать, средневековый художник тут бессюжетно и недосказанно ярко синтезировал. Не воспринимайте его фантазии всерьез. Мы-то, историки, знаем сегодня, что он ошибался.
http://sa.uploads.ru/Yxe00.jpg
http://s7.uploads.ru/0EjaY.jpg

В заключение приведем еще два старинных изображения Жанны д'Арк, рис.19.15, рис.19.16. По поводу рис.19.15 историки сообщают, что это - <<ЕДИНСТВЕННЫЙ известный ныне ее прижизненный "портрет"-рисунок пером, который сделал секретарь парижского парламента на полях своего регистра 10 мая 1429 года, когда в Париже узнали о снятии английской осады с Орлеана>> [722:1]. На знамени Жанны какая-то надпись, но разобрать ее нам не удалось.

11

Глава 20.
ИЗВЕСТНЫЙ МАРШАЛ ФРАНЦИИ ЖИЛЬ ДЕ РЭ, ЛЕГЕНДАРНЫЙ СОРАТНИК ЖАННЫ Д'АРК, ОПИСАН В БИБЛИИ ПОД ИМЕНЕМ ЗНАМЕНИТОГО ВОИНА И БОГАТЫРЯ САМСОНА.
Обнаруженный нами параллелизм между французской историей маршала Жиля де Рэ и библейской легендой о Самсоне является хронологическим продолжением - В ОБЕИХ ВЕРСИЯХ! - приведенного выше наложения друг на друга историй Жанны д'Арк и библейской Деборы.

1. КРАТКО О ФРАНЦУЗСКОЙ ВЕРСИИ ИСТОРИИ ЖИЛЯ ДЕ РЭ, ПЕРСОНАЖА ЯКОБЫ XV ВЕКА.
Мы расскажем об известном французском рыцаре и маршале Франции Жиле де Рэ (1404-1440), следуя в основном труду известного историка инквизиции Генри Чарльза Ли [330], т.2. Жиля де Рэ еще именовали так: Жиль де Лаваль барон де Рэ [2:1], с.86, а также Маршал де Рэ Жиль де Лаваль [914:1], комментарии, с.783.
Рассказывая об инквизиционных процессах средних веков, Генри Чарльз Ли говорит: "САМЫМ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫМ ПРОЦЕССОМ ПО ОБВИНЕНИЮ В ЧАРОДЕЙСТВЕ, память о котором сохранилась до сего времени, надо считать процесс маршала де Рэ (Gilles de Rais - Авт.), происходивший в 1440 г.; его уже издавна ставили среди ЗНАМЕНИТЫХ ДЕЛ, хотя точные сведения о нем стали известны лишь недавно. Выразителем современного (то есть XV века - Авт.) народного верования был сэр де Монстрелэ, утверждавший, что маршал имел привычку убивать беременных женщин и детей, чтобы писать их кровью заклинания, обеспечивавшие ему богатство и счастье...
НИЧЬЕ ПОЛОЖЕНИЕ В XV ВЕКЕ ВО ФРАНЦИИ НЕ КАЗАЛОСЬ СТОЛЬ БЛЕСТЯЩИМ,
ЧЕМ ПОЛОЖЕНИЕ ЖИЛЯ ДЕ РЭ. Он родился в 1404 г. и происходил из знаменитого рода Монморанси и Краон... находился в родстве со всеми знатными фамилиями восточной Франции; по владению Рэ он БЫЛ ПЕРВЫМ БАРОНОМ Бретани. Его собственные владения были обширны, а когда он, еще совсем молодым, женился на богатой наследнице Екатерине де Туар (Catherine de Thouars - Авт.), то мог себя считать САМЫМ МОГУЩЕСТВЕННЫМ СЕНЬОРОМ ФРАНЦИИ; за женой он взял... сто тысяч ливров золотом и движимостью... Шестнадцати лет, БЛАГОДАРЯ СВОЕЙ ХРАБРОСТИ И ЛОВКОСТИ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ... Когда появилась Жанна Дарк, ему было дано специальное поручение охранять Девственницу, и со дня освобождения Орлеана и до неудачи под Парижем он был все время около Жанны. Во время коронационного торжества в Реймсе он был возведен, хотя едва достиг двадцатипятилетнего возраста, В ВЫСОКОЕ ЗВАНИЕ МАРШАЛА ФРАНЦИИ... ПОЛУЧИЛ ПОЧЕТНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ ОКРУЖИТЬ СВОЙ ГЕРБ КОРОЛЕВСКИМИ ЛИЛИЯМИ. Не было, кроме короля, никого, чьему положению он мог бы завидовать...
Этот человек был на редкость образованный... Он также любил и понимал музыку и театр... А НА ПОЛЕ БИТВЫ У НЕГО НЕ БЫЛО РАВНЫХ, кроме Ла-Гира и Дюнуа. Эта жизнь, которой предстояло быть столь блестящей, была разбита благодаря роковым заблуждениям...
В 1433 г. он покинул двор и поселился в своих владениях, где жил пышно и беззаботно" [330], т.2, с.477-478. <<Он вышел в отставку и поселился в своем поместье. ЗДЕСЬ ОН ЖИЛ КАК КОРОЛЬ, С ОХРАНОЙ В ДВЕ СОТНИ РЫЦАРЕЙ, личной церковью с тридцатью канониками, обширной библиотекой редких рукописей. К чести барона де Рэ, следует сказать, что много денег он израсходовал на прославление Жанны д'Арк. Он заказал "Орлеанскую мистерию" и оплатил постановку мистерии в театре>> [2:1], с.87.
Но тут начинается новый период в жизни Жиля де Лаваля де Рэ, который часто расценивается как фантастический [2:1], с.86. Генри Чарльз Ли сообщает: "Он похищал молодых людей, удовлетворял с ними самые грязные страсти, а потом УБИВАЛ СВОИ ЖЕРТВЫ, ЧИСЛО КОТОРЫХ СЧИТАЛИ ОТ СЕМИСОТ ДО ВОСЬМИСОТ... Это преступление было предоставлено рассмотрению светского суда; в инквизиционном же процессе он обвинялся только в том, что искал философский камень, всемирный эликсир... В истории обманов, чародейства трудно найти более поучительную главу, чем разоблачения, сделанные на суде Жилем и его главным чародеем Франческо Прелати... Жиль в своих занятиях некромантией ПРИНЕС В ЖЕРТВУ БЕСЧИСЛЕННОЕ МНОЖЕСТВО ДЕТЕЙ...
Жиль мог долго и безнаказанно производить свои СМЕРТОНОСНЫЕ ОПЫТЫ, если бы герцог Жан и его канцлер Жан де Малеструа, епископ Нантский, не нашли более выгодным для себя отправить его на костер... Но напасть на СТРАШНОГО БАРОНА было не так-то легко; нужно было, чтобы Церковь повела это дело. БУЙНЫЙ НРАВ ЖИЛЯ скоро дал его врагам желанный предлог" [330], т.2, с.477-479.
В 1440 году Жиль де Рэ заключил в тюрьму Жана де Феррона, носившего духовную одежду. В ответ на это враги Жиля начали активные действия. "Церковь деятельно готовила Жилю гибель. Маршал был обвинен в святотатстве, так как позволил себе произвести НАСИЛИЕ В ЦЕРКВИ Св.-Этьена и нарушил неприкосновенность лиц духовного звания... О Жиле открыто говорилось, что ОН УМЕРТВИЛ БОЛЬШОЕ ЧИСЛО ДЕТЕЙ... что маршал вызывал демона с ужасными обрядами... 13 сентября (1440 года - Авт.) епископ послал Жилю приказ явиться на епископский суд... Повестка на другой же день была вручена Жилю в собственные руки; ОБВИНЯЕМЫЙ НЕ ВЫКАЗАЛ НИКАКОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ. Очевидно, какие-то тревожные слухи уже распространились, так как два главных советчика и наперстника маршала, ЖИЛЬ ДЕ СИЛЛЕ и Рожер де Бриквиль, бежали" [330], т.2, с.480-481.
Суд инквизиции начался якобы 19 сентября 1440 года. Он длился недолго. Обстоятельства суда известны плохо. Сначала Жиль де Рэ фактически добровольно сдался на милость суда, затем он отказался признавать его полномочия, затем неожиданно для всех признал себя виновным, стал плакать, каяться и просить прощения у церкви и у народа [330], т.2, с.481-485. В итоге все члены инквизиционного трибунала высказались за смертную казнь. "В наказание за свои преступления Жиль должен быть повешен и сожжен... Слуги, как и их хозяин, проявили полное раскаяние... Они громко заявили, что с радостью идут на смерть... Всех их подняли на помосты, возвышавшиеся над кострами дров; на шею накинули им веревки, привязанные к виселице... когда труп Жиля, благодаря перегоревшей веревке, упал в огонь костра, его родственницы кинулись и вынесли его из пламени. Были устроены торжественные похороны" [330], т.2, с.485-486.
Считается, что Жиль де Рэ погиб 26 октября 1440 года [330], т.2, [955:1], с.80.
.
2. ИСТОРИЯ БИБЛЕЙСКОГО ВОИНА САМСОНА И КОВАРНОЙ ДАЛИЛЫ.

Самсон, описанный в кн.Судей 13-16, НАДЕЛЕН НЕВИДАННОЙ ФИЗИЧЕСКОЙ СИЛОЙ и является двенадцатым судьей Израиля [533], т.2, с.402-404. Он считается сыном Маноя из города Цора (Судьи 13:2) или Маноха, по Иосию Флавию, [877], т.1, с.250. В то время над Израилем тяготело иго филистимлян. Самсон избирается на служение Богу, причем дается повеление - подготовить ребенка к пожизненному назорейству, в частности, ему запрещалось стричь волосы. На Самсона нисходит дух Господень, дающий ему чудесную силу. "Все поступки Самсона имеют скрытый смысл, непонятный для окружающих" [533], т.2, с.402. Вопреки воле родителей, Самсон решает жениться на филистимлянке. На пути в Фимнафу, где жила невеста, на него нападает лев, но Самсон голыми руками раздирает его как козленка (Судьи 14:6). Позже Самсон находит на трупе льва пчелиный рой и насыщается оттуда медом. Это дает ему повод на брачном пиру задать филистимлянам загадку: "Из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое" (Судьи 14:14). Самсон поспорил на тридцать рубашек и тридцать перемен одежд, что брачные друзья не найдут разгадки. Они, ничего не придумав, пригрозили жене Самсона, что сожгут ее дом, если Самсон оберет их. Поддавшись просьбам перепуганной жены, Самсон сообщает ей разгадку - и в тот же день слышит ее из уст филистимлян: "Что слаще меда, и что сильнее льва!" (Судьи 14:18). Тогда, осуществляя первый акт своей мести, Самсон убивает 30 филистимских воинов и отдает их одежды брачным друзьям. Гнев Самсона и его возвращение в Цор расцениваются женой как развод, и она выходит замуж за одного из брачных друзей.
Вскоре Самсон возвращается к жене, но обнаруживается, что она ушла от него. Взамен Самсону предлагают в жены ее младшую сестру (Судьи 15:2). Библия не уточняет - взял ли ее Самсон в жены или нет. Но уход предыдущей жены служит поводом для нового акта мести филистимлянам. Поймав триста лисиц, Самсон связывает их попарно хвостами, привязывает к ним горящие факелы и выпускает лисиц на жатву филистимлян, предавая огню весь урожай (Судьи 15:4-5). В ответ филистимляне сжигают предыдущую жену Самсона и ее отца. Здесь следует сказать, что, по-видимому, у Самсона была по крайней мере еще одна жена ранее двух женщин-сестер, упомянутых в Библии. Дело в том, что Иосиф Флавий, сообщая о сожжении жены, ушедшей от Самсона к его брачному другу, пишет следующее: "Филистимляне... велели... сжечь живьем НОВУЮ жену Самсона со всеми ее родственниками, как виновниками этого их бедствия" [877], т.1, с.252. Отсюда следует, что к данному моменту в биографии Самсона уже было не менее ТРЕХ женщин. В самом деле: сожженная жена, про которую сказано, что она НОВАЯ, - следовательно, она была по крайней мере уже ВТОРОЙ женой Самсона, - и, наконец, ее младшая сестра, предложенная в качестве следующей жены. То есть не менее чем ТРЕТЬЕЙ.
В ответ на новое нападение Самсона филистимское войско вторгается в Иудею. Три тысячи иудейских посланников просят Самсона сдаться филистимлянам, дабы отвратить от Иудеи угрозу опустошения. Самсон разрешает связать себя и выдать филистимлянам. Однако, оказавшись во вражеском лагере, он разрывает узы и, подняв с земли ослиную челюсть, поражает ею тысячу воинов-филистимлян. После битвы, по молитве изнемогшего от жажды Самсона, "разверз Бог ямину в Лехе, и потекла из нее вода" (Судьи 15:19). После таких подвигов Самсон избирается судьей Израиля и правит двадцать лет.
Затем в библейской биографии Самсона появляется по крайней мере ЧЕТВЕРТАЯ женщина - некая блудница из Газы. Жители Газы, оповещенные о том, что Самсон проведет ночь в доме блудницы, запирают городские ворота, дабы не выпустить его живым из города. Однако Самсон, встав за полночь, вырывает ворота из земли, взваливает на плечи и относит их на вершину горы близ Хеврона (Судьи 16:3).
Наконец, в жизни Самсона возникает по крайней мере ПЯТАЯ женщина - коварная филистимлянка Далила или Далида из долины Сорек. Она и становится виновницей его гибели. Подкупленная властителями филистимлян, Далила трижды пытается выведать у влюбленного в нее Самсона источник его чудесной силы, но Самсон трижды обманывает ее, говоря, что он станет бессильным, если его свяжут семью сырыми тетивами, или опутают новыми веревками, или воткут его волосы в ткань. По ночам Далила осуществляет все это, но Самсон, просыпаясь, с легкостью разрывает любые путы (Судьи 16:6-13). Наконец, устав от упреков Далилы в нелюбви и недоверии к ней, Самсон открыл ей, что он "назорей Божий от чрева матери моей; если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб и буду как прочие люди" (Судьи 16:17).
Ночью филистимляне остригают "семь кос головы" спящего Самсона, и, просыпаясь на крик Далилы: "Филистимляне на тебя, Самсон!", он чувствует, что сила отступила от него. Враги ослепляют Самсона, заковывают его в цепи и заставляют вращать мельничные жернова в темнице Газы. Между тем волосы его постепенно отрастают. Чтобы насладиться унижением Самсона, филистимляне приводят его на праздник в храм Дагона и заставляют "забавить" собравшихся. Самсон просит мальчика-поводыря подвести его к центральным столбам храма, чтобы опереться на них. Вознеся молитву, Самсон, вновь обретший силу, сдвигает с места столбы храма и обрушивает все здание на собравшихся, убивая в миг своей смерти больше врагов, чем за всю жизнь (Судьи 16:30).
Как и в случае с Жанной д'Арк = Деборой, при первом взгляде может показаться, что французская история Жиля де Рэ и библейская легенда о Самсоне мало похожи. Но при более внимательном рассмотрении параллелизм обнаруживается довольно быстро. И оказывается достаточно эффектным.
.
3. СРАВНЕНИЕ ИСТОРИИ ЖИЛЯ ДЕ РЭ И ИСТОРИИ БИБЛЕЙСКОГО САМСОНА ОБНАРУЖИВАЕТ ЯРКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ.
3.1. ОБА ГЕРОЯ - И ЖИЛЬ ДЕ РЭ И САМСОН - СЧИТАЛИСЬ ВЕЛИКИМ ВОИНАМИ. ПРИЧЕМ ОБА ЗАНИМАЛИ ВЫДАЮЩЕЕСЯ МЕСТО В ГОСУДАРСТВЕННОЙ ИЕРАРХИИ.

Хронологически Жиль де Рэ СЛЕДУЕТ ЗА Жанной д'Арк, он действует в течение нескольких лет после ее смерти в 1431 году, вплоть до 1440 года, когда погиб. Точно так же, и библейский Самсон (Судьи 13-16) хронологически СЛЕДУЕТ ЗА воительницей Деборой (Судьи 4-5), являющейся отражением Жанны д'Арк, о чем мы уже говорили.
Жиль де Рэ де Лаваль был боевым соратником Жанны д'Арк, "БЛАГОДАРЯ СВОЕЙ ХРАБРОСТИ И ЛОВКОСТИ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ" [330], т.2, с.477, превратился в национального героя Франции, "сражаясь бок о бок с ней (с Жанной д'Арк - Авт.) в самых опасных боях" [955:1], с.73. Пишут так: "НА ПОЛЕ БИТВЫ У НЕГО НЕ БЫЛО РАВНЫХ" [330], т.2, с.478. "Напасть на СТРАШНОГО БАРОНА было не так-то легко... БУЙНЫЙ НРАВ ЖИЛЯ..." [330], т.2, с.479. Как мы уже говорили, Жиль де Рэ де Лаваль был возведен в маршалы Франции.
Аналогичную характеристику БУЙНОМУ Самсону дает и Библия. Он разрывает любые путы, наложенные на него: "Разорвал тетивы, как разрывают нитку из пакли, когда пережжет ее огонь" (Судьи 16:9). Самсон убивает тысячи врагов, причем часто практически голыми руками. "Нашел он свежую ослиную челюсть... взял ее, и убил ею тысячу человек" (Судьи 15:15). Всячески подчеркивается фантастическая сила Самсона, которой никто не может противостоять. Подобное описание Самсона является в Библии выдающимся - уровень восхищения мощью Самсона явно и намного превышает ратные характеристики подавляющего большинства библейских героев.
Вернемся к французской версии. Жиль де Рэ поднялся на самый верх государственной иерархии, был возведен "В ВЫСОКОЕ ЗВАНИЕ МАРШАЛА ФРАНЦИИ... ПОЛУЧИЛ ПОЧЕТНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ ОКРУЖИТЬ СВОЙ ГЕРБ КОРОЛЕВСКИМИ ЛИЛИЯМИ. Не было, кроме короля, никого, чьему положению он мог бы завидовать" [330], т.2, с.477.
Полностью аналогичную картину мы видим и в библейском описании. Самсон "был... судьею Израиля... двадцать лет" (Судьи 15:20), то есть фактически был первым по значимости человеком в государстве, имел право судить и карать. В ту эпоху судья в Израиле был только один. Вот как завершает Иосиф Флавий свой рассказ о Самсоне: "Таков был конец человека, стоявшего во главе израильтян в продолжение ДВАДЦАТИ ЛЕТ. Он был достоин удивления по своей храбрости, силе и мужественной встречи смерти" [877], т.1, с.255.
Жиль де Рэ, как и библейский Самсон, тоже был очень известным человеком на протяжении ДВАДЦАТИ ЛЕТ: от 16 до 36 лет, то есть с 1420 года до смерти в 1440 году.
Между прочим, ОТЦОМ библейского Самсона был МАНОХ, согласно Иосифу Флавию [877], т.1, с.249. Синодальный перевод приводит имя Маноха в форме Маной (Судьи 13:2). А про Жиля де Рэ известно, что он РОДИЛСЯ в замке МАКХУЛЬ [955:1], с.73. Нельзя не обратить внимания на то, что названия МАНОХ и МАХКУЛЬ созвучны. Кроме того, Жиль де Рэ из рода МОНМОранси [330], т.2, с.477.
.
3.2. ЖИЛЬ ДЕ РЭ СТАНОВИТСЯ АЛХИМИКОМ, КОЛДУНОМ, МАГОМ. САМСОН ЖЕ "ЗАГАДЫВАЕТ ЗАГАДКИ", ЕГО ПРОСТУПКИ ЧАСТО НЕПОНЯТНЫ ОКРУЖАЮЩИМ.
В библейском изложении поступки Самсона иногда загадочны, не очень понятны и как бы фантастичны. Начнем с того, что сила Самсона заключена в его волосах, которые, следовательно, ему нельзя было остригать. Как только волосы были острижены, сила тут же покинула героя. Упомянем также историю со львом, которого Самсон растерзал голыми руками, а потом, через несколько дней, вернулся к его трупу, нашел на падали рой пчел и мед, взял медовые соты, ел их, отнес отцу и матери, и те ели (Судьи 14:6-9). Затем Самсон формулирует эту историю в виде загадки, отгадать которую он предлагает окружающим на свадебном пиру. В итоге история с загадкой приводит к гибели тридцати филистимлян и к вражде между Самсоном и филистимлянами (Судьи 14-15). Самсон ловит триста лисиц, привязывает к их хвостам факелы и сжигает поля (Судьи 15:4-5). Он убивает тысячу врагов свежей (!?) ослиной челюстью (Судьи 15:15). По его просьбе "разверз Бог ямину в Лехе, и потекла из нее вода" (Судьи 15:19). Он вырывает из земли городские ворота и уносит их на вершину горы (Судьи 16:3). И т.п.
При сопоставлении Самсона с Жилем ле Рэ эта несколько странная картина сразу становится понятнее. Дело в том, что, согласно французской версии, Жиль де Рэ связался с алхимией, магией и колдовством. "Он рассчитывал открыть тайну превращения металлов и научиться производить золото. Сначала замок Тиффож, а потом специально купленный дом были оборудованы под мрачную лабораторию средневекового мага... Доверенные лица, посланные Жилем де Рэ, пытались разыскать наиболее опытных алхимиков. Из Италии в замок барона прибыл магистр оккультных наук Франческо Прелати. Вскоре выяснилось, что итальянец знаком с заклинаниями, которыми можно вызывать демонов" [955:1], с.73-74.
Генри Чарльз Ли пишет: "Алхимия... была почти всецело связана на практике с некромантией... В истории обманов чародейства трудно найти более поучительную главу, чем разоблачения, сделанные на суде Жилем и его главным чародеем Франческо Прелати. У последнего был приспешником чорт, по имени Баррон (! - Авт.), которого он всегда легко вызывал" [330], т.2, с.478.
Вот, например, один сюжет из "демонической биографии" Жиля де Рэ. В его замке "демон-искуситель разбросал по всей комнате бесчисленные слитки ЗОЛОТА... Когда слух об этом чуде дошел до Жиля, то он, естественно, пожелал полюбоваться этим зрелищем... Прелати повел его в свою комнату. Но, открыв дверь в комнату, Прелати закричал, что в ней извивается большая зеленая змея ростом с собаку... Потом Жиль взял крест, на котором был кусок животворящего древа Господня, и настоял на том, чтобы снова вернуться в комнату..." [330], т.2, с.479. В итоге змея исчезла, превратившись в красноватый порошок. Не отразилась ли в Библии, причудливо преломившись, эта история "с исчезнувшей змеей, ростом с собаку", или какая-то похожая легенда XV века в виде странноватого рассказа о льве, которого Самсон убил, после чего на львином трупе образовался пчелиный рой с ЗОЛОТИСТЫМИ медовыми сотами? На рис.20.1 мы приводим известную работу А.Дюрера "Самсон убивает льва". В данном случае Дюрер поступил по-простому: буквально изобразил то, что написано в известной нам сегодня версии Библии - богатырь убивает льва голыми руками. Окончательную гипотезу о происхождении легенды о "медовом льве" мы сформулируем ниже, в ХРОН7,гл.4:2.18.
Вероятно, авторы Библии воздержались от прямых указаний на алхимические опыты Самсона=Жиля, поскольку алхимия в средние века была в конце концов объявлена плохой, опасной наукой. Но след алхимической деятельности библейского героя, вероятно, сохранился в туманных намеках и иносказаниях, разбросанных по всей "биографии" Самсона и придавших ей явный оттенок загадочности и фантастичности.
http://sa.uploads.ru/BLYIQ.jpg
3.3. МАССОВЫЕ УБИЙСТВА, ПРИПИСЫВАЕМЫЕ ЖИЛЮ ДЕ РЭ, И МАССОВЫЕ УБИЙСТВА, УЧИНЕННЫЕ БИБЛЕЙСКИМ САМСОНОМ.
Жиля де Рэ обвиняли В МАССОВЫХ УБИЙСТВАХ якобы детей и женщин. Не исключено, что на самом деле тут речь шла об убийствах во время военных кампаний, которых в биографии воина-рыцаря и маршала Франции Жиля де Рэ было более чем достаточно. На светском суде обвинители утверждали, будто "он похищал молодых людей, удовлетворял с ними самые грязные страсти, а потом убивал свои жертвы, число которых считали от семисот до восьмисот, но которое, по всей вероятности, не превышало ста сорока" [330], т.2, с.478. Далее утверждалось, что "Жиль в своих занятиях некромантией принес в жертву БЕСЧИСЛЕННОЕ МНОЖЕСТВО ДЕТЕЙ" [330], т.2, с.479. Опыты Жиля были названы "СМЕРТОНОСНЫМИ" [330], т.2, с.479. Якобы он убивал детей, "расчленял их тела, вырывал внутренности" [955:1], с.74. Опять-таки все описанное более похоже на кровавые картины военных сражений, через которые прошел выдающийся маршал Франции в эпоху жестокой Столетней войны. В пункте 15 обвинения мы читаем: "Обвиняемый Жиль де Рэ и его сообщники брали НЕВИННЫХ МАЛЬЧИКОВ И ДЕВОЧЕК и бесчеловечно забивали их, убивали, расчленяли, сжигали и подвергали всяким пыткам... Другие обвинения дополняли перечисленные преступления. В одном говорилось, что Жиль де Рэ приказал "СЖЕЧЬ ТЕЛА вышеназванных невинных детей и ВЫБРОСИТЬ ИХ ВО РВЫ И КАНАВЫ вокруг упомянутых замков И В ВЫГРЕБНЫЕ ЯМЫ упомянутого замка Ла-Сюэ">> [2:1], с.89. Пуату, один из приближенных барона, будто бы рассказывал, что лично видел "примерно от 36 до 46 голов мертвых детей" [2:1], с.90.
Надо отдавать себе отчет в том, что все это написано, скорее всего, уже значительно позднее XV века. По-видимому, в основу дошедшей до нас французской, как, впрочем, и библейской, версии лежали какие-то подлинные документы, но они были тенденциозно отредактированы в свете новой версии истории, создаваемой в XVII-XVIII веках. Так что, повторим, не исключено, что действительно страшные события на полях средневековых сражений, где, в частности, картечь тяжелых орудий рвала в клочья тела воинов, преломились в позднейших вторичных описаниях в душещипательные восклицания о невинно загубленных полководцем "мальчиках и девочках", которых рубили на куски, а потом сжигали и захоранивали во рвах и специально выкопанных канавах. Скорее всего, сквозь эти многократно переписанные и отредактированные "свидетельства" проступают совершенно естественные погребальные работы после боев, когда по полям сражений проходили специальные похоронные команды, которые жгли трупы павших, рыли общие могилы, куда и сваливали без счета останки воинов. Понятное дело, что трупы сжигали, опасаясь распространения заразы. Совершенно ясно также, что при описании войн каждая сторона представляет своих павших в виде невинных жертв врага-злодея. Мол, детей убивал, девочек не жалел... Одним словом, изверг. Не то что наши благородные полководцы.
Обратимся теперь к Библии. МАССОВЫЕ УБИЙСТВА СОПРОВОЖДАЮТ ВСЮ "БИОГРАФИЮ" САМСОНА. Мы уже говорили об этом. Он убивает врагов тысячами направо и налево. Сжигает поля врагов (Судьи 15:5). Раздевает убитых и отдает их одежду другим (Судьи 14:19). Иосиф Флавий добавляет: "Самсон успел ПЕРЕБИТЬ МНОГИХ ИЗ ЖИТЕЛЕЙ низменной части Филистеи" [877], т.1, с.282. В момент своей гибели Самсон убивает около трех тысяч филистимлян (Судьи 16:27) [877], т.1, с.255. Библия удовлетворенно отмечает по сему поводу: "И было умерших, которых умертвил [Самсон] при смерти своей, более, нежели сколько умертвил он в жизни своей" (Судьи 16:30).
ТАКИМ ОБРАЗОМ, И БИБЛЕЙСКИЙ САМСОН И ФРАНЦУЗСКИЙ МАРШАЛ ЖИЛЬ ДЕ РЭ ДЕ ЛАВАЛЬ ОХАРАКТЕРИЗОВАНЫ КАК ВОЖДИ, УБИВШИЕ МНОЖЕСТВО ЛЮДЕЙ. Любопытное отличие состоит лишь в том, что Библия оценивает все эти факты в общем-то положительно, а вот французская версия считает их свидетельством отрицательного свойства. Подобные расхождения в оценках понятны. Обычно летописцы воюющих сторон хвалят своих воинов и ругают противника.
Вообще, Библия излагает историю Самсона в целом доброжелательно. А вот французские источники рисуют Жиля де Рэ в основном черными красками. Современные историки говорят по данному поводу так: "Однако Жилю де Рэ оказалось уготованным место не в героических летописях Франции, а в народной мифологии, в которой он предстает САМОЙ МРАЧНОЙ ФИГУРОЙ В ИСТОРИИ СВОЕЙ СТРАНЫ" [955:1], с.71. К этому исключительно интересному сюжету мы сейчас и перейдем.

12

4. МАГИЧЕСКИЕ ВОЛОСЫ САМСОНА, В КОТОРЫХ БЫЛА ЕГО СИЛА, И МАГИЧЕСКАЯ "СИНЯЯ" БОРОДА ЖИЛЯ ДЕ РЭ.
Безусловно, основной и самой яркой сюжетной линией в истории библейского Самсона являются его МАГИЧЕСКИЕ ВОЛОСЫ, которые обеспечивали ему небывалую мощь и которые нельзя было стричь. Именно утрата волос привела Самсона к гибели. НИ О КАКОМ ДРУГОМ ПЕРСОНАЖЕ БИБЛИИ НИЧЕГО ПОДОБНОГО НЕ СООБЩАЕТСЯ! Подобная характеристика Самсона УНИКАЛЬНА на страницах Библии. Поэтому следует ожидать, что в реальной истории XV века нам удастся найти нечто, легшее в основу такого библейского сюжета. Долго искать не приходится. Как только мы начали последовательньо, шаг за шагом, анализировать историю Жиля ле Рэ, ожидаемый "сюжет с волосами" всплыл практически мгновенно. Мы имеем в виду известную историю "Синей Бороды". Она знакома нам с детства, но только сейчас предоставляется возможность взглянуть на нее с новой и, быть может, неожиданной точки зрения. Которая многое ставит на свои места.
Оказывается, Жиль де Рэ присутствует в истории Франции как бы в двух ипостасях. В официальной версии он выступает как легендарный маршал, сподвижник Жанны д'Арк, маг и колдун, казненный за свои занятия алхимией и за массовые убийства. А в народных сказаниях он представлен как мрачный рыцарь Синяя Борода, сраженный шпагами за убийство нескольких своих жен. Вот что говорит по этому поводу Генри Чарльз Ли: "Если историк думает, что в этом исключительном деле (Жиля де Рэ - Авт.) непроницаемая тайна скрывает еще истину, то КРЕСТЬЯНЕ БРЕТАНИ нисколько в ней не сомневались. В их глазах Жиль был воплощением жестокости и бессердечия. Я недостаточно знаком с НАРОДНЫМИ ПРЕДАНИЯМИ, чтобы высказаться по поводу гипотезы Боссара, который видит в Жиле прототип Синей Бороды, чудовища детских рассказов, всемирно прославленного в том виде, какой дал ему Шарль Перро. Однако, не признавая даже за этой легендой бретонского происхождения, мы не можем не признать, что в Бретани, Вандее, Анжу и Пуату, где находились любимые владения ужасного барона, ЕГО НАЗЫВАЛИ СИНЕЙ БОРОДОЙ; быть может, более древняя история о семи убитых женах была связана с именем человека, имевшего только одну жену и погибшего раньше ее. Предание рассказывает, что ДЕМОН ИЗМЕНИЛ В ЯРКО-СИНИЙ ЦВЕТ ЧУДНЫЙ РУСЫЙ ЦВЕТ БОРОДЫ ЖИЛЯ, КОТОРОЙ ОН ГОРДИЛСЯ, и в глазах крестьян повсюду, в Тиффоже, в Шантосэ, Машкуль, СИНЯЯ БОРОДА представляется владельцем замка, где Жиль царствовал над их предками. Еще до сих пор путник, проходя вечером мимо страшных развалин, осеняет себя крестным знамением, задерживает дыхание. В БАЛЛАДАХ ИМЯ БАРОНА РЭ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ РЯДОМ С ИМЕНЕМ СИНЕЙ БОРОДЫ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ЛИЦА. Жан де Малеструа, епископ Нанта (устроивший суд над Жилем де Рэ - Авт.), рисуется тем борцом, который ОСВОБОДИЛ НАПУГАННЫЙ НАРОД ОТ ИХ УГНЕТАТЕЛЯ" [330], т.2, с.487.
Британская Энциклопедия также считает, что "версия Перро по-видимому происходит из Бретани (Brittany) и может быть основана на карьере маршала Франции 15 века Жиля де Рэ (Gilles de Rais) и Коморра Окаянного (Comorre the Cursed), правителя Бретонии (Breton) в 6 веке" (Британская Энциклопедия издания 1994-2000 годов, электронная версия).
Издаваемая сегодня сказка Шарля Перро "Синяя Борода" является радикально упрощенным детским вариантом старинных легенд Бретани XV века. Стоит отметить, что Шарль Перро (Charles Perrault, 1628-1703) был одним из ведущих академиков Французской Академии XVII века. Он был в центре яростного спора, расколовшего в XVII веке Французскую Академию пополам. Спорили "античники" и "модернисты". Перро был активным модернистом и считал, что "древняя литература неизбежно более груба, чем современная" (Британская Энциклопедия, статья "Charles Perrault", издание 1994-2000 годов, электронная версия). Именно с таких позиций Шарль Перро переизложил в "сказочном детском варианте" лишь малую часть известной средневековой истории Синей Бороды, максимально упростив ее и освободив от "лишних деталей". В результате, как выясняется, Перро не включил в свою сказку наиболее важные для нас подробности сюжета о Синей Бороде. Шарль Перро почему-то сосредоточил свое внимание лишь на семи женах рыцаря, сведения о которых нас здесь практически не интересуют. А.Франс, например, изучавший старые хроники и написавший новеллу о Синей Бороде, скептически относился к версии Перро [914:1], с.617. Поэтому мы обратимся не к примитизированной сказке Перро, а к другим уцелевшим средневековым свидетельствам о Синей Бороде.
Мы уже процитировали сведения, согласно которым демон ИЗМЕНИЛ цвет русой бороды Жиля де Рэ на синий, после чего маршал и получил новое прозвище - Синяя Борода. Легенда делает акцент на изменении цвета бороды. Однако, отвлекаясь пока от "цветовых деталей", вроде русый-синий, обратим внимание на суть сюжета: старинная легенда на самом деле утверждает, что ЧТО-ТО СЛУЧИЛОСЬ С БОРОДОЙ ЖИЛЯ ДЕ РЭ, то есть ПО КАКИМ-ТО ПРИЧИНАМ ОНА ИЗМЕНИЛАСЬ. Зададимся простым вопросом. Что обычно происходит с бородами и волосами? Особенно когда они отрастают? Ясное дело, ИХ СТРИГУТ, СБРИВАЮТ. Поэтому можно предположить, что речь шла о том, что у Жиля де Рэ СБРИЛИ БОРОДУ ИЛИ ОСТРИГЛИ ВОЛОСЫ. Но ведь некоторые люди не сбривают бороду вообще! Иные даже не стригутся и ходят так всю жизнь. Так почему же в случае с Жилем какому-то изменению его бороды придается столь большое значение? Причем зачем-то специально подчеркивается, что бороду ему ИЗМЕНИЛ не кто-нибудь, не парикмахер, а "демон", то есть какая-то могучая внешняя сила. По-видимому, это было для чего-то нужно, привело к каким-то серьезным последствиям.
Итак, спрашивается, кто на самом деле и зачем сбрил бороду Жилю де Рэ? Но как только вопрос сформулирован, ответ всплывает сам собой. Мы сразу вспоминаем, что Жиля де Рэ судил ИНКВИЗИЦИОННЫЙ ТРИБУНАЛ. Как справедливо отмечает известный специалист по истории религий Дж.Фрезер: <<У нас в Европе (средних веков - Авт.)... считали, что ЗЛОВРЕДНАЯ СИЛА КОЛДУНОВ И ВЕДЬМ ТАИЛАСЬ В ИХ ВОЛОСАХ, И ЧТО С ЭТИМИ НЕХРИСТЯМИ НЕЛЬЗЯ НИЧЕГО ПОДЕЛАТЬ, ПОКА У НИХ ЦЕЛЫ ИХ ВОЛОСЫ. ОТСЮДА ВО ФРАНЦИИ (! - Авт.) ВОЗНИКЛО ОБЫКНОВЕНИЕ ПЕРЕД ПЫТКОЙ СБРИВАТЬ У ЛЮДЕЙ, ОБВИНЕННЫХ В КОЛДОВСТВЕ, ВСЕ ВОЛОСЫ НА ТЕЛЕ. Миллей присутствовал в Тулузе (город во Франции! - Авт.) при пытке нескольких человек, от которых нельзя было добиться признания своей вины, пока их не раздели донага и не ОБРИЛИ, после чего они тут же подтвердили предъявленное им обвинение. Точно так же одна, казалось бы благочестивая, женщина была подвергнута пытке по подозрению в колдовстве; она с невероятной стойкостью переносила все мучения, и лишь после того, как у нее ВЫДЕРНУЛИ ВСЕ ВОЛОСЫ, признала себя виновной. Известный ИНКВИЗИТОР Шпренгер довольствовался тем, что СБРИВАЛ ВОЛОСЫ У ПОДОЗРЕВАЕМЫХ КОЛДУНОВ ИЛИ КОЛДУНИЙ ТОЛЬКО НА ГОЛОВЕ (то есть именно так, как было сделано с библейским Самсоном - Авт.)... Куманус (коллега Шпренгера - Авт.) обрил у сорока одной женщины все тело прежде, чем отправить их на костер... В индийской провинции Бастар "человека, признанного виновным в колдовстве, отдают на избиение толпе, СБРИВАЮТ С НЕГО ВОЛОСЫ (ТАК КАК ИМЕННО В ВОЛОСАХ ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ ВСЯ ЕГО ЗЛАЯ СИЛА)">> [920], с.260-261.
Отступая на минуту чуть в сторону от центральной темы нашего исследования, отметим, что обычай сбривать волосы в средневековой Европе имеет, скорее всего, вполне простое и понятное объяснение. Как мы уже показали в ХРОН6,гл.4, после возникновения огромной "Монгольской" Империи, по Средиземноморью и по Западной Европе XV-XVI веков распространились заразные заболевания, двигавшиеся с торговыми и военными караванами по проложенным путям сообщения в Империи. Раньше таких путей не было, поэтому не было и массовых, далеко распространяющихся эпидемий. Правители Империи начали борьбу с заболеваниями, чем и объясняется повторное османское=атаманское завоевание земли обетованной в XV-XVI веках и первоначально поголовное вырезание жителей, как больных, так и здоровых, см. ХРОН6,гл.4:5. Потом, по мере развития медицины, одной из первоочередных карантинных мер стало, по-видимому, сбривание волос с больных людей, чтобы уничтожить заразу. Так могли думать средневековые врачи. Волосы - естественная среда обитания многих паразитов, переносчиков болезней. Экспериментально было установлено, что в волосах могут гнездиться некоторые опасные болезни. И сегодня при некоторых заболеваниях обривают волосы на голове больного. Потом, по мере затухания эпидемий, в средние века обычай принудительного обривания головы перестал носить обязательный и массовый характер. Волосы стали сбривать лишь в особых случаях, связанных с колдовством, поскольку волосы продолжали рассматривать как гнездилище опасных свойств.
Не исключено, что этими причинами частично объясняется обычай казаков обривать голову, оставляя только оселедец, длинный чуб или прядь волос. Ведь казаки были основной военной силой Орды, ушедшей на завоевание тогдашнего мира. Волосы брили для надежности, дабы не подхватить заразу в походе. Например, вшей, распространителей тифа. Может быть, сначала казаки-ордынцы вообще брили голову наголо. Потом, по мере затухания болезней, начали оставлять длинный чуб-прядь. А может быть, небольшую прядь волос оставляли всегда. Наверное, из подобных же соображений в Западной Европе возникла практика сбривать бороды. На Руси, то есть в метрополии Империи, такой обязательный обычай был введен лишь при Петре I, а ранее его не было. И это понятно. В метрополии "Монгольской" Империи не было медицинских причин обривать волосы, поскольку массовые заболевания распространялись вдали от центра, то есть в Западной Европе, Африке, Средиземноморье. Куда и были направлены карательные имперские "монгольские" войска для уничтожения очагов заразы, см.ХРОН6,гл.4. Известная акция в петровской Руси по насильственному сбриванию бород не была, конечно, личной прихотью царя. За такой деятельностью стояли вполне реальные и практические причины. Либо медицинские, либо идеологические. После раскола Империи в XVII веке романовская администрация могла начать борьбу с пережитками ненавистного им имперского прошлого, когда мужчины правящего класса Великой = "Монгольской" Империи носили бороды и видели в них некий отличительный классовый признак. А Западная Европа уже привыкла "ходить без бороды". В XVII веке, после оккупации России западными европейцами, этот обычай был насильственно внедрен и на Руси. Как известно, доходило до того, что бородатых мужчин ловили на улице и публично отрезали бороды, см. рис.20.1a.
http://s2.uploads.ru/BLdD2.jpg
Но вернемся к Жилю де Рэ. Нам представляется вполне оправданной мысль, что Жилю де Рэ сбрили волосы на голове или сбрили бороду во время суда инквизиции, чтобы, как мы цитировали выше, "облегчить отправление правосудия". Иначе бы не сознался. Более того, как мы уже видели, волосы сбривали ПЕРЕД ПЫТКОЙ. Дабы облегчить испытуемому признание. Ведь волосы, как всем было известно в ту эпоху, очень мешают чистосердечному раскаянию. И тут следует вновь обратиться к документам процесса над Жилем де Рэ, хотя документы, скорее всего, отредактированы позднее. И мы сразу наталкиваемся на замечательное обстоятельство, серьезно подтверждающее нашу реконструкцию событий. В деле Жиля де Рэ имеется, оказывается, некая загадка, не дающая покоя многим исследователям его биографии. Считается, что он упорствовал на суде, отвергая обвинения и настаивая на том, что суд не имеет полномочий судить его [330], т.2, с.482. И вдруг неожиданно картина радикально меняется. Чарльз Генри Ли пишет: "ТРУДНО ПОНЯТЬ, ЧТО ПРОИЗОШЛО ДАЛЬШЕ. Когда через день, 15-го числа, Жиль был приведен на суд (то есть на очередное заседание - Авт.), ТО ЭТО БЫЛ УЖЕ СОВСЕМ ДРУГОЙ ЧЕЛОВЕК. Чем повлияли на него за это время?... Он смиренно признал судьями епископа и инквизитора. Преклонив колени, плача и вздыхая, он просил прощения за нанесенные им искорбления и умолял, чтобы с него сняли отлучение от Церкви" [330], т.2, с.482.
Одни источники говорят, будто к Жилю не применяли пытки [330], т.2, с.483-484. Другие же, напротив, утверждают, что "после шести заседаний 19 октября де Рэ БЫЛ ПОДВЕРГНУТ ПЫТКЕ" [2:1], с.89. А ведь мы уже видели выше, что по обычаям инквизиции перед пыткой подозреваемому обривали волосы на голове, дабы помочь ему в чистосердечной беседе с палачами.
Итак, мы можем сформулировать мысль, что ВО ВРЕМЯ ИНКВИЗИЦИОННОГО ТРИБУНАЛА, ЗНАМЕНИТОМУ МАРШАЛУ ФРАНЦИИ РЫЦАРЮ ЖИЛЮ ДЕ РЭ ДЕ ЛАВАЛЮ, ОБВИНЕННОМУ В МАГИИ И АЛХИМИИ, ОБРИЛИ ВОЛОСЫ НА ГОЛОВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ И ЕГО БОРОДУ. Таков был стандартный обычай той эпохи [920], с.260. Синий цвет "новой бороды" Жиля, упомянутый легендой, может объясняться тем известным физиологическим эффектом, что когда обривают бороду, кожа лица в этом месте приобретает слегка СИНЕВАТЫЙ оттенок, отсвечивает синевой. Так что Синяя Борода - это, скорее всего, ее ОТЛИВАЮЩИЙ СИНЕВОЙ СЛЕД на гладком свежевыбритом лице. Впрочем, эта деталь нам совершенно неважна и мы не будем ее акцентировать.
Так Жиль де Рэ получил новое свое прозвище "Синей Бороды". После обрезания бороды, - и, скорее всего, последовавшей вслед за этим пытки, - Жиль де Рэ, как мы видели, сразу изменил свое поведение, сознался во всех мыслимых и немыслимых преступлениях и вполне удовлетворил судей инквизиции.
А теперь самое время вернуться к Библии. САМСОНУ ОТРЕЗАЮТ ВОЛОСЫ, И ОН СРАЗУ ТЕРЯЕТ ВСЮ СВОЮ МАГИЧЕСКУЮ СИЛУ. Перед нами - типичный средневековый сюжет из истории инквизиции XV-XVI веков [920], с.260. Уже одного этого обстоятельства достаточно, чтобы увидеть в истории Самсона явные следы средневековых обычаев XV-XVI веков.
Нам представляется, что здесь мы натолкнулись на очень яркую параллель, еще сильнее сближающую французскую историю Жиля де Рэ и библейскую историю Самсона. После обрезания волос Самсон теряет силу, его арестовывают, заковывают в цепи и бросают в темницу. "И усыпила его [Далила] на коленях своих, и призвала человека, и велела ему ОСТРИЧЬ СЕМЬ КОС ГОЛОВЫ ЕГО. И НАЧАЛ ОН (Самсон - Авт.) ОСЛАБЕВАТЬ, И ОТСТУПИЛА ОТ НЕГО СИЛА ЕГО... филистимляне взяли его... оковали его двумя медными цепями, и он молол в доме узников" (Судьи 16:19, 16:20). По-видимому, здесь, на страницах Библии, мы читаем еще одну версию истории Жиля де Рэ = Синей Бороды.
Стоит упомянуть, что известный ученый Дж.Фрезер НАПРЯМУЮ ОТОЖДЕСТВИЛ БИБЛЕЙСКИЙ РАССКАЗ О САМСОНЕ СО СРЕДНЕВЕКОВЫМ ОБЫЧАЕМ ОБРИВАНИЯ ВОЛОС ПЕРЕД ПЫТКОЙ В ИНКВИЗИЦИИ [920], с.260. Собственно говоря, этому отождествлению Фрезер посвятил целую главу, "Самсон и Далила", своей известной книги "Фольклор в Ветхом Завете" [920]. Конечно, Фрезер, как воспитанник скалигеровской истории, не догадывается перенести историю Самсона в средние века, а предпочитает думать, будто "древние" обычаи "неожиданно возродились" в Западной Европе XV-XVI веков. Как мы теперь понимаем, здесь Фрезер ошибся. Не по своей, конечно, вине. Так его учили.
.
5. БИБЛЕЙСКАЯ ДАЛИЛА ВОПЛОЩАЕТ В СЕБЕ ЛИБО ЖИЛЯ ДЕ СИЛЛЕ - СОРАТНИКА ЖИЛЯ ДЕ РЭ ПО МАГИИ, ЛИБО ЯВЛЯЕТСЯ ОБРАЗОМ СРЕДНЕВЕКОВОГО "ДЬЯВОЛА", СОВРАТИВШЕГО ЖИЛЯ ДЕ РЭ.
5.1. БИБЛЕЙСКАЯ ДАЛИДА = СРЕДНЕВЕКОВЫЙ ДЬЯВОЛ.
Теперь наступил момент обратиться к библейской Далиле, коварной женщине, погубившей богатыря Самсона. Следует ожидать, что нечто аналогичное присутствует и во французской версии "биографии" Жиля де Рэ = Синей Бороды. Наш прогноз блестяще оправдывается.
Историк Е.Б.Черняк в главе, посвященной Жилю де Рэ = Синей Бороде, приводит следующий средневековый рассказ, СВЯЗЫВАЯ ЕГО С СИНЕЙ БОРОДОЙ. "Однажды богатый рыжебородый рыцарь убеждал красивую девушку выйти за него замуж. Уже в церкви, клянясь в верности своей невесте, он сказал:
- Я отдам тебе и тело и душу.
- Вот это я принимаю, - раздались громовой голос и хохот ДЬЯВОЛА, КОТОРЫЙ СКРЫВАЛСЯ ПОД ВИДОМ КРАСАВИЦЫ и предстал перед ним в виде синего демона. - Помни, что с этого часа ты мой и телом и душой!
Дьявол исчез, а рыжая борода рыцаря в знак заключенного договора стала синей. Эта сказка причудливо переплелась с историей Жиля де Рэ, из их объединения и возник, вероятно, мрачный образ рыцаря Синяя Борода" [955:1], с.75.
Здесь все фактически сказано прямым текстом. Герой-богатырь влюбляется в красивую девушку, просит ее стать его женой. Та соглашается, и в самый ответственный момент ничего не подозревающий герой вдруг обнаруживает, что попал в сети ДЬЯВОЛА-ЖЕНЩИНЫ, которая и меняет ему "цвет бороды". То есть, как мы теперь понимаем, сбривает волосы, после чего появляется синева обритой кожи.
НО ВЕДЬ ЭТО В ТОЧНОСТИ ИСТОРИЯ САМСОНА И ДАЛИЛЫ! Библия говорит: "Полюбил он (Самсон - Авт.) одну женщину, жившую в долине Сорек; имя ей Далида" (Судьи 16:4). Именно так воспроизводит имя хитрой женщины синодальный перевод, то есть не Далила, а Далида. Об этом обстоятельстве мы поговорим чуть позже. Далида-Далила соглашается стать возлюбленной Самсона, он проводит у нее много ночей. Но она оказывается его врагом, стремится выведать причину силы Самсона. Влюбленный Самсон наконец открывает ей тайну. Враги срезают его волосы, когда он спит на коленях Далиды, и хватают обессилевшего героя.
Перед нами - в точности средневековая история дьявола-женщины, всплывающая в рассказе о Жиле де Рэ = Синей Бороде. Спрашивается, есть ли во "французской биографии" Жиля де Рэ кандидат на роль коварной Далилы? По-видимому, есть. Причем мы укажем два возможных варианта.
Первая наша идея такова. Свои магические опыты Жиль де Рэ проводит вместе со своим ближайшим коллегой по имени Жиль де Силле [330], т.2, с.486. Оказывается, когда начался суд инквизиции, "Жиль де Силле, считавшийся САМЫМ ВИНОВНЫМ среди дурных советчиков Жиля (де Рэ - Авт.) БЕССЛЕДНО ПРОПАЛ" [330], т.2, с.487. Имя Жиль ДЕ СИЛЛЕ довольно близко к имени ДАЛИЛА: ДЕсИЛЛЕ = ДАЛИЛА. Роль тоже аналогична. Советчик, а потом, может быть, предатель, именно поэтому избежавший суда инквизиции. Могут сказать, что Жиль ДЕ СИЛЛЕ - мужчина. На это мы ответим так. Мы уже несколько раз сталкивались с ситуациями, когда старинные хроники путали мужчин и женщин, например: Матильда-Мильтиад, см. ХРОН2,гл.3:11; Маргарита-Мардоний, см. ХРОН2,гл.3:10; Антонина-Антоний, см. ХРОН2,гл.2:6. С другой стороны, рядом с Жилем де Рэ во время "алхимической части" его жизни постоянно находится ЖЕНЩИНА-помощница по имени Перрин Мартен [955:1], с.74. Судьба ее неизвестна. Сообщается лишь, что ее арестовали вместе с Жилем и что она была "наиболее активной помощницей Жиля де Рэ" [955:1], с.81.
Но наиболее интересной нам представляется другая мысль. Как мы увидели из средневековой легенды, Жиль де Рэ = Синяя Борода был "соблазнен" женщиной-ДЬЯВОЛОМ. Обвинители настаивали, что "маршал вызывал демона с ужасными обрядами, что он заключал договор с ДЬЯВОЛОМ" [330], т.2, с.480. Французское слово diable = дьявол вполне могло перейти в слово Далила по той простой причине, что латинские буквы b и d отличаются лишь ориентацией, получаются друг из друга зеркальным отражением. Поэтому слово diable могли читать и как diadle, то есть ДДЛ или Далида. Неслучайно синодальный перевод дает имя женщины в форме Далида, а не Далила. Кроме того, рукописные латинские буквы b и l (с одной и той же вытянутой петелькой наверху) пишутся очень похоже, отличаются лишь изгибом внизу. Это тоже могло послужить причиной путаницы между b и l и исказить слово diable в слово dialle, то есть в ДАЛИЛА.
Кроме того, нельзя не обратить внимания, что в цитированной выше французской легенде демон, явившийся рыцарю, был назван СИНИМ [955:1], с.75. А как слово СИНИЙ или близкий к нему цвет - СИРЕНЕВЫЙ звучит по-французски? Вот как: сиреневый = DE LILLAS. Вот вам и библейская Далила-дьявол, то есть DE LILLAS ДЬЯВОЛ, снова возникающая в биографии Жиля де Рэ.
Таким образом, очень вероятно, что, говоря о коварной женщине Далиде, Библия на самом деле первоначально имела в виду женщину-ДЬЯВОЛА, соблазнившего Самсона. Но потом, при редактировании Библии в XVI-XVII веках, излишне откровенное слово ДЬЯВОЛ слегка затуманили и получилось нейтральное Далида или Далила.
http://s3.uploads.ru/YsEAx.jpg
Прямое отождествление библейской ДАЛИЛЫ с ДЬЯВОЛОМ мы обнаружили на картине художника якобы XV века Андреа Мантенья, называющейся "Самсон и Далила" (якобы 1495-1500 годы), см. рис.20.2. На картине изображена Далила, обрезающая ножницами волосы Самсону. Однако рядом, на дереве, изображена надпись, начинающаяся словами: FOEMINA DIABOLO..., то есть ЖЕНЩИНА ДЬЯВОЛ, рис.20.3. Причем во всей надписи имени Далила нет вообще. Тем самым Далила прямым текстом названа на данной старинной картине ЖЕНЩИНОЙ ДЬЯВОЛОМ.

http://s6.uploads.ru/D6UAT.jpg

13

5.2. ОБИДЫ ДАЛИДЫ НА САМСОНА И ОБИДЫ ДЬЯВОЛА НА ЖИЛЯ ДЕ РЭ.
Согласно Библии, коварная Далида несколько раз пытается выведать у Самсона секрет его силы, но Самсон сначала уклоняется от правдивого ответа и обманывает Далиду. Та несколько раз обижается на него, требуя истины: "ТЫ ТРИЖДЫ ОБМАНУЛ МЕНЯ и не сказал мне, в чем великая сила твоя" (Судьи 16:15).
Аналогичную картину мы видим и в истории Жиля де Рэ. Демон-дьявол постоянно присутствует рядом с Жилем во время его магических опытов. Причем "ДЕМОН БЫЛ СЕРДИТ НА ЖИЛЯ за то, что он не принес ему ОБЕЩАННОЙ ЖЕРТВЫ" [330], т.2, с.479. Жиль де Рэ пытается ублажить дьявола, но неудачно и "ДЕМОН ПРОДОЛЖАЛ ГНЕВАТЬСЯ" [330], т.2, с.479. И тогда Жиль де Рэ совершает НЕОБДУМАННЫЙ ПОСТУПОК, который и послужил поводом к его пленению и суду инквизиции [330], т.2, с.479-480. Вся ситуация опять-таки очень напоминает библейский рассказ о недовольстве Далиды=дьявола, приведшем в итоге к НЕОБДУМАННОМУ поступку Самсона - он опрометчиво рассказывает ей об источнике своей мощи.
В заключение настоящего раздела вспомним о нескольких якобы замученных женах Синей Бороды = Жиля де Рэ. Хотя данный сюжет здесь нас мало интересует, но несколько слов, наверное, стоит сказать. Считается, что Синяя Борода убил СЕМЬ ЖЕНЩИН [330], т.2, с.487. Обращаясь к Библии, к истории Самсона, мы обнаруживаем, что в его "биографии" тоже присутствуют ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ ПЯТЬ ЖЕНЩИН, из которых Далида была последней. См. выше раздел, где мы вкратце излагаем библейскую биографию Самсона. При этом по крайней мере одна из жен Самсона была СОЖЖЕНА, то есть убита именно по вине Самсона (Судьи 15:6). Обратим также внимание на то, что во французской версии "у барона (Жиля де Рэ - Авт.) ПРОИЗОШЛА ССОРА С ЖЕНОЙ, КОТОРАЯ УЕХАЛА К РОДИТЕЛЯМ" [955:1], с.73. Практически то же самое сообщает и Библия о ССОРЕ САМСОНА С ЕГО ЖЕНОЙ, которая уходит от него к другому (Судьи 14:20, 15:2). Именно эта жена потом была сожжена (Судьи 15:7). Что было с другими женами Самсона, Библия не говорит, поэтому обсуждать этот сюжет дальше затруднительно.
.
6. ДОБРОВОЛЬНАЯ СДАЧА В ПЛЕН ОБОИХ ГЕРОЕВ, НЕОДНОКРАТНЫЕ ПОПЫТКИ ВРАГОВ УКРОТИТЬ ИХ, И, НАКОНЕЦ, ГИБЕЛЬ ГЕРОЕВ.
6.1. ДОБРОВОЛЬНАЯ СДАЧА В ПЛЕН САМСОНА И ДОБРОВОЛЬНАЯ СДАЧА ЖИЛЯ ДЕ РЭ В РУКИ ИНКВИЗИЦИИ.
Согласно французской версии, начало процесса над Жилем де Рэ выглядело так. "15 сентября 1440 года у ворот замка (Жиля де Рэ - Авт.) появился нантский нотариус Робин Гийомэ В СОПРОВОЖДЕНИИ НЕБОЛЬШОГО ОТРЯДА ВОИНОВ. Гийомэ от имени епископа Мальтруа, а капитан Жан Лаб - самого Иоанна V (то есть Жана, герцога Бретани - Авт.) ПРЕДЛОЖИЛИ ЖИЛЮ ДЕ РЭ ДОБРОВОЛЬНО ОТДАТЬСЯ В РУКИ ВЛАСТЕЙ, предстать перед духовным и светским судом по обвинению в колдовстве и убийстве. БАРОН ПРИКАЗАЛ ОТКРЫТЬ ДВЕРИ ЗАМКА И ДАЛ АРЕСТОВАТЬ СЕБЯ ВМЕСТЕ СО СВОИМИ СЛУГАМИ" [955:1], с.76.
Практически то же самое говорит и Библия. Филистимляне требуют от иудеев выдачи Самсона. "И пошли три тысячи человек из Иудеи к ущелью скалы Етама... и сказали ему (Самсону - Авт.): МЫ ПРИШЛИ СВЯЗАТЬ ТЕБЯ, ЧТОБЫ ОТДАТЬ ТЕБЯ В РУКИ ФИЛИСТИМЛЯН. И сказал им Самсон: поклянитесь мне, что вы не убьете меня. И сказали ему: нет, мы только свяжем тебя и отдадим тебя в руки их, а умертвить не умертвим. И связали его двумя новыми веревками и повели его из ущелья" (Судьи 15:11-13). Таким образом, Самсон, получив уверения в своей неприкосновенности, ДОБРОВОЛЬНО ОТДАЕТСЯ В РУКИ ВРАГОВ.
Что происходит дальше? Французская версия говорит, что, добровольно сдавшись на милость врагов 15 сентября 1440 года, Жиль де Рэ был тут же допрошен. Однако допрос был мягким, к нему отнеслись пока что даже уважительно. "Учитывая ранг барона, ему было предоставлено большое помещение в Новой башне, но все четверо его сообщников были брошены в темные камеры" [955:1], с.76-77. Более того, "ЖИЛЬ СЧИТАЛ СЕБЯ СПАСЕННЫМ" [955:1], с.76. Так что французские источники рисуют здесь нам картину более или менее благополучного завершения первого этапа борьбы Жиля де Рэ с инквизицией.
Обращаемся к Библии и сравниваем ее рассказ с историей Жиля де Рэ. Оказывается, Библия в общем-то говорит здесь ТО ЖЕ САМОЕ. Судите сами. Связанного Самсона, добровольно сдавшегося врагам, уводят к филистимлянам. Он покорно идет, но, оказавшись в их лагере, внезапно разрывает стягивающие его веревки и ОСВОБОЖДАЕТСЯ (Судьи 15:14-15). Более того, убивает множество противников. Так что временно Самсон вновь оказывается на свободе.
Таким образом, и французские хроники и Библия ведут свой рассказ пока что практически параллельно.
.
6.2. ЗАТЯЖНОЙ ВТОРОЙ ЭТАП, КОГДА САМСОН=ЖИЛЬ ВЫНУЖДЕН ПОСТОЯННО ОТБИВАТЬСЯ ОТ ВРАГОВ.

Французская версия сообщает далее, что суд над Жилем де Рэ возобновляется, причем приобретает существенно более затяжной и агрессивный характер. НАЧИНАЕТСЯ ЦЕЛАЯ СЕРИЯ ЗАСЕДАНИЙ ИНКВИЗИЦИОННОГО ТРИБУНАЛА. Обвинительные заседания чередуются с периодами ложного затишья. В один из моментов, например, трибунал милостиво и цинично объявляет, "что готов предоставить обвиняемому несколько дней отсрочки для подготовки защиты" [955:1], с.78. Опасность явно нарастает. "Барон, смертельно бледный, с пеной на губах, отрицал обвинения... Заседание было ОТЛОЖЕНО. Из тюрьмы Жиль де Рэ написал письмо королю Карлу VII (тому самому, кого он вместе с Жанной д'Арк не так давно возвел на престол - Авт.) с просьбой о вмешательстве. Оно осталось без ответа" [955:1], с.78. Тогда Жиль де Рэ начинает отбиваться уже изо всех сил. "Дав волю своему гневу, он клеймил своих судей как симонистов и преступников; говорил, что для него позор находиться перед ними, что он предпочитает быть повешенным, чем признать их за судей; он удивляется, что Петр де л'Опиталь, президент и высший магистрат Бретани, присутствовавший при этих дебатах, допустил, чтобы духовные лица судили преступления, подобные тем, в которых обвиняли его. Несмотря на все это, было приказано прочесть обвинительный акт; Жиль заявил, что акт этот - сплошная ложь, и отказался дать формальный ответ. Тогда после нескольких предупреждений епископ и инквизитор ОБЪЯВИЛИ ЕГО МЯТЕЖНИКОМ И ОТЛУЧИЛИ ОТ ЦЕРКВИ" [330], т.2, с.482.
В параллель с этим Библия рассказывает о Самсоне следующее. По-видимому, авторы Библии слегка затуманили повествование иносказаниями, дабы не упоминать инквизиционного трибунала и придать событиям как бы слегка сказочный характер (Судьи 16:5-21). Самсон подвергается непрерывному давлению со стороны Далилы и филистимлян. Причем речь идет ни много ни мало о его жизни. Далила=дьявол все более и более напористо требует от Самсона открыть тайну его силы. Самсон уклоняется, три раза сообщает ей ложные сведения. Каждый раз Далила следует фальшивым признаниям Самсона, связывая его тем или иным способом, после чего призывает его врагов-филистимлян. Но Самсон рвет наложенные на него путы и освобождается. Так повторяется ТРИ РАЗА. Библейский рассказ об этих событиях достаточно длинен, он занимает почти половину большой главы 16 в книге Судей. Ясно видно, что за всем сказанным стоит длинная цепь каких-то непростых событий борьбы Самсона с врагами. Причем накал библейской борьбы растет, в точности как и в истории Жиля де Рэ. Между прочим, при буквальном понимании рассказа книги Судей остается совершенно непонятным, почему же Самсон, видя, как очевидно коварная Далила постоянно обманывает его и раз за разом предает в руки врагов, тем не менее продолжает оставаться в ее доме, как будто бы ничего не случилось. Вновь засыпает "у нее на коленях", вновь говорит ей что-то. И тем самым вновь вступает в рискованнейшую игру со смертью.
Мы считаем, что библейский рассказ о борьбе Самсона с Далилой=дьяволом и стоящими за ней филистимлянами - это довольно откровенное, хотя и слегка завуалированное, изложение суда инквизиции над маршалом Жилем де Рэ. При таком понимании библейское повествование становится прозрачным и мгновенно лишается своего искусственного сказочного ореола. В самом деле, Самсон=Жиль не может покинуть "дом" смертельно опасной для него Далилы=дьявола по той простой причине, что ОН УЖЕ ЗАКЛЮЧЕН В ТЮРЬМУ города Нанта. И изнемогающий Самсон=Жиль ВЫНУЖДЕН постоянно что-то отвечать на регулярно возобновляющиеся почти каждый день ДОПРОСЫ Далилы=дьявола, всячески уклоняясь от правдивого ответа. Это не игра, а яростная борьба за свою жизнь. Перед нами вовсе не милая беседа с "возлюбленной Далилой", а становящиеся все более и более страшными ДОПРОСЫ ДЬВОЛЬСКОГО ИНКВИЗИЦИОННОГО ТРИБУНАЛА. За которым уже начинает разгораться огонь костра.
.
6.3. ТРЕТИЙ ЭТАП - РЕЗКИЙ ПЕРЕЛОМ В БОРЬБЕ И ГИБЕЛЬ САМСОНА=ЖИЛЯ.

Затем во французской версии событий происходит что-то из ряда вон выходящее. Мы уже фактически говорили об этом. Процитируем еще раз Генри Чарльза Ли: "ТРУДНО ПОНЯТЬ, ЧТО ПРОИЗОШЛО ДАЛЬШЕ. Когда через день, 15-го числа, Жиль был приведен на суд, ТО ЭТО БЫЛ УЖЕ СОВСЕМ ДРУГОЙ ЧЕЛОВЕК" [330], т.2, с.482. "За этот недолгий срок обвиняемый пережил какой-то тяжелый душевный кризис... ЖИЛЬ СМИРЕННО ПРИЗНАЛ КОМПЕТЕНЦИЮ СВОИХ СУДЕЙ И ЧТО ИМ СОВЕРШЕНЫ ПРЕСТУПЛЕНИЯ, КОТОРЫЕ ОТНОСЯТСЯ К ИХ ЮРИСДИКЦИИ. ЗАЛИВАЯСЬ СЛЕЗАМИ, ЖИЛЬ УМОЛЯЛ О ПРОЩЕНИИ. КАЗАЛОСЬ, САМИ СУДЬИ НЕ ЗНАЛИ, ЧТО ДУМАТЬ О ТАКОМ ПРЕВРАЩЕНИИ... ИСТОРИКИ РАЗДЕЛЯЮТ ЭТО УДИВЛЕНИЕ" [955:1], с.78. Комментаторы пишут: "НЕПОНЯТНЫМ кажется внезапный переход Жиля де Рэ от надменного отрицания законности суда к ПОЛНОМУ ПОДЧИНЕНИЮ и сознанию во всем, в чем его обвиняли" [955:1], с.80.
Как нам теперь становится понятно, судьи инквизиции ничему не удивлялись. Они-то знали, в чем было дело. Скорее всего, Жиль=Самсон был ОБРИТ НАГОЛО, после чего к нему применили пытки. Возможно, факт пыток скрывался, иначе трудно понять, почему одна из версий истории Жиля говорит, что хотя "было решено применить пытку" [330], т.2, с.483, тем не менее ее будто бы не применили: "о пытке больше не было вопроса" [330], т.2, с.484, и "пытку не пришлось применять" [955:1], с.79. Другие же свидетельства, напротив, утверждают, что "в пятницу 21 октября 1440 года, де Рэ был подвергнут пытке" [2:1], с.91. Ясное дело, судьи уверяли общественность в своем милосердии, именно благодаря которому обвиняемый наконец сознался. Какие пытки! Да ни в коем случае...
То, что тщательно скрывается французскими хрониками, совершенно откровенно сообщает Библия. САМСОНУ ОБРЕЗАЮТ ВОЛОСЫ, после чего он теряет силу, его заковывают в цепи и бросают в темницу (Судьи 16:19-21). Лишь благодаря тому, что историки XVII-XVIII веков объявили Библию "невероятно древней" книгой, редакторская чистка некоторых ее фрагментов оказалась не столь тщательной, а потому в Библии уцелели описания событий XV-XVI веков, местами куда более откровенные, чем их отредактированные и приглаженные средневековые светские версии, оставшиеся на своем хронологическом месте, то есть "не отодвинутые в прошлое". Благодаря этому мы получаем сегодня уникальную возможность заметно прояснить многие события средних веков, в том числе и затуманенную историю Жиля де Рэ = Самсона. Между прочим, Библия вскользь сообщает, что "ВЫКОЛОЛИ ЕМУ (Самсону - Авт.) ГЛАЗА" (Судьи 16:21). Об этом обстоятельстве хранят мертвое молчание все известные нам французские версии истории Жиля де Рэ. Тоже понятно: не мог милосердный трибунал инквизиции поступать так варварски по отношению к легендарному маршалу Франции, второму лицу в государстве, соратнику Орлеанской Девы, другу Карла VII. Дескать, мы добились от него признания лишь уважительным убеждением, философской дискуссией. Глаза не трогали.
.
6.4. ГИБЕЛЬ САМСОНА = ЖИЛЯ ДЕ РЭ. ЧТО ЗА "ДОМ" РАЗРУШИЛ, ПОГИБАЯ, БИБЛЕЙСКИЙ САМСОН.

Дальше Библия и светская французская версия говорят в общем-то одно и то же. Самсон ПОГИБАЕТ (Судьи 16:23-30). Жиль де Рэ тоже ПОГИБАЕТ [330], т.2, с.485-486. Некоторые расхождения в описании обстоятельств их смерти мало влияют на общую единую картину.
Библия говорит, что перед смертью Самсона ввели в большой дом, размеры которого видны хотя бы из того, что в нем и на его кровле "было до трех тысяч мужчин и женщин" (Судьи 16:27). Жиля де Рэ судили в "БОЛЬШОМ ЗАЛЕ Новой башни Нантского замка" [955:1], с.76.
Далее, гибель Самсона происходит во время БОЛЬШОГО ПРАЗДНИКА: "Владельцы Филистимские собрались, ЧТОБЫ ПРИНЕСТИ ВЕЛИКУЮ ЖЕРТВУ ДАГОНУ, богу своему, И ПОВЕСЕЛИТЬСЯ... И когда РАЗВЕСЕЛИЛОСЬ сердце их, сказали: позовите Самсона [из дома темничного], пусть он позабавит нас. И призвали Самсона из дома узников, и он забавлял их... ДОМ БЫЛ ПОЛОН МУЖЧИН И ЖЕНЩИН; ТАМ БЫЛИ ВСЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ ФИЛИСТИМСКИЕ" (Судьи 16:23, 16:25. 16:27). Как мы уже отмечали, собралось около ТРЕХ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, "смотревших на ЗАБАВЛЯЮЩЕГО ИХ САМСОНА" (Судьи 16:27).
Очень похожая картина складывается и на страницах французских хроник. "Последней просьбой его (Жиля де Рэ - Авт.) было, чтобы попросили епископа и духовенство УСТРОИТЬ НА ДРУГОЙ ДЕНЬ, РАНЬШЕ ЕГО КАЗНИ, ТОРЖЕСТВЕННОЕ ШЕСТВИЕ... ЭТА ПРОСЬБА БЫЛА ИСПОЛНЕНА, И НА ДРУГОЙ ДЕНЬ ПРЕДСТАВИЛОСЬ СЛЕДУЮЩЕЕ СТРАННОЕ ЗРЕЛИЩЕ: ДУХОВЕНСТВО В СОПРОВОЖДЕНИИ ВСЕГО НАСЕЛЕНИЯ НАНТА... ШЛО В ТОРЖЕСТВЕННОЙ ПРОЦЕССИИ ПО УЛИЦАМ С ПЕНИЕМ И МОЛИТВАМИ О ЕГО СПАСЕНИИ (! - Авт.)" [330], т.2, с.485. Е.Б.Черняк добавляет: "Трудно представить себе, но нантская толпа горячо привествовала и молилась за - пусть раскаявшегося - детоубийцу, когда его вели на казнь" [955:1], с.80.
Итак, картина несколько странного большого праздника с участием многих тысяч жителей города во время казни Самсона=Жиля практически одинаковыми словами описана как в Библии, так и во французской версии.
Затем, после гибели Самсона, "пришли братья его и весь дом отца его, И ВЗЯЛИ ЕГО, и пошли и ПОХОРОНИЛИ его..." (Судьи 16:31). Французская версия говорит примерно то же самое: "Когда труп Жиля, благодаря перегоревшей веревке, упал в огонь костра, его родственницы кинулись и вынесли его из пламени. Были устроены ТОРЖЕСТВЕННЫЕ ПОХОРОНЫ и говорят, что члены его семейства сохраняли его кости, как священные останки" [330], т.2, с.486. Сохранилась и иная, несколько отличная версия: "26 октября 1440 года в Нанте после молитвы и покаяния Жиль де Рэ... БЫЛ ЗАДУШЕН, а его тело положили на погребальный костер вместе с телами двух его сообщников... Затем, однако, его родственникам БЫЛО РАЗРЕШЕНО ВЗЯТЬ ТЕЛО, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОГОНЬ ДОБЕРЕТСЯ ДО НЕГО, и поместить в ближайшую кармелитскую церковь" [2:1], с.91.
А теперь обратимся к любопытному обстоятельству, о котором умалчивает известная нам сегодня французская версия. Библия говорит, что Самсон перед смертью сдвинул столбы, на которых покоилась крыша огромного дома, и обрушил его, похоронив под ним себя и тысячи зрителей (Судьи 16:28-30). Одно из старинных изображений этого события мы приводим на рис.20.4.
http://s2.uploads.ru/Ep3t7.jpg
В связи с этим стоит обратить внимание на важное указание Анатоля Франса, приведенное им в его произведении "Семь жен Синей Бороды. (НА ОСНОВАНИИ ПОДЛИННЫХ ДОКУМЕНТОВ)" [914:1], с.617. Опираясь на старинные свидетельства, А.Франс сообщает, что маршал де Рэ был удавлен "по приговору суда, НА МОСТУ В НАНТЕ 26 октября 1440 года" [914:1], с.617.
Но в таком случае возникает следующая естественная мысль. Если казнь Жиля де Рэ = Самсона происходила НА МОСТУ, где скопилось несколько тысяч человек (по Библии около трех тысяч, а по французским хроникам - почти все население города Нанта), то мост действительно мог не выдержать и рухнуть под тяжестью такого скопления народа. Может быть, Библия сообщает нам более достоверную картину событий, чем профильтрованная французская версия? Недаром Библия говорит здесь о некоем большом доме, утвержденном на столбах, причем подчеркивает зачем-то, что ЗРИТЕЛИ БЫЛИ НА КРЫШЕ ДОМА: "Дом же был полон мужчин и женщин... И НА КРОВЛЕ БЫЛО ДО ТРЕХ ТЫСЯЧ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН" (Судьи 16:27). Где вы видели такой средневековый дом, чтобы на его КРЫШЕ могло более или менее свободно разместиться около трех тысяч зрителей? Скорее всего, под словом ДОМ Библия имела в виду БОЛЬШОЙ МОСТ города Нанта, на котором вполне могло скопиться около трех тысяч человек. Для моста такая картина приемлема и понятна. А иначе трудно представить себе причины, по которым несколько тысяч зрителей были вынуждены карабкаться на какую-то непонятно огромную крышу, дабы оттуда наблюдать казнь.
Любой мост покоится на столбах-опорах. Наверное, они не выдержали и рухнули, увлекая за собой в воду тысячи человек. Получается, что Библия и описала это событие словами: "И сдвинул Самсон с места ДВА СРЕДНИХ СТОЛБА, НА КОТОРЫХ УТВЕРЖДЕН БЫЛ ДОМ... И ОБРУШИЛСЯ ДОМ НА ВЛАДЕЛЬЦЕВ И НА ВЕСЬ НАРОД, БЫВШИЙ В НЕМ (скорее всего, НА НЕМ - Авт.). И было умерших... более, нежели умертвил он в жизни своей" (Судьи 16:29-30). Иосиф Флавий отмечает, что "филистимляне пировали в ЗДАНИИ, КРЫША КОТОРОГО ПОКОИЛАСЬ НА ДВУХ КОЛОННАХ" [877], с.254.
Далее, скорее всего, то же самое событие повторно описано в Библии, но чуть раньше, когда рассказывается о том, как Самсон убил "свежей ослиной челюстью" тысячу человек. Оказывается, сразу после этого "РАЗВЕРЗ БОГ ЯМИНУ В ЛЕХЕ, И ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА" (Судьи 15:19).
При этом Самсон напился воды из этой "ямины" (Судьи 15:19), наверное, потому, что упал с моста в реку. Причем отмечается, что, убивая филистимлян, Самсон "протянул руку свою, взял ее (челюсть - Авт.)" (Судьи 15:15). Скорее всего, это то же описание, что и в момент гибели Самсона, когда он протянул руки свои, уперся в столбы "дома" и обрушил его, убивая окружающих.
Рушащийся в реку мост, падающие и гибнущие люди - все это и могло дать повод библейским авторам совершенно справедливо написать о НЕОЖИДАННО РАЗВЕРЗАЮЩЕЙСЯ ЯМИНЕ, НАПОЛНЕННОЙ ВОДОЙ. Может быть, французская фраза, вроде "рухнувший мост Нанта", была искаженно воспринята, или тенденциозно отредакторована, позднейшими авторами Библии как словосочетание "свежая ослиная челюсть"? Давайте разберемся.
Библия говорит: <<Нашел он (Самсон - Авт.) СВЕЖУЮ ОСЛИНУЮ ЧЕЛЮСТЬ И, протянув руку свою, взял ее, и убил ею тысячу человек... Назвал то место: Рамаф-Лехи ("брошенная челюсть", как комментирует здесь синодальный перевод - Авт.)... И РАЗВЕРЗ БОГ ЯМИНУ В ЛЕХЕ, И ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА. Он напился... оттого и наречено имя месту сему "Источник взывающего", который в Лехе до сего дня>> (Судьи 15:15, 15:17, 15:19).
Запишем, например, следующее словосочетание: "мост разрушить находиться в Нанте". С одной стороны, оно точно описывает суть события. Мост города Нанта рухнул под тяжестью скопившихся на нем людей. По-французски это же словосочетание выглядит так: PONT METTRE SIEGER EN NANTES. А вот как запишется по-французски сочетание слов: "кровоточащая (только что освежеванная) ослиная скула (челюсть)" - POMMETTE D'ANE SAIGNANTE. Сравним эти две цепочки слов:
PONT METTRE SIEGER EN NANTES POMMETTE D'ANE SAIGNANTE.
Ясно видно, что оба выражения весьма близки и их легко могли спутать. Слова "мост разрушить" - PONT METTRE - были переделаны, или ошибочно прочитаны библейскими авторами как POMMETTE = "скула (челюсть)"! Слова же: "находиться в Нанте" - SIEGER EN NANTES - были восприняты как D'ANE SAIGNANTE - "ослиная кровоточащая". Вот так и появилась на страницах Библии загадочная "свежая ослиная челюсть", которой Самсон каким-то таинственным образом ЛИЧНО перебил тысячу человек. По прошествии какого-то времени художники и скульпторы XVII-XIX веков, положив перед собой Библию, стали уверенно изображать Самсона с настоящей ослиной челюстью в руках. См., например, выразительные скульптуры, созданные якобы около 1550 года Пьерино да Винчи, слева на рис.20.5, и якобы около 1570 года Джамболоньи, справа на рис.20.5. Но все это уже "вторичная деятельность", целиком основанная на тенденциозно исправленных библейских текстах. Так сказать наглядные пособия к ошибочному скалигеровскому учебнику по истории.
http://s6.uploads.ru/xIntH.jpg
Наша мысль, что гибель Самсона произошла именно на разрушившемся мосту в городе Нанте через протекающую здесь РЕКУ Луару, косвенно подтверждается также тем фактом, что, согласно Библии, "владельцы Филистимские собрались, чтобы принести великую жертву ДАГОНУ, богу своему, и повеселиться" (Судьи 16:23). Но бог Дагон, как сообщает Толковая Библия в комментарии к этому библейскому стиху, изображался "с головой и руками человека и ТУЛОВИЩЕМ РЫБЫ" [845], т.1, Кн.Судей, с.194. То есть считался речным или морским богом. Следовательно, место праздника было, скорее всего, выбрано ОКОЛО РЕКИ. По-видимому, НА МОСТУ, перекинутом через реку. Так легче было совершать жертвоприношения - "великую жертву" - речному, водяному богу Дагону. Наверное, с моста кидали в воду подношения речному богу. Кстати, синодальный вариант Библии, говоря о неожиданно разверзшейся ямине с водой, переводит ее название как "ИСТОЧНИК взывающего" (Судьи 15:19). При этом добавляется, что "ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА" (Судьи 15:19). То есть не просто яма со стоячей водой, а проточная вода, по-видимому река.

14

7. ПОЧЕМУ САМСОНА ЗВАЛИ САМСОНОМ?
Наша реконструкция сразу дает ответ на вопрос. События, описанные в Библии, произошли в эпоху османского=атаманского завоевания Европы и мира войсками Руси-Орды и Османии=Атамании. Поэтому библейское имя САМСОН - это просто ОСМАН. След ордынского-османского происхождения Самсона виден и в том, что во французской версии его дубликата Жиля звали RAIS [330], т.2, с.477, комментарий 2. То есть его звали РУС или РУСС. Это сегодня во французском языке имя Rais произносят как Рэ, опуская последнюю согласную. А раньше, как мы понимаем, все согласные произносились полностью, и имя Самсона-Османа звучало как РУС.
8. ОТРАЖЕНИЯ ИСТОРИИ ЖИЛЯ ДЕ РЭ = САМСОНА В ФОЛЬКЛОРЕ ДРУГИХ СТРАН.
Известный историк религии Дж.Фрезер указал много отражений истории Самсона и Далилы в народном фольклоре. Как мы теперь понимаем, все подобные, якобы "древние" народные сказания, похожие на библейские, появились лишь после того, как Библия в XVII-XVIII веках была внедрена в массовое сознание в разных частях мира. Местные жители запоминали некоторые библейские рассказы под воздействием миссионеров. Библейские сюжеты внедрялись в местную жизнь, и когда потом, в XIX-XX веках, сюда приходили ученые, записывавшие сказания, они слышали из уст жителей усвоенные ими (причем не так давно) библейские мотивы. Конечно, они приобретали при этом местный колорит. Собиратели фольклора XVIII-XIX веков, ошибочно убежденные в глубочайшей древности библейских текстов, приходили к выводу, что в "далеком прошлом" библейские сюжеты "никак не могли" добраться от Ближнего Востока до отдаленных островов, например, Индонезии и Америки. А потому, мол, эти "местные сюжеты", удивительно напоминающие библейские, зародились тут более или менее самостоятельно и были потом "впитаны в Библию". То же самое исследователи фольклора думают и о некоторых "древне"-греческих, "древне"-кельтских, "древне"-славянских мифах. В полной мере сказанное относится и к различным отражениям истории Самсона=Османа и Далиды=дьявола.
Дж.Фрезер указывает различные преломления данного сюжета в мифах "Древней" Греции, острова Крит, в Индии, на Руси, в Англии и т.д. [920], с.258-269. На Руси он указывает, например, известную сказку об "очень плохом" Кощее или Кащее Бессмертном. Не вникая здесь в ненужные нам детали, приведем резюме Дж.Фрезера, поскольку оно приоткрывает нам еще одну любопытную сторону распространения и усвоения Библии в XVIII-XIX веках.
"Но все эти рассказы - славянский, кельтский и индийский, сходясь с легендой о Самсоне и Далиле в общих чертах, отличаются от нее в одном существенном отношении. В библейском рассказе все симпатии читателя на стороне обманутого чудодея, который изображен в благоприятном свете, как патриот и борец за независимость свого народа... В славянском же, кельтском и индийском рассказах драматический интерес ситуации сосредоточен на противоположной стороне. В них упомянутый колдун представлен в крайне неблагоприятном свете: он негодяй, злоупотребляющий своей силой. Нам внушают отвращение его преступления; мы радуемся его гибели и относимся не только снисходительно, но даже с одобрением к лукавству женщины, которая предает его... Таким образом в этих двух разных обработках одной и той же темы роли злодея и жертвы перемещаются. В одном случае невинную жертву изображает колдун, женщина же играет роль хитрого злодея; а в другом случае в роли хитрого злодея выступает колдун, а женщина изображается невинной жертвой...
Так всегда бывает, что в борьбе народов и партий роли героев и злодеев меняются в зависимости от точки зрения... Один и тот же человек, рассматриваемый с одной стороны, покажется нам благороднейшим из героев; если же рассматривать с другой стороны, он превращается в гнуснейшего злодея... Каждый человек, выдвинувшийся на шумной арене истории, представляет собой арлекина, чей сшитый из разных лоскутов костюм меняет свой цвет в соответствии с тем, смотрите ли вы на него спереди, сзади, справа или слева" [920], с.269.
Как уже говорилось, согласно нашей реконструкции, полководец Самсон = Осман действует в эпоху османского=атаманского завоевания XV-XVI веков. Бо'льшая часть Ветхого Завета, в том числе и книга Судей, как мы показали в ХРОН6, была написана при дворе Руси-Орды и Османии=Атамании. Становится ясным, почему Библия столь благожелательна к Самсону = ОСМАНУ = Жилю де Рэ.
А вот позднейшие отражения истории Самсона=Османа датируются уже эпохой XVIII-XIX веков, в частности, и история Кащея Бессмертного, угнетающего "хорошую царевну" - отражение библейской Далиды=дьявола. Все ясно. Историю Кощея Бессмертного написали уже в романовскую эпоху, когда Великая = "Монгольская" Империя раскололась и всех ее героев тут же объявили очень плохими. Причем процесс был всеобщий - то же самое негативное отношение к многим прежним библейским персонажам активно внедряли по всей мятежной реформаторской Западной Европе. И наоборот, дьявола=Далиду превратили в "романовских сказках" в безвинно пострадавшую красавицу, которую угнетает ужасно плохой Кащей Бессмертный, то есть преломленное отражение Самсона = Османа = Жиля де Рэ.
http://s6.uploads.ru/JT7kC.jpg
На рис.20.6 мы приводим очень интересную гравюру А.Дюрера, якобы около 1496 года, и называющуюся "Геркулес", которую историки расценивают как "необычную" [1234], с.19. Пишут так: "Клайбер (H.Klaiber) ПЫТАЛСЯ ОБЪЯСНИТЬ ЭТУ НЕОБЫЧНУЮ ГРАВЮРУ. Геркулес борется за Иолу (Iole), дочь Иврита (Eurytos)..." [1234], с.19. В то же самое время над головой Геркулеса, за его спиной, мы видим женщину, РАЗМАХИВАЮЩУЮ ОСЛИНОЙ ЧЕЛЮСТЬЮ и нападающую на врагов. Но ведь это - характернейший и уникальный признак истории Самсона! В Библии никакой другой персонаж не убивает врагов ослиной челюстью. Насколько нам известно, и в мифологии "древней" Греции и Рима тоже нет героев, поражавших врагов столь необычным оружием. Так что, скорее всего, в историю "античного" Геркулеса вошла значительная часть сведений о библейском Самсоне = османе Жиле де Рэ де Лавале из XV века.

15

Историки, конечно, не могли не обратить внимания на женщину, сражающуюся ослиной челюстью на гравюре Дюрера. По-видимому, это обстоятельство их как-то неприятно взволновало, потому что комментаторы зачем-то стали уверять нас, будто тут изображен СТАРИК, а не ЖЕНЩИНА. Пишут буквально следующее: "СТАРЫЙ МУЖЧИНА (old man - Авт.) с ослиной челюстью изображен как символ страданий Иолы" [1234], с.19. По поводу глубокомысленного "символа страданий" мы высказываться не будем, а вот о "старом мужчине" скажем следующее. На гравюре ясно видно, что тут изображена ИМЕННО ЖЕНЩИНА! Абсолютно четко изображена женская грудь, длинные развевающиеся волосы, рис.20.7.
http://sa.uploads.ru/FI5Py.jpg
По поводу женщины с ослиной челюстью в руках выскажем следующую мысль. Возможно, она представляет здесь Далилу=дьявола, неразрывно связанную с Самсоном=Османом - как по Библии, так и по французской версии. Более того, Дюрер нарисовал женщину так, что она как бы сидит прямо на плечах Геркулеса, образуя с ним как бы одно целое. Напомним, что Жиль де Рэ представлен в хрониках как герой, сопровождаемый синим, "лиловым" дьяволом, то есть Далилой=дьяволом. Возможно, одна из средневековых версий утверждала, что гибель Самсона=Османа под обрушившимся мостом города Нанта (ослиная челюсть! - см. выше) было делом рук именно дьявола=Далилы. Мол, злобный дьявол обрушил мост, погубил тысячи или сотни людей. Такая точка зрения вполне могла вложить "свежую ослиную челюсть" в руки Далилы=дьявола, "соратника" Самсона = Жиля де Рэ.
Возможно, на гравюре Дюрера есть и другие следы истории Самсона. Например, ЛЕВ на заднем плане, который, вероятно, вскоре будет растерзан Самсоном, рис.20.8.
http://s2.uploads.ru/hoCcD.jpg
Напомним также, что одним из подвигов Геркулеса = Геракла тоже было убийство Немейского Льва. Причем, поскольку этот страшный лев был неуязвим для стрел, Геркулес, как и Самсон, был вынужден задушить его голыми руками [533], т.1, с.277. Кроме того, Геракл погиб по вине женщины, СГОРЕВ НА КОСТРЕ, как и Осман Жиль де Рэ. Причем, когда костер, на который взошел Геракл, "разгорелся и пламя охватило Геракла, с неба спустилась туча и с громом унесла его..." [533], с.281-282. Не есть ли этот "древне"-греческий миф еще одно преломление истории Самсона = Османа Жиля де Рэ, погибшего на костре инквизиции, когда мост Нанта рухнул в воду? Согласно нашей реконструкции, все перечисленные легенды: библейская о Самсоне, французская о Жиле де Рэ, "древне"-греческая о Геракле-Геркулесе - являются в значительной мере отражениями реальных событий XV-XVI веков эпохи османского=атаманского завоевания мира.
.
9. ЭПОХА СУДЕЙ ИЗРАИЛЬСКИХ, ОПИСАННАЯ В БИБЛЕЙСКОЙ КНИГЕ СУДЕЙ, ЭТО - ЭПОХА ИНКВИЗИЦИИ XV-XVI ВЕКОВ.
В результате наших исследований вырисовывается следующая интересная картина. Одной из главных книг Ветхого Завета является Книга Судей Израилевых. Несколько основных ее сюжетов мы, следуя обнаруженным сдвигам на глобальной хронологической карте (ГХК), уже отождествили с реальными событиями XIII-XVI веков. Какие именно? Перечислим их в том порядке, в каком они представлены в Книге Судей.
ВО-ПЕРВЫХ - история пророчицы-воительницы Деборы (Судьи 4-5), то есть Жанны д'Арк, во французской версии, якобы XV век. Жанна была осуждена инквизиционным трибуналом и казнена. Один из самых громких процессов инквизиции средних веков.
ВО-ВТОРЫХ - история Авимелеха (Судьи 9), то есть Симона де Монфора, во французской версии, якобы XIII век, победителя катаров. Он возглавлял крестовый поход против катаров, огнем и мечом поддержал инквизицию в ее борьбе с "катарской ересью", см.ХРОН6,гл.9:7. Симон де Монфор описан также "древне"-греческими писателями, в частности Плутархом=Петраркой, как известный полководец Пирр, см.ХРОН6,гл.9:7.5.
В-ТРЕТЬИХ - история Самсона (Судьи 13-16), то есть Жиля де Рэ, во французской версии, якобы XV век. Маршал Жиль де Рэ, национальный герой Франции, был подвергнут суду инквизиции и сожжен в городе Нанте. Один из самых громких процессов средних веков "по колдовству".
Обращает на себя внимание, что во всех трех сюжетах есть заметная и фундаментальная общая составляющая. А именно, ВСЕ НАЗВАННЫЕ ИСТОРИИ НАПРЯМУЮ СВЯЗАНЫ С ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ ИНКВИЗИЦИИ на территории Франции. Во всяком случае, в скалигеровской географической локализации событий. А потому возникает естественная мысль, что эпоха СУДЕЙ Израильских - это ЭПОХА ИНКВИЗИЦИИ XV-XVI веков. И что в значительной степени под СУДЬЯМИ Израильскими Библия, на самом деле, имеет в виду СУДЕЙ инквизиции. Напомним, что в Евразии инквизиция СУДИЛА и КАРАЛА в основном на территории Западной Европы, в том числе и Франции. В ХРОН5,гл.12:9-10, мы уже говорили, что роль инквизиции сегодня заметно искажена и сложившееся сугубо отрицательное отношение к ее деятельности является результатом длительной обработки умов скалигеровской историей. По-видимому, в XV-XVI веках это было не так, или не совсем так. Инквизиция в то время была ордынским и османско=атаманским институтом, нацеленным первоначально на искоренение социальных последствий эпидемий, вспыхнувших на периферии Империи, и на устранение оргиастических нововведений в христианское богослужение, расцветших в Западной Европе в результате искажений исходного, строго аскетического христианского культа XII века. И тоже приведших к негативным социальным последствиям, в частности к распространению венерических болезней. Но затем, после раскола Империи, деятельность инквизиции постарались перекрасить в исключительно черные тона и, надо признать, добились здесь определенного успеха. А вот библейская Книга Судей, как мы теперь начинаем понимать, относится к инквизиции либо благожелательно, либо нейтрально, что хорошо объясняется нашей реконструкцией.
Было бы очень интересно с новой точки зрения проанализировать и остальные сюжеты ветхозаветной Книги Судей. Почти наверняка окажется, что они тоже связаны с деятельностью "монгольской" инквизиции в Западной Европе XV-XVI веков.

16

Глава 21.
БИБЛЕЙСКАЯ ИСТОРИЯ О "ТЕЛЕ, РАЗРЕЗАННОМ НА КУСКИ" И ВОЙНЕ ИЗРАИЛЯ С КОЛЕНОМ ВЕНИАМИНА, - ЭТО ЗНАМЕНИТОЕ ИЗГНАНИЕ ИУДЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ В КОНЦЕ XV ВЕКА.
1. КНИГА СУДЕЙ О "ТЕЛЕ, РАЗРЕЗАННОМ НА КУСКИ".
Развивая мысль, высказанную в конце предыдущей главы, мы продолжим сейчас наше движение по библейской Книге Судей. Надо ожидать, что следующие сюжеты в ней также окажутся отражениями каких-то известных событий в истории инквизиции XV-XVI веков. Наше предположение оправдывается. После Самсона и Далилы Библия довольно кратко говорит о Михе (Судьи 17-18). Данный сюжет мы пока пропустим и сразу перейдем к известной истории о "теле, разрезанном на куски", послужившей причиной крупной войны Израиля с коленом Вениаминовым. Эта война завершает Книгу Судей.
Вот библейский рассказ. "Один левит... взял себе НАЛОЖНИЦУ из Вифлеема Иудейского. Наложница его ПОССОРИЛАСЬ С НИМ И УШЛА ОТ НЕГО в дом отца своего в Вифлеем Иудейский и была там четыре месяца. Муж ее встал и пошел за нею, чтобы поговорить к сердцу ее и возвратить ее к себе...
Отец этой молодой женщины, увидев его, с радостью встретил его, и удержал его тесть его, отец молодой женщины... На пятый день встал он поутру, чтоб идти... Муж... встал и пошел; и пришел к Иевусу... с ним пара навьюченных ослов И НАЛОЖНИЦА ЕГО С НИМ.
Когда они были близ Иевуса, день уже очень преклонился. И сказал слуга господину своему: зайдем в этот город Иевусеев и ночуем в нем. Господин его сказал ему: нет, не пойдем в город иноплеменников, которые не из сынов Израилевых, но дойдем до Гивы... и ночуем в Гиве, или в Раме... И закатилось солнце подле Гивы Вениаминовой. И вот, идет один старик с работы своей с поля вечером; он родом был с горы Ефремовой и жил в Гиве. ЖИТЕЛИ ЖЕ МЕСТА СЕГО БЫЛИ СЫНЫ ВЕНИАМИНОВЫ... И сказал старик: куда идешь? и откуда ты пришел? Он сказал ему: мы идем из Вифлеема Иудейского к горе Ефремовой... а теперь иду к дому Господа; и никто не приглашает меня в дом... Старик сказал ему: будь спокоен... только не ночуй на улице.
И ввел его в дом свой и дал корму ослам [его], а сами они омыли ноги свои и ели и пили. Тогда как они развеселили сердца свои, вот, жители города, ЛЮДИ РАЗВРАТНЫЕ, ОКРУЖИЛИ ДОМ, стучались в двери и говорили старику, хозяину дома: ВЫВЕДИ ЧЕЛОВЕКА, ВОШЕДШЕГО В ДОМ ТВОЙ, МЫ ПОЗНАЕМ ЕГО.
Хозяин дома вышел к ним и сказал им: нет, братья мои, не делайте зла... НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО БЕЗУМИЯ; вот у меня дочь девица, и у него наложница, выведу я их, смирите их и делайте с ними, что вам угодно; А С ЧЕЛОВЕКОМ СИМ НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО БЕЗУМИЯ.
Но они не хотели слушать его. Тогда муж взял свою наложницу и вывел к ним на улицу. Они познали ее, и ругались над нею всю ночь до утра. И отпустили ее при появлении зари. И пришла женщина пред появлением зари, и упала у дверей дома того человека, у которого был господин ее, и лежала до света.
Господин ее встал поутру, отворил двери дома и вышел, чтоб идти в путь свой: и вот, наложница его лежит у дверей дома, и руки ее на пороге. Он сказал ей: вставай, пойдем. Но ответа не было, [потому что она умерла]. Он положил ее на осла, встал и пошел в свое место. ПРИДЯ В ДОМ СВОЙ, ВЗЯЛ НОЖ И, ВЗЯВ НАЛОЖНИЦУ СВОЮ, РАЗРЕЗАЛ ЕЕ ПО ЧЛЕНАМ ЕЕ НА ДВЕНАДЦАТЬ ЧАСТЕЙ И ПОСЛАЛ ВО ВСЕ ПРЕДЕЛЫ ИЗРАИЛЕВЫ.
Всякий, видевший это, говорил: не бывало и не видано было подобного сему от дня исшествия сынов Израилевых из земли Египетской до сего дня. [Посланным же от себя людям он дал приказание и сказал: так говорите всему Израилю: бывало ли когда подобное сему?] Обратите внимание на это, посоветуйтесь и скажите" (Судьи 19:1-4, 19:8, 19:10-14, 19:16-18, 19:20-30).
Итак, суть библейского сюжета вкратце такова. Жена ссорится с мужем, уходит от него, потом он находит ее и возвращает домой, но по пути женщину насилуют и она умирает. МУЖ РАЗРЕЗАЕТ ЕЕ ТЕЛО НА КУСКИ (!), после чего рассылает их всем коленам Израиля. История с расчленением человеческого тела УНИКАЛЬНА В БИБЛИИ, ничего подобного в ней больше нет. Сюжет довольно запоминающийся. За ним, вероятно, стояло какое-то неординарное событие средних веков.
У Иосифа Флавия история "с кусками тела" поставлена перед историей Деборы=Жанны д'Арк [878], т.1, с.228-234. То есть идет не после истории Самсона и Далилы, а перед ней и даже перед Деборой, хотя и рядом с ними.
Нельзя не отметить заметные странности изложенного выше сюжета. Вероятно, они свидетельствуют о том, что на самом деле за этой историей скрывается нечто иное, чем пожелали или могли сказать авторы Библии. Или же они сами уже не очень понимали, о чем скупо гласили дошедшие до них обрывочные старинные документы XV века. Давайте вдумаемся. Муж "СТРАСТНО ВЛЮБЛЕН В СВОЮ ЖЕНУ за ее красоту", как пишет Иосиф Флавий [878], т.1, с.228. Муж ходит за ней, упрашивает ее вернуться. Счастливый возвращается с женой домой. После чего, в тот же день, самолично отдает любимую женщину на растерзание насильникам. Затем спокойно идет спать. Крепким сном спит всю ночь, не интересуясь, что сейчас происходит за дверьми. Утром встает, потягивается, и выходит, направляясь домой. И тут с удивлением наталкивается на женщину, лежащую у порога. Говорит ей: пойдем. Но она мертва. Взваливает ее на осла, отвозит домой и там неторопливо разрезает ножом на куски. Запаковывает каждый кусок тела в посылку и передает двенадцать жутковатых посланий "во все пределы Израилевы". Вряд ли библейскую интерпретацию сюжета можно признать естественной с точки зрения здравого смысла. Конечно, могут сказать, что "в древности" люди были другими. Но нам представляется, что дело совсем в ином.
.
2. В ИСТОРИИ ИНКВИЗИЦИИ XV ВЕКА ТОЖЕ ЗАФИКСИРОВАН СТРАННЫЙ СЮЖЕТ ПОД НАЗВАНИЕМ "ИСКУССТВО РЕЗАТЬ". ЭТО - ИСТОРИЯ ЭНРИКО АРАГОНСКОГО.
Итак, двигаясь по тексту Библии, мы натолкнулись на уникальную историю о "разрезании тела на куски". Она идет в Библии вскоре ПОСЛЕ истории Самсона. Спрашивается, найдем ли мы похожий сюжет в истории европейской инквизиции? Оказывается, такой сюжет есть. Причем, что важно, некоторые исследователи инквизиции тоже ставят его ПОСЛЕ французской истории Жиля де Рэ, дубликата библейского Самсона. Предыдущий наш анализ мы основывали в первую очередь на известном труде Генри Чарльза Ли "История инквизиции" [330]. Поэтому естественно вновь обратиться к нему и возобновить наше движение, следуя нити его повествования. Напомним, что мы задержались на той части труда Г.Ч.Ли, где он привел сведения о Жиле де Рэ = Самсоне. Переходя к следующему разделу книги [330], т.2, буквально БЕЗ ВСЯКОГО ПЕРЕРЫВА, мы тут же наталкиваемся на несколько странную историю, похожую на ту, которую нам только что рассказала Книга Судей.
Генри Чарльз Ли пишет: <<Другая фаза в развитии народного верования в чародейство выступает в истории дона Энрико Арагонского, обыкновенно называемого маркизом де Вильена. Он родился в 1384 г. и соединил в себе королевскую кровь Кастилии и Арагонии... Он говорил на нескольких языках... Он прославился своим умением предсказывать и толковать сны... Он был толст и страстно любил женщин... Над его астрологическими знаниями смеялись, говоря, что он знает лучше, что творится на небе, чем то, что делается на земле. ОН БРОСИЛ СВОЮ ЖЕНУ и отрекся от графства Тинео, чтобы стать гроссмейстером ордена Калатравы... Умер он в 1434 г. пятидесяти лет от роду. После его смерти его книги были, по приказанию короля Иоанна II, рассмотрены братом Лопе де Барриентос... Брат Лопе публично сжег часть этих книг на площади доминиканского монастыря в Мадриде, где был похоронен маркиз...
Несомненно, дон Энрико был человеком выдающимся по своему умственному развитию... Но он был не простым чародеем... Если бы он серьезно отдавался тайным наукам, то он вряд ли написал бы свое "ИСКУССТВО РЕЗАТЬ", напечатанное в 1766 г. В этой книге он не только дает самые мелочные наставления о том, как надо РЕЗАТЬ РАЗЛИЧНЫЕ СОРТА МЯСА, птиц, рыб и фруктов, но серьезно предлагает ОСНОВАТЬ ШКОЛУ, где бы юноши благородного происхождения изучали бы необходимую для них науку (!? - Авт.), причем более искусные из них должны были бы получать награды, привилегии и почести...
Из этого ученого, чуждого миру... народная фантазия не преминула сделать чародея, одаренного чудесною силою. Легенда о нем разрослась до того, что нет такой СУМАСШЕДШЕЙ ВЫДУМКИ, которую не приписывали бы ему. Он после особых заклинаний ЗАСТАВЛЯЛ РАЗРЕЗАТЬ СЕБЯ НА КУСКИ И ЗАКЛЮЧАТЬ В БУТЫЛКУ, чтобы получить бессмертие; он умел делаться невидимым... он отдал свою тень дьяволу... Одним словом, ему приписывали все хитрости чародейства; он давал неисчерпаемый материал драматургам и рассказчикам, и до сих пор остался любимым чародеем испанской сцены>> [330], т.2, с.487-488.
Итак, следы параллелизма таковы.
Во-первых, в Библии история "разрубленного тела" СТОИТ РЯДОМ с сюжетом о Самсоне. Точно так же и в истории инквизиции XV века история "разрубленного тела" СТОИТ РЯДОМ с сюжетом о Жиле де Рэ, дубликате Самсона.
Во-вторых, в Библии МУЖ И ЕГО НАЛОЖНИЦА-ЖЕНА ПОССОРИЛИСЬ И ОНИ РАССТАЛИСЬ. Аналогичным образом в истории инквизиции ЭНРИКО АРАГОНСКИЙ И ЕГО ЖЕНА ПОССОРИЛИСЬ И ОНИ РАССТАЛИСЬ.
В третьих, оба сюжета, - когда некий мужчина "разрубает тело" (свое или своей жены), после чего заключает окровавленные куски "в бутылку" или в почтовые посылки, - УНИКАЛЬНЫ, как в Библии, так и в истории инквизиции. В истории инквизиции [330] ЕСТЬ РОВНО ДВА ОСОБО ИЗВЕСТНЫХ СЮЖЕТА "с разрубанием тел". Первый мы уже описали (Энрико Арагонский). Второй, как мы покажем ниже, тоже напрямую связан с изучаемым сейчас нами библейским рассказом.
Обратим внимание на книгу Энрико Арагонского "Искусство резать". Сегодня нам ее описывают в юмористическом ключе, уверяя, будто маркиз писал свой труд, желая обучить молодых людей искусству резать мясо и фрукты для нужд стола. Может быть и так. Но поскольку рассказ об Энрико АРАГОНСКОМ помещен в историю испанской инквизиции, то уместно вспомнить, что именно в АРАГОНЕ, как мы покажем ниже (да и не только в нем), судебные трибуналы приговаривали людей к казням, среди которых выделялась казнь путем разрезания тела на куски. Причем тело могло быть как живым, так и мертвым. Но для подобных казней нужны профессиональные палачи. Разре'зать тело не так-то просто. Это хирургическая операция. Нужны определенные знания анатомии. Не содержала ли книга маркиза Энрико Арагонского, в ее первоначальном виде, руководство для палачей инквизиции - как грамотно и быстро расчленить человеческое тело? Надо полагать, палачей готовили в специальных школах, где преподавали и основы медицины, хирургии. Книга Энрико Арагонского могла быть одним из учебников для подобных школ. Конечно, автор мог включить в качестве приложения и рекомендации, как резать фрукты. Потом, при издании (или переиздании) книги в 1766 году, ее "главы для палачей" решили убрать, так как эпоха изменилась, нравы слегка смягчились. По-видимому, эти разделы книги могли шокировать читателей XVIII века, приоткрывая им неприятную "кухню" инквизиции. Разделку мяса ограничили лишь рубкой животных и рыбы с гастрономическими целями. Редакторы существенно расширили параграфы о фруктах. Правда, почему-то осталась - ставшая теперь несколько неуместной - рекомендация создавать специальные школы для обучения непростому искусству резать, а особо талантливых - отмечать наградами и привилегиями.
Прояснилась ли картина? Прямо скажем, что пока не очень. Она, конечно, оказалась интереснее, поскольку стало видно, что какой-то параллелизм здесь проступает. Но подлинная ситуация пока остается в тумане. Поэтому продолжим изучение вопроса. Обратимся снова к Библии.
.
3. ПО БИБЛИИ, НАПАДЕНИЕ НА МУЖА-ЛЕВИТА И ГИБЕЛЬ ЖЕНЩИНЫ ПРИВОДИТ К ВОЙНЕ ВСЕГО ИЗРАИЛЯ ПРОТИВ КОЛЕНА ВЕНИАМИНА. В ИСПАНИИ XV ВЕКА НАПАДЕНИЕ НА ИНКВИЗИТОРА АРБУЭСА И ЕГО УБИЙСТВО ВЫЗЫВАЕТ МАСШТАБНОЕ ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ИУДЕЕВ.
3.1. БИБЛЕЙСКАЯ ВЕРСИЯ СОБЫТИЙ.
Книга Судей говорит далее: "И вышли все сыны Израилевы, и собралось все общество, как один человек, от Дана до Вирсавии, и земля Галаадская пред Господа в Массифу. И собрались [пред Господа] начальники всего народа, все колена Израилевы... И сыны Вениаминовы услышали, что сыны Израилевы пришли в Массифу. И сказали сыны Израилевы: скажите, как происходило это зло?
ЛЕВИТ, муж оной убитой женщины, отвечал и сказал: я с наложницею моею пришел ночевать в Гиву Вениаминову; и ВОССТАЛИ НА МЕНЯ жители Гивы и окружили ИЗ-ЗА МЕНЯ дом ночью; МЕНЯ НАМЕРЕВАЛИСЬ УБИТЬ, и наложницу мою замучили, [надругавшись над нею,] так, что она умерла; я взял наложницу мою, разрезал ее и послал ее во все области владения Израилева, ибо они сделали беззаконное и срамное дело в Израиле; вот все вы, сыны Израилевы, рассмотрите это дело и решите здесь.
И восстал весь народ, как один человек, и сказал... и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее... наказать ее за срамное дело, которое она сделала в Израиле. И собрались все Израильтяне против города единодушно, как один человек.
И послали колена Израилевы во все колено Вениаминово сказать: какое это гнусное дело сделано у вас! ВЫДАЙТЕ РАЗВРАЩЕННЫХ ОНЫХ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ В ГИВЕ; мы умертвим их и искореним зло из Израиля. НО СЫНЫ ВЕНИАМИНОВЫ НЕ ХОТЕЛИ ПОСЛУШАТЬ ГОЛОСА БРАТЬЕВ СВОИХ, сынов Израилевых; а собрались сыны Вениаминовы из городов в Гиву, чтобы пойти войною против сынов Израилевых" (Судьи 20:1-14).
Далее Библия описывает большую войну между всем Израилем и израильским коленом Вениамина. Вениаминовцы разгромлены и подвергаются повсеместному преследованию.
"И ПОБЕЖАЛИ ОНИ (вениаминовцы - Авт.) ОТ ИЗРАИЛЬТЯН по дороге к пустыне; но сеча ПРЕСЛЕДОВАЛА ИХ, и выходившие из городов побивали их там; окружили Вениамина, и ПРЕСЛЕДОВАЛИ его до Менухи и поражали до самой восточной стороны Гивы. И пало из сынов Вениамина восемнадцать тысяч человек, людей сильных.
[Оставшиеся] оборотились и побежали к пустыне, к скале Риммону, и побили еще [Израильтяне] на дорогах пять тысяч человек; и ГНАЛИСЬ ЗА НИМИ до Гидома и еще убили из них две тысячи человек. Израильтяне же опять пошли к сынам Вениаминовым и поразили их мечом, и людей в городе, и скот, И ВСЕ, ЧТО НИ ВСТРЕЧАЛОСЬ [ВО ВСЕХ ГОРОДАХ], И ВСЕ НАХОДИВШИЕСЯ НА ПУТИ ГОРОДА СОЖГЛИ ОГНЕМ" (Судьи 20:1-14, 20:42-45, 20:48).
Итак, выясняется, что на самом деле сыны Вениамина НАПАЛИ НА МУЖА И ХОТЕЛИ УБИТЬ ИМЕННО ЕГО. Причем муж был ЛЕВИТОМ, ТО ЕСТЬ СВЯЩЕННИКОМ. К сожалению, имя его Библия не приводит, постоянно именуя ЛЕВИТОМ, ГОСПОДИНОМ и сообщая, что у него были слуги.
.
3.2. ИСПАНСКАЯ ВЕРСИЯ. УЧРЕЖДЕНИЕ НОВОЙ ИНКВИЗИЦИИ И УБИЙСТВО ВЕЛИКОГО ИНКВИЗИТОРА САРАГОССЫ ПЕТРА АРБУЭСА.
http://s7.uploads.ru/ovU9w.jpg
Напомним, что в конце XV века в Испании, при короле Фердинанде Католике, рис.21.1, и его жене, королеве Изабелле Католической, рис.21.2, была учреждена так называемая Новая Инквизиция.

http://sa.uploads.ru/XuO5Q.jpg

17

Главным великим инквизитором был назначен известный Торквемада, рис.21.3.
http://s7.uploads.ru/MCPkD.jpg

С.Г.Лозинский пишет: "Складываясь в царствование Католической четы в сильное централизованное государство, Испания таила в себе великую опасность... ей предстояло проглотить огромные массы еврейского и мусульманского населения" [330], т.3, с.39. Проводились массовые крещения. Напомним, что маранами называли крещеных иудеев, а морисками
- крещеных мусульман. "В 1449 г. в Толедо произошел первый погром, направленный против маранов... В июле 1467 г. в том же Толедо возник второй погром маранов... Примеру Толедо последовала в 1473 г. Кордова" [330], т.3, с.41-42.
"После вступления Изабеллы и Фердинанда на Кастильский престол, к ним обратился папа Сикст IV с указанием на необходимость введения в Кастилии Инквизиции" [330], т.3, с.45. "Инквизиция, об учреждении которой хлопочут Фердинанд и Изабелла, во многих отношениях отличалась от старой Инквизиции, от той, которая существовала в Средние века почти во всех государствах Европы и введение которой было так желательно римским первосвященникам... Переговоры между Кастилией и Римом закончились торжеством светской власти, закрепленным буллой 1 ноября 1478 года. В этой булле, ИМЕВШЕЙ СТОЛЬ РОКОВОЕ ВЛИЯНИЕ НА ДАЛЬНЕЙШИЕ СУДЬБЫ ИСПАНИИ, говорилось о существовании в стране ЛОЖНЫХ ХРИСТИАН и о просьбе Фердинанда и Изабеллы положить конец этому злу" [330], т.3, с.46-47.
Фактическое проведение буллы, то есть "воли", 1478 года в жизнь относят к 1480 году и к 1481 году, когда наконец "сформировался инквизиционный трибунал... 6 февраля 1481 г. состоялось первое торжественное ауто-да-фе, на котором было сожжено шесть человек" [330], т.3, с.49-50. "Первым Великим инквизитором был Томас Торквемада" [330], т.3, с.68. Активная фаза его деятельности началась с сентября 1483 года [330], т.3, с.70. В 1484 году "страною овладела паника, и многие мараны и вообще лица, чувствовавшие себя не совсем в безопасности, стали покидать пределы Арагона, и 4 ноября Фердинанд отдал строжайший приказ следить за тем, чтобы ненадежные в религиозном отношении лица не могли выезжать за пределы страны" [330], т.3, с.109. Особое напряжение возникло в одном из главных испанских городов того времени - Сарагоссе. Расскажем об этих событиях подробнее, поскольку, как мы увидим, именно они отражены в Библии как история нападения на мужа-левита, приведшего к войне и преследованию израильского колена Вениамина.
"Жестокое подавление теруэльских беспорядков вызвало КРАЙНЕЕ НЕДОВОЛЬСТВО В САРАГОССЕ, где новообращенные (мараны - Авт.) были сравнительно сильны и многочисленны. Так как открытое сопротивление Инквизиции оказалось бессильным, то ВОЗНИК ПЛАН УБИТЬ НАИБОЛЕЕ ДЕЯТЕЛЬНОГО ИНКВИЗИТОРА и путем страха принудить Инквизицию к бездеятельности. ПЕДРО АРБУЭС пользовался в Сарагоссе ужасной репутацией... Педро Арбуэс возвел плату за донос в систему и тем самым разжег низменные страсти... Положение города было тяжелым, и мысль об убийстве Арбуэса с каждым днем встречала все большее и большее число приверженцев. Некоторые из высокопоставленных людей... тайно поддерживали мысль об убийстве Арбуэса, доказывая, что этим путем будет уничтожена в АРАГОНИИ Инквизиция; такого мнения был, между прочим, Габриэль Санчес, КАЗНАЧЕЙ ФЕРДИНАНДА. Слухи о заговоре дошли и до короля, и 29 января 1485 года Фердинанд писал арагонскому губернатору, что новохристиане собирают какие-то суммы, и что ПОДГОТОВЛЯЕТСЯ НЕЧТО ЗЛОВЕЩЕЕ... Весною 1485 года состоялось ПЕРВОЕ ПОКУШЕНИЕ НА ЖИЗНЬ АРБУЭСА; ОНО ОКАЗАЛОСЬ НЕУДАЧНЫМ... (Затем - Авт.) в ночь на 15-е сентября того же года, когда Арбуэс, стоя на коленях, молился, заговорщик Дюранго нанес ему сзади кинжалом удар в шею, в то место, которое не было защищено панцирем. Арбуэс поднялся было, чтобы поймать Дюранго за руку, но другой заговорщик, ла Бадиа, ударил его ножом по руке, а третий заговорщик, Матео Рам, всунул ему в грудь кинжал. Убийцы бежали из церкви... 17 сентября Арбуэс скончался и был похоронен с большими почестями" [330], т.3, с.113.
Убийство Арбуэса (Petro de Arbue`s) вызвало исключительно сильную реакцию в Испании. По распоряжению Фердинанда и Изабеллы на месте убийства Арбуэса была поставлена каменная статуя с надписью: "Уважаемый Петр де Эпила [Petrus de Epila], каноник этой церкви, был убит на этом месте еретиками 15 сентября 1485 г. в то время, как он с твердостью исполнял свои инквизиционные обязанности против еретиков" [330], т.3, с.114. При этом Арбуэс занимал уникальное место в Инквизиции, он был, оказывается, ЛИЧНЫМ ДУХОВНИКОМ ИЗАБЕЛЛЫ [330], т.3, с.114. Так что королева была особо чувствительно задета его убийством. Именно поэтому Изабелла приказала установить еще один памятник Арбуэсу со следующей надписью: "Королева Изабелла, в вечный знак своего особого благочестия, приказала поставить этот памятник СВОЕМУ ДУХОВНИКУ или, вернее сказать, мученику Петру Арбуэсу" [330], т.3, с.114.
В 1664 году Петр Арбуэс был причислен к лику блаженных, "а канонизирован при папе Пие IX, 29 июня 1867 г. ... Инквизиция давно уже считала его святым... Уже в 1603 г. Высший совет давал определенные указания относительно празднования дня San Pedro Arbue's, а в документах XVII и XVIII веков Инквизиции часто встречаются упоминания о празднике св.Петра" [330], т.3, с.114.
Изображение Петра Арбуэса, "первого великого сарагосского инквизитора", приведенное на рис.21.4, довольно позднее и весьма условное.

http://sa.uploads.ru/BmYfQ.jpg
Глава 21.
3.2. ИСПАНСКАЯ ВЕРСИЯ. УЧРЕЖДЕНИЕ НОВОЙ ИНКВИЗИЦИИ И УБИЙСТВО ВЕЛИКОГО ИНКВИЗИТОРА САРАГОССЫ ПЕТРА АРБУЭСА.
(Продолжение)
http://www.chronologia.org/xpon7/x7_21.html

18

См. также рис.21.5.
http://s6.uploads.ru/L0gIc.jpg
Итак, мы обнаруживаем следующий паралеллизм.

1) Библия говорит о МУЖЕ-ЛЕВИТЕ, то есть о СВЯЩЕННИКЕ. Испанские документы тоже говорят о СВЯЩЕННИКЕ Петре Арбуэсе.
2) Библия сообщает, что на мужа-левита было совершено покушение, что намеревались убить ИМЕННО ЕГО: "И ВОССТАЛИ НА МЕНЯ жители Гивы и окружили ИЗ-ЗА МЕНЯ дом ночью; МЕНЯ НАМЕРЕВАЛИСЬ УБИТЬ" (Судьи 20:5). Причем в испанской версии действительно на Петра Арбуэса сначала было совершено первое ПОКУШЕНИЕ, НЕУДАЧНОЕ, и лишь второе завершилось его убийством. Так что Библия, вероятно, начинает своей рассказ, как и положено, с ПЕРВОГО НЕУДАЧНОГО ПОКУШЕНИЯ на священника-левита. А вот второе покушение на Петра Арбуэса, успешное, Библия назвала гибелью "жены левита".
3) Библия отмечает, что рядом с мужем-левитом находится "его наложница", погибшая вместо него. Петр Арбуэс действительно был убит, при втором покушении. Как уже говорилось, старинные хроники иногда путали мужчин и женщин. Примеры мы приводили выше, см. ХРОН7,гл.20. Но здесь можно также вспомнить, что в старинных документах церковь иногда отождествлялась С ЖЕНОЙ, С ЖЕНЩИНОЙ. Например, в эдикте Фердинанда и Изабеллы употребляется формула "Матерь-Церковь" [330], т.3, с.164. Так что, может быть, Библия, говоря о ЖЕНЕ, имела в виду "жену" ИНКВИЗИЦИЮ, вероятно даже саму Церковь, как бы оскорбленную, "убитую, изнасилованную" в лице своего служителя Арбуэса, одного из главных церковных иерархов Испании. Во всяком случае, с точки зрения многих убийством известного великого сарагосского инквизитора, личного духовника самой королевы Изабеллы, было нанесено смертельное оскорбление всей Инквизиции, всей каф(т)олической церкви.
4) Наверное, библейский город Гива в данном месте Книги Судей отождествляется с испанской Сарагоссой. Название Сарагоссы писалось иногда так: Caesar Augusta. Именно в таком виде оно фигурирует, например, в надгробной надписи на памятнике Петру Арбуэсу, установленном в Сарагоссе по приказу Фердинанда и Изабеллы [330], т.3, с.114. Но поскольку латинское U часто писалось как V, то, возможно, в названии AVGVsta и звучит библейское ГИВА. Слово AVGV-sta могли иногда воспринимать, как AVGV-стоять (например, латинское a-stutio = ставить подле, устанавливать) или AVGV-стан, то есть "город AVGV" или "город ГИВА".
5) Инквизитор Петр Арбуэс был убит НОЧЬЮ [330], т.3, с.113. Наложница-жена левита погибла тоже НОЧЬЮ, еще до зари: "И пришла женщина ПРЕД появлением зари, и упала..." (Судьи 19:26). Испанские источники говорят, что убийц Арбуэса было НЕСКОЛЬКО [330], т.3, с.113. Книга Судей тоже сообщает, что насильников было НЕСКОЛЬКО: "ОНИ познали ее и РУГАЛИСЬ над нею всю ночь до утра" (Судьи 19:25).
.
3.3. ЯРКОЕ ПОЯВЛЕНИЕ БИБЛЕЙСКОГО СЮЖЕТА О "КУСКАХ РАЗРЕЗАННОГО ТЕЛА" В ИСТОРИИ ГИБЕЛИ ИСПАНСКОГО ВЕЛИКОГО ИНКВИЗИТОРА АРБУЭСА.
Следует ожидать, что, продолжая движение по истории испанской инквизиции, мы сейчас натолкнемся на библейский сюжет "о разрубленном теле". Прогноз оправдывается. Во всем огромном трехтомном труде "История Инквизиции" [330] в двух, и только в двух, местах говорится о разрубании человеческих тел на куски. Выясняется, что оба сюжета напрямую связаны с библейским рассказом. Первый, испанский, сюжет мы уже отметили. Это история Энрико Арагонского. Сюжет интересен тем, что Энрико Арагонский САМ, лично, добивался разрубания своего тела на куски. А в Библии муж САМ, лично, "разрезает наложницу".
Второй, и последний в книге [330], сюжет подобного рода мы сейчас изложим. В истории Испании он следует сразу за гибелью Петра Арбуэса и преподносится как акт мести маранам со стороны Инквизиции.
С.Г.Лозинский продолжает: "Результат убийства Арбуэса был противоположен тому, на какой рассчитывали враги Инквизиции: инквизиторы нисколько не испугались этого ТЕРРОРИСТИЧЕСКОГО АКТА, но умело использовали его в интересах своего дела. В народе был пущен слух, что евреи, мусульмане и мараны решили убивать святых христианской Церкви, и что последней угрожает страшная опасность. Фанатичная толпа верила в эту легенду, смешивала Церковь с Инквизицией И ВОПИЛА О МЕСТИ... СОБРАНИЕ ЗНАТНЕЙШИХ ЖИТЕЛЕЙ САРАГОССЫ, ПРОВОЗГЛАСИВШЕЕ СЕБЯ НЕМЕДЛЕННО НАЦИОНАЛЬНЫМ СОБРАНИЕМ (то же самое говорит и Библия - Авт.), ВЫНЕСЛО РЕШЕНИЕ О ТОМ, ЧТОБЫ ВСЕ ДУХОВНЫЕ И СВЕТСКИЕ ЧИНЫ ПРИНЯЛИ САМЫЕ СТРОГИЕ МЕРЫ К НАКАЗАНИЮ ВИНОВНЫХ, несмотря ни на какие привилегии и фуэро страны. Город обещал дать 500 дукатов тому, кто укажет БЕЖАВШИХ УБИЙЦ; судьи известили И ИНОСТРАННЫЕ ГОСУДАРСТВА О НЕОБХОДИМОСТИ ВЫДАЧИ ВИНОВНЫХ (сравните с Библией - Авт.), и Фердинанд заявил, что не будет останавливаться ни перед какими расходами для отыскания убийц.
БЫЛА ОПУБЛИКОВАНА ОСОБАЯ ПРОКЛАМАЦИЯ (! - Авт.), которая отлучала от Церкви всех, которые знали что-либо о заговоре против Арбуэса... Папа Иннокентий VIII опубликовал даже 3 апреля 1487 г. бреве, в силу которого ВСЕ ПРАВИТЕЛИ, ГОСУДАРИ И СУДЬИ ХРИСТИАНСКОГО МИРА должны были по указанию Испанской Инквизиции выдавать ей скрывавшихся в их странах беглецов и в течение тридцати дней, ПОД СТРАХОМ ОТЛУЧЕНИЯ и обвинения в содействии ЕРЕСИ, доставлять их в Испанию. Инквизиция таким образом, согласно этому бреве, СТАНОВИЛАСЬ МЕЖДУНАРОДНОЙ, и испанские инквизиторы могли из Севильи или Сарагоссы распоряжаться жизнью жителей Парижа, Кельна или Вены...
Некоторые из участников заговора против Арбуэса скрылись от преследования инквизиторов в Туделу, пограничный наваррский городок. 27 января 1486 г. Фердинанд в вежливой форме просил магистрат Туделы о выдаче Сарагоссе преступников, и когда Тудела отказала ему в этом, то Фердинанд в мае того же года повторил свою просьбу, угрожая объявлением войны Наварре... Но беглые еретики успели тем временем оставить Туделу, и 2 марта 1488 г., согласно папскому бреве 3 апреля 1487 г., ТУДЕЛЬСКИЙ МАГИСТРАТ В ЛИЦЕ 8 ЧЕЛОВЕК ПОДВЕРГСЯ АУТО-ДА-ФЕ В САРАГОССЕ за то, что оказал содействие еретикам и убийцам Арбуэса.
После смерти Арбуэса преследование еретиков приняло в Сарагоссе страшные размеры... Кортесам и местным властям был дан приказ безжалостно подавлять всякое сопротивление конфискации имущества еретиков... При такой энергии со стороны Инквизиции нетрудно было... напасть на следы убийц Арбуэса. В Лериде был арестован один из заговорщиков, француз Дюранго, который и стал выдавать главных сообщников. 30 июня 1486 г. состоялось в Сарагоссе первое ауто-да-фе убийц Арбуэса...
У Дюранго, выдавшего убийц, ЛИШЬ ОТРЕЗАЛИ РУКИ И ПРИБИЛИ ИХ к дверям депутатского здания; когда он умер, его тело потащили на базарную площадь, СНЯЛИ ГОЛОВУ, а потом, РАЗРЕЗАВ НА МЕЛКИЕ КУСКИ, РАЗБРОСАЛИ ПО УЛИЦАМ ГОРОДА (сравните с Библией! - Авт.). Суровее было поступлено по отношению к Эсперандеу: живым его поволокли к кафедральному собору, ОТРУБИЛИ СНАЧАЛА РУКИ, а затем на площади ОТРЕЗАЛИ ГОЛОВУ И ОТДЕЛЬНЫЕ ЧЛЕНЫ РАЗБРОСАЛИ ПО ГОРОДУ. 28 июля состоялось второе ауто-да-фе шести виновников убийства Арбуэса. Гаспар де Санта Круз бежал вовремя в Тулузу, где умер... и сын его... должен был отправиться в Тулузу, откопать кости отца, сжечь их и доставить в Сарагоссу протокол о сожжении отцовских костей. Все это в точности и выполнил Геронимо (сын Гаспара - Авт.). ЖЕНА Гаспара была сожжена... Живой была сожжена Мария Лабида за участие в заговоре против жизни Арбуэса...
29 ноября были сожжены 11 человек... Наказанию подверглись 9 человек. Участник заговора против Арбуэса, ла Бадиа... разбив лампу своей тюремной камеры, стал глотать мелкие кусочки разбитой лампы, пока не испустил дух в страшных муках. Его тело тащили по улицам Сарагоссы, затем ОТРУБИЛИ РУКИ И ИЗРЕЗАЛИ НА МЕЛКИЕ КУСКИ... 15 февраля 6 человек подверглись новому ауто-да-фе, а 15 марта один из убийц П.Арбуэса, Мате Рам, был сожжен после того, как ЕМУ ОТРУБИЛИ РУКИ... 18 августа на базарной площади ОТРЕЗАЛИ ГОЛОВУ одному из руководителей убийства сарагосского инквизитора, Моссену Лусису Сантангелу. ГОЛОВУ ЕГО ПОСАДИЛИ НА КОЛ, а тело его было сожжено" [330], т.3, с.116-117.
Мы не будем продолжать впечатляющий список, поскольку картина становится совершенно ясной - в истории убитого инквизитора Арбуэса поразительно громко звучит уникальный сюжет о КУСКАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ТЕЛ, РАЗРУБЛЕННЫХ ПАЛАЧАМИ И РАЗБРОСАННЫХ ПО УЛИЦАМ ГОРОДОВ. Выходит, что именно об этом и сообщает нам библейская Книга Судей, говоря о "разрезании тела на куски" и рассеивании их во все стороны.
С.Г.Лозинский подводит итог истории Арбуэса такими словами: "Так убийство Арбуэса дало сарагосской Инквизиции возможность усилить свою бдительность, и вместо ожидавшегося маранами ослабления деятельности Инквизиции наступил ОСОБЫЙ ПЕРИОД, выразившийся в многочисленных ауто-да-фе как еретиков, так и лиц, причастных к заговору против Арбуэса.
По словам Льоренте, в Сарагоссе было подвергнуто различного рода наказаниям свыше 200 человек в связи с убийством Арбуэса. Того же мнения придерживается и Амадор де лос Риос, утверждающий, что БОЛЬШИНСТВО ОБВИНЯЕМЫХ И ОСУЖДЕННЫХ НА АУТО-ДА-ФЕ ЗА ПЕРИОД ОТ 1486 Г. ДО 1492 ГОДА СОСТОЯЛО ИЗ ЛИЦ, ПРИЧАСТНЫХ К ДЕЛУ УБИЙСТВА (Арбуэса - Авт.) 15 сентября 1485 г. ...
В соборе, близ алтаря, находятся и кинжалы, которыми был убит Арбуэс. По распоряжению папы Льва X один из этих кинжалов был удален в 1518 г. из собора, и когда унесший его через некоторое время умер, то в этом увидели перст Божий и указание на неправильность этого поступка.
Итак, Инквизиции удалось подавить недовольство в Арагоне (кстати, Энрико Арагонский, умевший разрубать свое тело чужими руками, тоже носил прозвище Арагонский - Авт.)... Сопротивление наиболее могущественных маранов было сломлено навсегда" [330], т.3, с.118.
Подведем итог данного этапа параллелизма.
1) Книга Судей говорит, что всем коленам Израиля было разослано СПЕЦИАЛЬНОЕ ПОСЛАНИЕ, якобы в виде кусков тела, призывающее собраться вместе и осудить злодеяние колена Вениамина (Судьи 19:29-20, 20:6-7). Параллельно этому испанские источники говорят о специальном послании, об ОСОБОЙ ПРОКЛАМАЦИИ, отлучавшей от Церкви всех причастных в той или иной форме к заговору против Арбуэса. Папа Иннокентий VIII опубликовал в 1487 году указ, в силу которого все правители, государи и судьи христианского мира должны были по указанию Испанской Инквизиции выдавать ей скрывавшихся в их странах беглецов [330], т.3, с.114.
2) По Библии, весь Израиль выступает против одного из своих колен - сынов Вениамина. В параллель этому, согласно испанской версии, весь христианский мир того времени призван был наказать маранов. Напомним, что, согласно нашей реконструкции, слово "Израиль" в XIV-XVI веках было одним из названий Великой = "Монгольской" Империи, и особенно Руси-Орды. Израильтянами = богоборцами называли в первую очередь военную Орду, войска Империи. Иудеей часто именовали Османию=Атаманию, столицей которой был священный Царь-Град = евангельский Иерусалим. Османия = Иудея рассматривалась как священная родина христианства XII века.
3) Библия говорит, что "собралось все общество, как один человек... И собрались [пред Господа] НАЧАЛЬНИКИ ВСЕГО НАРОДА... в собрание народа Божьего" (Судьи 20:1-2). Буквально то же самое сообщает и испанская версия, см. выше.
4) Согласно как Библии, так и испанской версии, СОБРАНИЕ НАЧАЛЬНИКОВ вынесло решение о преследовании убийц. Потребовали их выдачи: "выдайте развращенных оных людей" (Судьи 20:13).
5) Однако убийцы скрылись. По Библии, колено Вениаминово отказалось выдать убийц: "Но сыны Вениаминовы не хотели послушать голоса братьев своих" (Судьи 20:13). Точно так же, и испанская версия сообщает, что некоторые города отказались выдать убийц Арбуэса. Мы уже говорили об отказе наваррского города Тудела. Кроме того, Португалия тоже отказалась передать Сарагоссе лиц, причастных к убийству Арбуэса [330], т.3, с.115.
6) Как Библия, так и испанская версия сообщают далее о начале крупномасштабных преследований еретиков. По Библии, виновным является израильское колено Вениамина, а по испанским данным - это мараны, то есть крещеные иудеи.
7) НАКОНЕЦ, В ОБЕИХ ВЕРСИЯХ ГРОМКО ЗВУЧИТ УНИКАЛЬНЫЙ И СПЕЦИФИЧЕСКИЙ МОТИВ "РАЗРУБАЕМЫХ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ТЕЛ".
.
3.4. "ПОСЛАНИЕ КРОВЬЮ" КОЛЕНАМ ИЗРАИЛЯ - ЭТО ЗНАМЕНИТЫЙ КОРОЛЕВСКИЙ ЭДИКТ 1492 ГОДА ФЕРДИНАНДА И ИЗАБЕЛЛЫ ОБ ИЗГНАНИИ ИУДЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ.
Библия уделяет особое внимание "посланию кровью" в виде кусков тела, разосланных всем народам Израиля, дабы покарать сынов Вениамина, то есть одно из изральских колен, за совершенное ими неправедное дело. "И послал во все пределы Израилевы... [Посланным же от себя людям он дал приказание и сказал: так говорите всему Израилю...]" (Судьи 19:30). После того как мы обнаружили параллелизм этих событий с историей испанской инквизиции, трудно сомневаться в том, что речь тут идет на самом деле о знаменитом эдикте Фердинанда и Изабеллы от 31 марта 1492 года "ОБ ИЗГНАНИИ ЕВРЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ НА ВЕЧНЫЕ ВРЕМЕНА" [330], т.3, с.146.
Эдикт, как пишут историки инквизиции, произвел "ОШЕЛОМЛЯЮЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ" [330], т.3, с.150. Непосредственным поводом для его подписания послужило, как нам говорят, убийство иудеями некоего "святого мальчика из Гуардии". Пишут так: "Они (здесь приводится список причастных лиц - Авт.) были обвинены, во-первых, в том, что не только УБИЛИ ТРЕХЛЕТНЕГО ХРИСТИАНСКОГО РЕБЕНКА из ла Гуардии, но и причинили ему РАЗЛИЧНОГО РОДА МУКИ; во-вторых, что они из ВЫРЕЗАННОГО У МАЛЬЧИКА СЕРДЦА (опять всплывает уже знакомый нам мотив "кусков разрубленного тела" - Авт.) и украденной остии пытались сделать ВОЛШЕБНОЕ СРЕДСТВО (а тут уместно вспомнить легенду о ЧАРОДЕЕ Энрико Арагонском - Авт.), с помощью которого можно было бы УНИЧТОЖИТЬ НЕ ТОЛЬКО ИНКВИЗИЦИЮ, НО И ХРИСТИАНСТВО" [330], т.3, с.144.
Мы считаем, что эта повторная легенда об убийстве святого человека иудеями является всего лишь дубликатом уже хорошо нам известной истории убийства священника, великого сарагосского инквизитора Арбуэса. Просто в старинных документах XV века было, по-видимому, несколько слегка отличных описаний одного и того же громкого события конца XV века в Испании. Более скупая и глухая версия была потом расценена историками инквизиции как якобы "еще одно убийство" некоего "святого христианского мальчика". Недаром отмечается, что в 1491 году обвиняемые по данному делу были казнены, причем в обвинительном заключении акценты были расставлены так, чтобы "возбудить в народе чувство злобы к евреям и положить конец сомнениям относительно правильности процесса святого дитяти из ла Гуардии. Дело в том, что как в ла Гуардии, так и в других местах шел слух о том, что ВЕСЬ ЭТОТ ПРОЦЕСС ЗИЖДЕТСЯ НА ОДНИХ ЛИШЬ ПУСТЫХ ВЫДУМКАХ, и что в действительности в ла Гуардии вовсе не был похищен христианский мальчик... Процесс святого дитяти из ла Гуардии был для Инквизиции лишь поводом к открытию более решительных действий против евреев" [330], т.3, с.144-145.
Все понятно. Вторичное отражение, причудливое преломление громкой истории гибели Петра Арбуэса оказалось слабее, чем оригинал, поэтому вокруг "убийства святого дитяти", якобы в 1491 году, в работах позднейших толкователей и исследователей истории инквизиции начались споры и разногласия. Излишне доверяясь скалигеровской хронологии, они просто не поняли, что имеют дело всего лишь с повторным отражением действительно крупного события - убийства маранами великого сарагосского инквизитора Арбуэса в 1485 году. Впрочем, за особую точность дат тут ручаться не приходится.
Как мы начинаем понимать, - в том числе и из сопоставления с библейской Книгой Судей, - именно гибель инквизитора Арбуэса послужила поводом к изданию судьбоносного эдикта Фердинанда и Изабеллы 1492 года. Теперь становится понятным, почему в предлагаемой нам сегодня испанской версии непосредственным поводом к появлению указа 1492 года объявляется "гибель святого дитяти из ла Гуардии". По той простой причине, что "святой дитятя" и Петр Арбуэс - это одно и то же лицо. Далее пишут так: <<Мнимая же жертва мнимого убийства (речь идет о "святом дитяти" - Авт.) БЫЛА ПРОВОЗГЛАШЕНА СВЯТОЙ, ОКРУЖЕНА ОРЕОЛОМ МУЧЕНИЧЕСКОЙ СМЕРТИ И ОДАРЕНА САМЫМИ РАЗНООБРАЗНЫМИ ЧУДОТВОРНЫМИ ДЕЙСТВИЯМИ; место в поле (? - Авт.), где, согласно показаниям Хуана Франко, были похоронены кости ребенка, не должно более обрабатываться для того, чтобы королевская чета, кардинал и весь мир знали это место и помнили о страшном злодеянии...>> [330], т.3, с.145.
И здесь все ясно. Поскольку место захоронения Петра Арбуэса уже считалось известным, то его дубликат, "святого дитятю" пришлось "хоронить в поле". Интересно было бы выяснить, сохранилось ли "погребение" сегодня. По нашему мнению, оно было фиктивным с самого начала или даже вообще придумано историками позже, в XVII-XVIII веках, когда стали разбираться с уцелевшими или переписанными испанскими документами эпохи XV века. Впрочем, потом могли подобрать какое-нибудь место в чистом поле и сказать: вот тут он когда-то был погребен. Копать нельзя.
Между прочим, название Гуардия является, скорее всего, слегка искаженным словом ОРДА = Horde, Horda.
После того как мы сформулировали мысль о тождестве "святого дитяти из ла Гуардии" с великим сарагосским инквизитором Арбуэсом, становится более понятной обстановка вокруг издания грозного королевского эдикта 1492 года. Историки сообщают следующее: "Таким образом... дело Торквемады было выиграно: если и будет преувеличением утверждать, что один лишь процесс святого дитяти из ла Гуардии побудил Фердинанда ИЗДАТЬ ЭДИКТ ОБ ИЗГНАНИИ ЕВРЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ, ТО ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ НИКТО НЕ МОЖЕТ ОТРИЦАТЬ, ЧТО ОН СЫГРАЛ В ЭТОМ РЕШЕНИИ КОРОЛЯ ОЧЕНЬ ЗНАЧИТЕЛЬНУЮ РОЛЬ" [330], т.3, с.145.
В заключение настоящего раздела выскажем одну вторичную лингвистическую гипотезу. Она никак не влияет на результаты нашего анализа, но может оказаться полезной для лучшего понимания отношения библейских авторов к историческим свидетельствам. Зададимся вопросом, почему авторы Библии напрямую отождествили послание-эдикт Фердинанда и Изабеллы 1492 года с рассылкой всем коленам Израиля "кусков разрубленного женского тела"? По сути дела, конечно, все понятно: здесь в один клубок сплелись действительно два крупных события конца XV века. И все же возникает мысль, не было ли в такой склейке еще чего-то, какого-то не совсем верного истолкования позднейшими авторами старинных свидетельств XV века?
Вот полное название эдикта Фердинанда и Изабеллы, первоначально изданного якобы по-испански: "Edicto general de Expulsio'n de los Judios de Arago'n y Castilla" [330], т.3, с.161. В переводе оно звучит так: "Эдикт об изгнании евреев из Арагонии и Кастилии" [330], т.3, с.163. Не исключено, что авторы Книги Судей попытались прочесть его по-латыни. Либо по ошибке, либо специально, дабы затуманить от непосвященных слишком откровенные параллели с испанскими событиями XV века. Тогда могло получиться нечто следуюшее.
Слово "Edicto" близко к латинскому "ductito" = жениться, привести в дом жену.
Слово "general" близко к латинскому "gener" = жених, муж сестры, внучки.
Слово "Expulsion" близко к латинскому "ex-pello" = рассеивать (!), выгонять.
Слово "Judios" было, естественно, воспринято как Иудеи.
Название "Aragon" могли спутать с близким латинским словом "arguo" = обвинять (!), осуждать, порицать.
Название "Castilla" могли счесть состоящим из двух латинских слов: "caseo" = рубка, убивание, и "tellum" = рубящее оружие, меч, секира, нож.
В результате название королевского эдикта могли "перевести" в слегка искаженном виде, и получилось что-то вроде следующего:
"Привести в дом жену... жених, муж... рассеивать (в разные стороны)... Иудеи... обвинять, осуждать... рубка, убивание, нож, секира".
Но ведь это, по сути дела, та самая центральная для данного сюжета фраза, какую нам сообщает Библия: "я (то есть муж - Авт.) взял наложницу мою, разрезал ее и послал ее во все области владения Израилева" (Судьи 20:6). Итак, не исключено, что цитированное библейское ключевое высказывание является попросту плохим, или преднамеренно искаженным, пересказом НАЗВАНИЯ ЭДИКТА ФЕРДИНАНДА И ИЗАБЕЛЛЫ от 1492 года. И это было бы естественно. НАЗВАНИЕ такого знаменитого документа, сыгравшего столь выдающуюся роль в истории средневековой Испании, вполне могло быть включено библейскими авторами в Книгу Судей, излагающую, как мы начинаем понимать, историю Судей Инквизиции в Европе, в частности, Испании и Франции.
Затем, при дальнейших переводах Библии на другие языки, в основу мог быть положен именно латинский ее текст, слегка искажающий название королевского эдикта 1492 года.
Впрочем, согласно нашей реконструкции, в эпоху XIV-XVI веков в Империи был широко распространен славянский язык, на котором могли быть при дворе Руси-Орды и Османии=Атамании первоначально написаны многие книги Библии. А мы показываем в нашем Кратком Словаре параллелизмов, см. приложение к ХРОН7, многочисленные и далеко идущие параллели между славянским и латинским языками. Так что не исключено, что авторы Книги Судей могли "прочесть" или преднамеренно исказить, затушевать, испанское название королевского эдикта Фердинанда и Изабеллы по-славянски. В таком случае вполне мог получиться в общем-то примерно такой же "текст". Судите сами.
Слово "Edicto" могли объявить словом "тащить", "вести", при переходе C-Щ и Д-Т.
В слове "general" могли усмотреть слово "жена", "женщина".
Слово "Expulsion" могли истолковать как "послание", "посланный" (во все стороны).
Слово "Judios" так и оставили - Иудеи.
Название "Aragon" могли перевести как "ругать", то есть обвинять, порицать.
Название "Castilla" могли тоже разбить на два слова: "Кус+тело", то есть "куски тела".
В итоге могло получиться нечто вроде "Тащить... женщина... послание... Иудеи... ругать (обвинять)... куски тела". Примерно то же самое, что и при "латинском истолковании" названия королевского эдикта 1492 года. Конечно, мы далеки от мысли настаивать на такой реконструкции соответствующего туманного места из Книги Судей, а хотим лишь указать на возможность неоднозначного прочтения старинных текстов, которое, скорее всего, играло не последнюю роль в формировании дошедшего до нас варианта Библии. Аналогичный пример со "свежей ослиной челюстью" мы уже привели выше, при анализе истории Самсона и Далилы.
.
4. РАЗГРОМ ИЗРАИЛЬТЯНАМИ КОЛЕНА ВЕНИАМИНА - ЭТО РАЗГРОМ МАРАНОВ В ИСПАНИИ КОНЦА XV ВЕКА. ИСХОД ИУДЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ - ЭТО ОСВОЕНИЕ АМЕРИКИ ВОЙСКАМИ ОРДЫ И ОСМАНИИ=АТАМАНИИ.
Как сообщает далее Книга Судей, колено Вениамина подвергается практически полному разгрому. Все остальные колена Израиля обрушиваются на сынов Вениамина, убивают их, изгоняют со своих мест (Судьи 20:45-48). Убивали даже скот. "Все находившиеся на пути города сожгли огнем" (Судьи 20:48). Число павших вениаминовцев исчислялось тысячами и тысячами (Судьи 20:42-47).
Практически то же самое рассказывают испанские источники о разгроме маранов в Испании после появления эдикта Фердинанда и Изабеллы. Со страниц испанских хроник встает картина переселения целого народа из Испании. "Около 20 тыс. семейств, то есть приблизительно 120 тыс. человек, переехало... в Португалию... Ограбленные, ненавидимые, объявленные врагами религии и христианства, мучимые страхом за будущее... евреи стали готовиться в последних числах месяца июля 1492 г. к своему НЕВОЛЬНОМУ И ВЫНУЖДЕННОМУ ПУТЕШЕСТВИЮ" [330], т.3, с.151-152. "В течение некоторого времени до злополучного дня (назначенного эдиктом короля - Авт.) все дороги В ПОРТОВЫЕ испанские города и в пограничные португальские были запружены тысячами и десятками тысяч людей" [330], т.3, с.153.
<<Известный испанский историк, иезуит Хуан Мариана (1573-1624), определяет число изгнанных евреев цифрою... 800 тысяч человек... Грец, лучший еврейский историк, говорит о 300 тыс.; Амадор де лос Риос и Лафуэнте пишут 180 и 105 тысяч... Самуил Давид Луццато (1800-1865)... говорит о 500 тыс. ... Знаменитый автор "Anales de Arago'n", историк Геронимо Сурита (1502-1581), определяет число изгнанников в 400 тысяч; Альбертино, бывший в 1534 году инквизитором в Валенсии, ссылается на "Arte cabalistica libri V" (1518) Рейхлина, который говорит, что число покинувших в 1492 г. Испанию, было равно 420 тыс. ... Севильский, впоследствии сицилийский, инквизитор Людовик Парамо... говорит о... 600 тыс. человек...
Противоречивы и цифры, приводимые современниками события 1492-го года>> [330], т.3, с.154. Но здесь нам нет необходимости вникать в разногласия между различными источниками о числе изгнанников и погибших. И без того ясно, что в 1492 году Испания претерпела грандиозное изменение всей социальной жизни ввиду войн и исхода значительной части населения.
Аналогичный удар, такой же силы и размаха, пришелся и по части населения, именуемой сегодня мусульманской. "2-го января 1492 г. пала Гранада" [330], т.3, с.165. По захваченным землям прокатилась волна крещений. "Новообращенные получили название морисков, moriscos; отныне Гранада, Андалузия, Кастилия и Леон не знали более ни мавров, ни мудехаров; в этих странах могли жить лишь мориски" [330], т.3, с.170. Еще и через несколько десятков лет, в середине XVI века, "помолвки и свадьбы должны были совершаться согласно католическим обрядам, и двери домов, где проходили свадебные, религиозные или иные церемонии, должны были быть открыты... Не разрешались никакие арабские имена и прозвища" [330], т.3, с.180.
Скорее всего, и Библия и испанские источники рассказывают здесь нам об одних и тех же событиях конца XV - начала XVI веков на территории Испании и окрестных земель.
В то же время наша реконструкция позволяет взглянуть теперь на описанные события с несколько иной точки зрения. Как мы уже отмечали в ХРОН6,гл.14, "исход иудеев" из Испании в 1492 году совпадает по времени с плаванием Колумба и завоеванием далекой Америки. На протяжении конца XV - начала XVI веков из Испании и Португалии в океан уходили флотилии, направлявшиеся к манящим заокеанским землям. Как мы теперь понимаем, это было продолжение ордынско-османского покорения тогдашнего мира. Волна завоевания земли обетованной, докатившись до берегов Атлантики, на какое-то время задержалась здесь, а когда наконец были в достаточном количестве построены большие морские корабли - "ковчеги Ноя" - войска Орды и Османии=Атамании двинулись дальше, через океан. Скорее всего, след грандиозного события и сохранился на страницах испанских хроник как "исход иудеев". Ясное дело, что для такого крупнейшего мероприятия "Монгольской" Империи нужны были большие военные и торговые силы. По-видимому, "монгольские" имперские наместники в Испании - православные кафолики Фердинанд и Изабелла - приложили максимум усилий, чтобы как можно эффективнее организовать пересечение океана большими флотами с тысячами людей. Как всегда, подобные мероприятия сопровождались определенным принуждением больших масс населения. В неведомый и пугающий океан уходили в основном не по зову сердца, а по приказу, под страхом неотвратимого наказания, церковного или административного.
Ясное дело, что многие хроники того времени наперебой рассказывали о массовом переселении народов через "великое море". Но потом, в XVII-XVIII веках, скалигеровские историки, вытирая со страниц истории сам факт существования гигантской "Монгольской" Империи, тенденциозно отредактировали эти свидетельства и придали им мрачный характер катастрофического насильственного изгнания, в котором повинны безжалостные правители Испании XV-XVI веков. Согласно нашей реконструкции, войска Орды и Османии=Атамании действительно именовались богоборческими, то есть израильскими. А потому в словах об "исходе израильтян" из Испании есть большая доля истины. Так оно и было. Израильские = ордынские войска грузились в портах Испании и Португалии на корабли и выходили в огромный океан. Понятно, что в ту эпоху подобное предприятие было смертельно опасным, большинство людей и семей покидали Европу навсегда, уже не возвращались, что и наложило отпечаток трагичности на все событие в целом. Так что упоминаемые в источниках СОТНИ ТЫСЯЧ ИЗГНАННЫХ из Испании и Португалии иудеев - это, скорее всего, состав нескольких "монгольских" ордынских флотилий, неоднократно направлявшихся в то время на покорение и колонизацию Американского континента = Нового Света.
И речь тут шла не о религиозном преследовании какой-то одной избранной части населения по национальному или еще какому-либо признаку (в ту эпоху и национальности в современном смысле слова еще не сложились), а о формировании военных и хозяйственно-производственных корпусов для переправки через океан. Согласия никто не спрашивал. Общественных дискуссий не устраивали. Скорее всего, на корабли записывали целыми деревнями и селениями. Эти семьи - обеспечивают скот, а вот те - починку корабельного оборудования. Отказывающиеся или уклоняющиеся, ясное дело, - еретики. С ними сейчас разберется местный инквизиционный трибунал. Разбирались быстро. Кое-кого сжигали, после чего остальные становились куда сговорчивее. В итоге Америка была успешно колонизирована.
.
5. БИБЛЕЙСКОЕ ПОХИЩЕНИЕ ДЕВИЦ СИЛОМСКИХ = "ДРЕВНЕ"-РИМСКОЕ ПОХИЩЕНИЕ САБИНЯНОК = КАТАЛАНСКОЕ ПОХИЩЕНИЕ И ДЕЛЕЖ ЖЕН ЯКОБЫ В XIV ВЕКЕ.
Вернемся к библейской Книге Судей. В последней главе говорится о прекращении гонений на колено Вениамина.
"И поклялись Израильтяне в Массифе, говоря: никто из нас не отдаст дочери своей сынам Вениамина в замужество... И сказали: Господи, Боже Израилев! для чего случилось это в Израиле, что не стало теперь у Израиля одного колена?
И сжалились сыны Израилевы над Вениамином, братом своим, и сказали: ныне отсечено одно колено от Израиля; как поступить нам с оставшимися из них касательно жен, когда мы поклялись Господом не давать им жен из дочерей наших? ...
И сказали старейшины общества: что нам делать с оставшимися касательно жен, ибо истреблены женщины у Вениамина? И сказали... но мы не можем дать им жен из дочерей наших; ибо сыны Израилевы поклялись, говоря: проклят, кто даст жену Вениамину.
И сказали: вот, каждый год бывает праздник Господень в Силоме... И приказали сынам Вениамина и сказали: подите и засядьте в виноградниках, и смотрите, когда выйдут девицы Силомские плясать в хороводах, тогда выйдите из виноградников и схватите себе каждый жену из девиц Силомских и идите в землю Вениаминову...
Сыны Вениамина так и сделали, и взяли жен по числу своему из бывших в хороводе, которых они похитили, и пошли и возвратились в удел свой, и построили города и стали жить в них" (Судьи 21:1, 21:3, 21:6-7, 21:16-21, 21:23).
В ХРОН2,гл.3:7, мы уже анализировали сюжет похищения девиц Силомских и показали, что он же описан в "древне"-римской истории как известное похищение сабинянок "античными" римлянами в эпоху основания Рима, а также в истории средневековой Греции, когда каталанский военный отряд, якобы около 1311 года, поделил между собой жен рыцарей, убитых при Кефиссе. Согласно обнаруженным в ХРОН1 и ХРОН2 хронологическим сдвигам, основание Рима в Италии датируется примерно 1380 годом. Таким образом, в истории средних веков довольно специфический библейский сюжет похищения и дележа жен действительно отмечен и датируется не ранее XIV века. Учитывая возможность столетнего сдвига, о чем мы много говорили в ХРОН2 и ХРОН4, не исключено, что событие датируется XV веком. Возможно, тут речь идет об одном из отрядов ордынцев израильтян=вениаминовцев, ушедших из Испании после 1492 года для продолжения завоевания земли обетованной.

19

Глава 22.
ОРИГИНАЛОМ БИБЛЕЙСКОЙ ИСТОРИИ САМСОНА ЯВЛЯЕТСЯ ИЗВЕСТНАЯ БОРЬБА ЗЕМЩИНЫ ПРОТИВ ОПРИЧНИНЫ НА РУСИ ПРИ ИВАНЕ IV ГРОЗНОМ В XVI ВЕКЕ.
1. БИБЛЕЙСКИЙ САМСОН - ЭТО СЛЕГКА АЛЛЕГОРИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ЗЕМЩИНЫ В ЛИЦЕ ДВУХ ГЛАВНЫХ ЕЕ ВОЖДЕЙ И ДВУХ ДРУГИХ ИЗВЕСТНЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ ЭТОЙ ЭПОХИ.
1.1. КОНЮШИЙ ИВАН ПЕТРОВИЧ ЧЕЛЯДНИН-ФЕДОРОВ. КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ.
В 1565 году Иван Грозный учредил опричнину. Карамзин пишет: "Сия часть России и Москвы, сия тысящная дружина Иоаннова, сей новый Двор, как отдельная собственность Царя находясь под его непосредственным ведомством, были названы ОПРИЧНИНОЮ; а все остальное - то есть, ВСЕ ГОСУДАРСТВО - ЗЕМЩИНОЮ, которую Иоанн поручал Боярам Земским, князьям Бельскому, Мстиславскому и другим, велев старым Государственным чиновникам - КОНЮШЕМУ, Дворецкому, Казначеям, Дьякам - сидеть в их Приказах, решить все дела гражданские" [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец
47.
Около 1566 года в истории Руси "на политическую авансцену (выдвинулся - Авт.) слой правящего боярства... К нему принадлежали старомосковские боярские семьи ЧЕЛЯДНИНЫХ, Бутурлиных, Захарьиных, Морозовых, Плещеевых. Они издавна служили при московском дворе и ВЛАДЕЛИ КРУПНЫМИ ВОТЧИНАМИ... Некогда они занимали ПЕРВЫЕ МЕСТА В ДУМЕ... Старые слуги московских государей... удержали в своих руках ВАЖНЕЙШИЕ ОТРАСЛИ УПРАВЛЕНИЯ - Конюшенный и Казенный приказы, Большой дворец и областные дворцы. После учреждения опричнины руководство ЗЕМЩИНОЙ (бывшей в оппозиции к опричнине - Авт.) практически перешло в их руки... ПРАКТИЧЕСКИ ДЕЛАМИ ЗЕМЩИНЫ УПРАВЛЯЛИ КОНЮШИЙ
И.П.ЧЕЛЯДНИН-ФЕДОРОВ, дворецкий Н.Р.Юрьев и казначеи. По случаю отъезда царя (Ивана Грозного - Авт.) столица была передана в ведение семибоярщины, в которую входили И.П.ЧЕЛЯДНИН, В.Д.Данилов и другие лица" [776], с.117.
<<Земщина негодовала на произвольные действия Грозного и его опричников. Учинив опричнину, повествует летописец, царь "грады также раздели и многих выслаша из городов... И бысть в людех ненависть на царя от всех людей...">> [776], с.117.
Главой земской оппозиции царю и опричнине становится конюший Иван Петрович Челяднин-Федоров, пользовавшийся огромным влиянием и уважением [776], с.118. "Земцы обратились к царю с протестом против произвола опричных телохранителей, причинявших земщине нестерпимые обиды. Указав на свою верную службу, дворяне потребовали немедленного упразднения опричных порядков. Выступление служилых людей носило внушительный характер: в нем участвовало 300 знатных лиц земщины... Оппозиция заявила о себе в 1566 г. ... Протест против насилий опричнины исходил от членов созванного в Москве Земского собора. Выступление земской оппозиции и собор состоялись в одном и том же году... По свидетельству А.Шлихтинга, царь отклонил ходатайство земских дворян и использовал чрезвычайные полномочия, предоставленные ему указом об опричнине, чтобы покарать земщину. 300 челобитчиков попали в тюрьму" [776], с.119.
Карамзин сообщает: "Федоров (Челяднин - Авт.), муж старых обычаев, УКРАШЕННЫЙ ВОИНСКОЮ СЛАВОЮ и сединою государственной опытности, быв 19 лет в знатном сане Конюшего и начальником Казенного Приказа, Вельможа щедрый, пышный, сделался предметом клеветы" [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 58.
"После роспуска собора многие из его членов... подверглись казням и гонениям. В числе их оказался и конюший И.П.Челяднин-Федоров. К НАЧАЛУ ОПРИЧНИНЫ КОНЮШИЙ СТАЛ ОДНИМ ИЗ ГЛАВНЫХ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗЕМСКОЙ ДУМЫ. По свидетельству современников, царь признавал его самым благоразумным среди бояр и ВВЕРЯЛ ЕМУ УПРАВЛЕНИЕ МОСКВОЙ В СВОЕ ОТСУТСТВИЕ. На первом году опричнины Челяднин ВОЗГЛАВИЛ МОСКОВСКУЮ СЕМИБОЯРЩИНУ... БОЯРИН БЫЛ ОДНИМ ИЗ САМЫХ БОГАТЫХ ЛЮДЕЙ СВОЕГО ВРЕМЕНИ. Он отличался честностью и не брал взяток, благодаря чему его любили в народе" [776], с.120.
Но после "роспуска Земского собора... в его судьбе НАСТУПИЛ РЕШИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕЛОМ. Конюшего отстранили от руководства земщиной и отправили на воеводство в пограничную крепость Полоцк... Участие конюшего в выступлении земских дворян против опричнины едва не стоило ему головы. Власти были поражены не только масштабами земской оппозиции, но и тем, что протест исходил от наиболее лояльной части думы и руководства церкви. На царя протест произвел ошеломляющее впечатление" [776], с.121.
В рядах земщины зреет заговор против царя и опричнины. Считается, что заговор был подогрет участием литовцев. "Литовцы попытались ускорить выступление недовольных и обратились с тайным воззванием к ГЛАВНЫМ РУКОВОДИТЕЛЯМ ЗЕМЩИНЫ Челяднину, Бельскому, Мстиславскому и Воротынскому... Лазутчик без труда пробрался в Полоцк, где находился Челяднин, и вручил ему письма. Планы вооруженного мятежа в земщине были разработаны в мельчайших деталях. Но исход литовской интриги полностью зависел от успеха тайных переговоров с КОНЮШИМ. Согласится ли опальный воевода использовать весь свой ГРОМАДНЫЙ АВТОРИТЕТ для того, чтобы привлечь к заговору других руководителей земщины" [776], с.125.
Надо отдавать себе отчет в том, что роль конюшего в ту эпоху была исключительно велика. "В периоды междуцарствий управление осуществляла Боярская дума, представителями которой выступали старшие бояре - КОНЮШИЕ. По традиции конюшие становились МЕСТОБЛЮСТИТЕЛЯМИ ДО ВСТУПЛЕНИЯ НА ТРОН НОВОГО ГОСУДАРЯ. Немудрено, что раздор между царем и боярами и слухи о возможном пострижении государя не только вызвали призрак династического кризиса, но и ПОСТАВИЛИ В ЦЕНТР БОРЬБЫ ФИГУРУ КОНЮШЕГО ЧЕЛЯДНИНА-ФЕДОРОВА" [776], с.127.
"Заговор Челяднина", - как его именуют в исторической литературе, например, в [776], - был раскрыт и разгромлен. "Опричники начали с того, что взыскали с конюшего (Челяднина - Авт.) огромную денежную контрибуцию и сослали его в Коломну. Многие его сообщники были тотчас же казнены. Начался трехлетний период кровавого опричного террора" [776], с.132. В 1568 году конюший Иван Петрович Челяднин-Федоров был казнен [776], с.141.
.
1.2. МИТРОПОЛИТ ФИЛИПП КОЛЫЧЕВ. КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ.

В эпоху борьбы земщины против опричнины на первое место в церковной иерархии выдвигается Филипп Колычев, сторонник земщины. "Распри с духовными властями, обладавшими большим авторитетом, поставили царя (Грозного - Авт.) в трудное положение, и он должен был пойти на уступки в выборе нового кандидата в митрополиты. В Москву был спешно вызван игумен Соловецкого монастыря Филипп (в миру Федор Степанович Колычев). Филипп происходил из очень знатного старомосковского рода... Его выдвинула, по-видимому, та группировка, КОТОРУЮ ВОЗГЛАВЛЯЛ КОНЮШИЙ И.П.ЧЕЛЯДНИН И КОТОРАЯ ПОЛЬЗОВАЛАСЬ В ТО ВРЕМЯ НАИБОЛЬШИМ ВЛИЯНИЕМ В ЗЕМЩИНЕ. Соловецкий игумен состоял в отдаленном родстве с конюшим.
Филипп полностью связал свою судьбу с судьбой боярина Челяднина... В ЕГО ЛИЦЕ ЗЕМСКАЯ ОППОЗИЦИЯ ОБРЕЛА ОДНОГО ИЗ САМЫХ ДЕЯТЕЛЬНЫХ И ЭНЕРГИЧНЫХ ВОЖДЕЙ.
Колычев изъявил согласие занять митрополичий престол, но при этом КАТЕГОРИЧЕСКИ ПОТРЕБОВАЛ РАСПУСТИТЬ ОПРИЧНИНУ. Поведение соловецкого игумена привело Грозного в ярость" [776], с.118. Однако царю противостояла земщина, и Грозный был вынужден договориться с Филиппом Колычевым о "взаимном нейтралитете". В итоге <<20 июля 1566 г. Филипп вынужден был публично отречься от своих требований и обязался "не вступаться" в опричнину и в царский "домовой обиход" и не оставлять митрополию из-за опричнины. Вслед затем Колычев был посвящен в сан митрополита>> [776], с.118.
Однако после раскрытия заговора Челяднина <<начавшиеся казни вызвали резкий протест со стороны высшего духовенства. Филипп посетил царя...
Протест Филиппа был симптомом окончательного падения престижа царя в земщине... Филипп нарушил клятву "не вступаться в опричнину" и должен был понести наказание. Опричники схватили его бояр и забили их насмерть... Рядом с митрополичьими советниками на страницах синодика фигурируют ближние люди и слуги конюшего Челяднина>> [776], с.137-138.
"Филипп в знак протеста против действий царя покинул свою резиденцию в Кремле и демонстративно переселился в один из столичных монастырей... Однако... Колычев отказался сложить сан митрополита.
Открытый раздор с главой церкви ставил Грозного в исключительно сложное положение. Он вынужден был... заняться... подготовкой суда над Филиппом" [776], с.139.
<<Гибель Челяднина решила судьбу Филиппа... Оппозиция в думе была обезглавлена... Послушно следуя воле царя, земская Боярская дума вынесла решение о суде над главою церкви... Филиппа судили в присутствии Боярской думы и высшего духовенства... Признанный виновным в "скаредных делах", Колычев по церковным законам подлежал сожжению. Но Грозный заменил казнь вечным заточением в монастырской тюрьме>> [776], с.141-142. Однако через некоторое время Малюта Скуратов по приказу Грозного посетил Колычева и задушил его подушкой [500], т.4, ч.1, с.171. Произошло это, как считается, 23 декабря 1569 года.
.
1.3. ЦАРЬ-ТАТАРИН СИМЕОН (САИН) БУЛАТ БЕКБУЛАТОВИЧ. КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ.

Через несколько лет после описанных событий <<память об опричнине несколько потускнела... Но в воздухе запахло НОВОЙ ОПРИЧНИНОЙ, когда в 1575 г. Грозный ВТОРИЧНО отрекся от короны и посадил на трон служилого татарского хана Симеона Бекбулатовича. Татарин въехал в царские хоромы, а "великий государь" переселился на Арбат... В кремлевском дворце (Грозный - Авт.) устраивался поодаль от "великого князя", восседавшего на великолепном троне, и смиренно выслушивал его указы>> [776], с.195.
<<О личности Саин Булата Бекбулатовича известно немногое... Грозный делал с подручным ханом все, что хотел. Сначала посадил его на "царство" в Касимов, потом... крестил, переименовал в Симеона... Грозному импонировало ЦАРСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ СИМЕОНА... и он поставил его ВО ГЛАВЕ ЗЕМСКОЙ ДУМЫ... Грозный объявил о своем отречении от трона в пользу Симеона и провозгласил главу Боярской думы "великим князем всея Руси">> [776], с.201.
<<Татарский хан пробыл на московском троне около года. Царь полагал, что услуги покорного Симеона могут понадобиться ему в будущем, и потому вместо уничтожения соперника "отставил" его с почетом. Покинув Москву, Симеон перешел на "великое княжение" в Тверь>> [776], с.205.
.
1.4. СИМЕОН, КНЯЗЬ РОСТОВСКИЙ. КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ.

После раскрытия земского заговора Челяднина начались казни его сторонников. Н.М.Карамзин сообщает: "Потом казнили всех мнимых единомышленников... и трех Князей Ростовских. Один из них воеводствовал в Нижнем-Новегороде" [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 59. Здесь речь идет о князе К.Симеоне Ростовском [362], кн.3, комментарий 184 к т.9, гл.2, столбец 40.
Карамзин продолжает: <<Присланные из Москвы Кромешники, числом тридцать, нашли его (князя Симеона Ростовского - Авт.) там стоящим у церкви и сказали: "Князь Ростовский! велением Государя ты наш узник". Воевода, бросив на землю Властительную булаву свою, спокойно отдался им в руки. Его раздели, повезли обнаженного, и в двадцати верстах, на берегу Волги, остановились: он спросил хладнокровно, зачем? "Поить коней," ответствовали Кромешники. "Не коням (сказал несчастный), а мне пить сию воду, и не выпить!" Ему в то же мгновение отсекли голову; тело кинули в реку, а голову положили к ногам Иоанна (Грозного - Авт.), который, оттолкнув ее, злобно смеялся и говорил, что сей Князь, любив обагряться кровью неприятелей в битвах, наконец обагрился и собственною>> [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 59.
.
2. СРАВНЕНИЕ ИСТОРИИ САМСОНА С БОРЬБОЙ ЗЕМЩИНЫ ПРОТИВ ОПРИЧНИНЫ ОБНАРУЖИВАЕТ ЯРКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ.
2.0. КРАТКАЯ НАГЛЯДНАЯ СХЕМА ПАРАЛЛЕЛИЗМА.
В ХРОН7,гл.20, мы обнаружили параллелизм между библейским Самсоном и французской версией истории Жиля де Рэ. Но, как теперь выясняется, французский вариант, как и библейский рассказ, являются всего лишь слегка различными отражениями действительно очень важных событий из истории Руси-Орды середины XVI века. А именно, речь идет О БОРЬБЕ ЗЕМЩИНЫ С ОПРИЧНИНОЙ. То есть о схватке двух крупнейших организаций, политических партий, собравших под своими знаменами множество людей как с той, так и с другой стороны. Трагическая коллизия сыграла важнейшую роль в истории Руси-Орды середины XVI века. При этом библейский Самсон, как и Жиль де Рэ, это, скорее всего, слегка аллегорические отражения земщины, то есть большой партии, возглавившей широкую оппозицию Ивану Грозному и опричнине.
Обнаруженый нами параллелизм "ордынская Земщина = библейский Самсон" мы сейчас вкратце опишем в виде таблицы, детали которой изложим подробнее в последующих пунктах.
В ПЕРВОМ столбце таблицы кратко перечислены основные сюжеты, составляющие костяк библейской истории Самсона.
ВТОРОЙ столбец отражает уже описанный нами выше параллелизм с французской версией "биографии Жиля де Рэ".
ТРЕТИЙ столбец содержит данные из истории земщины Руси-Орды XVI века, легшие в основу библейской истории Самсона.
ЧЕТВЕРТЫЙ столбец показывает те фрагменты биографии Челяднина, которые отражены в Библии, в книге Судей.
ПЯТЫЙ столбец указывает факты из жизни митрополита Филиппа Колычева, вошедшие в Библию под видом деяний Самсона.
ШЕСТОЙ столбец мы отвели для аналогичных данных из "биографии" хана Симеона Бекбулатовича.
СЕДЬМОЙ столбец содержит сведения из "биографии" Симеона, Князя Ростовского, давшие свой вклад в библейскую историю Самсона.
ВОСЬМОЙ столбец, дополнительный, мы отвели для некоторых данных из "биографии" Ивана Грозного, тоже отразившиеся как в Библии, так и во французской версии, условно именуемой сегодня "Жиль де Рэ" или "Синяя Борода".
Звездочками в таблице помечены те события из русской истории, которые нашли свое отражение на страницах Библии в "биографии Самсона" и "француза Жиля де Рэ". О каких именно событиях идет тут речь, мы расскажем ниже.
http://sa.uploads.ru/WyEk3.gif
http://sa.uploads.ru/VTlcv.gif

Пройдемся теперь по строкам таблицы и изложим схему параллелизма подробнее. Номера следующих пунктов отвечают нумерации строк в таблице.

20

2.1. БИБЛЕЙСКОЕ ИМЯ "САМСОН" ПРОИЗОШЛО ОТ СЛАВЯНСКОГО НАЗВАНИЯ "ЗЕМЩИНА". ХАН СИМЕОН И КНЯЗЬ СИМЕОН РОСТОВСКИЙ.
http://sa.uploads.ru/9vfrW.jpg
Оказывается, библейское имя Самсон писалось ранее как САМПСОН, то есть через "пси". В такой форме имя Самсона писалось, например, в Острожской Библии [621]. На рис.22.1 мы приводим фрагмент одной из страниц Острожской Библии. Имя Самсон мы обвели овалами на рис.22.1. Но буква "пси" изображалась в форме трезубца, а потому практически совпадает с буквой Щ. Дело в том, что буква Щ писалась ранее тоже в виде трезубца, например в той же Острожской Библии. На рис.22.1 мы обвели прямоугольником несколько слов с буквой Щ = трезубцем.
Итак, мы видим, что имя САМСОН писалось как САМЩОН, то есть попросту является вариантом написания слова ЗЕМЩИНА. Поэтому возникает мысль, что именем Самсон библейские авторы обозначили не какого-то одного конкретного человека, а целую политическую партию, группу вождей земщины, то есть людей, выступивших в Руси-Орде в середине XVI века против учрежденной Иваном Грозным опричнины.
Имя САМСОН могло появиться на страницах Библии также и потому, что с опричниной были связаны два известных персонажа русской истории середины XVI века, носившие имя СИМЕОН. Это - татарский хан Симеон Бекбулатович и князь Симеон Ростовский. Их краткие биографии мы изложили выше. Вероятно, имя Симеон является вариантом имени Осман, что опять-таки близко к имени Самсон.
Имя хана Симеона (Саина) Бекбулатовича появляется в эпоху "возрождения" опричнины около 1575 года [776], с.195. Сегодня историки считают, будто "было две опричнины". Р.Г.Скрынников, например, говорит о "первой опричнине" и о "второй опричнине" [776], с.202. Но, скорее всего, история опричнины при хане Симеоне, главе ЗЕМСКОЙ думы [776], с.201, является лишь дубликатом "первой опричнины", поставленным в романовской версии истории чуть позже своего оригинала. Это повторное отражение оказывается довольно смутным. Недаром отмечается, что данных о хане Симеоне мало [776], с.201. Рассказывая о причинах "второй опричнины", Р.Г.Скрынников говорит, что "источники хранят по этому поводу молчание и только синодик опальных приоткрывает краешек завесы" [776], с.195. Подробнее о хане Симеоне см. ХРОН4,гл.8:5.4.
Имя князя СИМЕОНА Ростовского, сторонника ЗЕМЩИНЫ и соратника конюшего Челяднина, тоже могло дать свой вклад в формирование библейского образа САМСОНА, см. выше пункт 1.4.
Итак, все три названия-имени, известные в русской истории той эпохи, а именно, ЗЕМЩИНА, хан СИМЕОН, князь СИМЕОН, принадлежат истории ЗЕМЩИНЫ, то есть политической партии, упорно противостоявшей опричнине в середине XVI века.
.
2.2. ФАНТАСТИЧЕСКАЯ СИЛА САМСОНА, ТО ЕСТЬ ЗЕМЩИНЫ, - ВРАГА ФИЛИСТИМЛЯН, ТО ЕСТЬ ОПРИЧНИКОВ.
Тогда становится понятным постоянное подчеркивание Библией невероятной мощи Самсона. Если бы речь шла о каком-то конкретном человеке, то приписываемые ему Библией подвиги выглядели бы по меньшей мере преувеличенными. А вот если такими словами библейские авторы характеризовали всю земщину в целом, то подобные богатырские качества становятся вполне понятными. Земщина была реальной силой, опиравшейся на широкие слои русско-ордынского населения "Монгольской" Империи. Мощная имперская оппозиция яростно боролась за свои права рука об руку с православной церковью во главе с Филиппом Колычевым. Библия как религиозная книга не могла не учесть также и этот момент. В ту эпоху ортодоксальная "монгольская" = великая церковь была внушительной силой в Империи, не считаться с которой было невозможно.
Становится ясным, что в этих главах книги Судей под именем филистимлян, врагов Самсона-Земщины, выступают опричники и опричнина в целом.
.
2.3. САМСОН-ЗЕМЩИНА - ПРАВИТЕЛЬ, СУДЬЯ ИЗРАИЛЯ. КОНЮШИЙ ЧЕЛЯДНИН, МИТРОПОЛИТ ФИЛИПП, ХАН СИМЕОН И КНЯЗЬ СИМЕОН РОСТОВСКИЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ ОБЛЕЧЕНЫ БОЛЬШОЙ ВЛАСТЬЮ.
Согласно Библии, Самсон являлся судьей Израиля (Судьи 15:20), то есть фактически был правителем страны. Французская версия добавляет, что Жиль де Рэ был очень богат и могуществен [330], т.2, с.477-478. Он считался вторым лицом в государстве после короля. Обращаясь к русской истории XVI века, мы понимаем, о чем тут на самом деле идет речь. ЗЕМЩИНА была реальной второй властью в Руси-Орде после царя-хана. Само собой разумеется, что Земщине принадлежали огромные богатства.
Как мы отмечали, глава земщины - конюший И.П.Челяднин-Федоров был не только исключительно богат [776], с.120, но и по своему официальному положению занимал второе место после Ивана Грозного. При отъезде царя столица передавалась в ведение Челяднина и еще нескольких бояр [776], с.117. В отдельные периоды "царь... вверял ему (то есть Челяднину ЛИЧНО - Авт.) управление Москвой в его отсутствие. На первом году опричнины ЧЕЛЯДНИН ВОЗГЛАВИЛ МОСКОВСКУЮ СЕМИБОЯРЩИНУ, А ТАКЖЕ ОТ ИМЕНИ ЦАРЯ произвел размен и конфискацию Старицкого удельного княжества" [776], с.120. Таким образом, какое-то время конюший Челяднин являлся в буквальном, а не в переносном смысле вторым лицом в стране после царя-хана.
Митрополит Филипп Колычев как глава православной церкви, ясное дело, занимал "пост номер два" после царя-хана Ивана Грозного. ФИЛИПП ПРЕДСТАВЛЯЛ ВЫСШУЮ ДУХОВНУЮ ВЛАСТЬ В ИМПЕРИИ. Карамзин говорит о Филиппе в таких выражениях: "Ни Новая, ни Древняя История не представляют нам Героя знаменитейшаго" [362], кн.3, т.9, гл.3, столбец
86.
Татарский хан Симеон, также, по-видимому, внесший вклад в библейский образ Самсона, аналогичным образом занимал "пост номер два" в государстве после Ивана Грозного. Более того, согласно романовской версии истории, Грозный назначил его царем, которому "подчинялся" сам [776], с.201. Пишут так: "Грозный нарек на великое княжение Симеона" [776], с.204. Кроме того, хан Симеон был ГЛАВОЙ ЗЕМСКОЙ ДУМЫ [776], с.201, то есть опять-таки возглавлял ЗЕМЩИНУ Руси-Орды. <<Иностранные писатели (Маржерет, Флетчер, Петрей и другие, даже некоторые из наших, однакож не современные) уверяют, что Царь Казанский Симеон был объявлен тогда Главою Земщины, и два года представлял для России лице Монарха... Царство (Иоанн) разделил на две части: едину себе отдели, другую же Царю Симеону Казанскому поручи... "часть Царя Симеона именована Земщина", а Симеон Казанский, по современной Московской летописи... умер осенью 1565 года... У нас был другой, Касимовский Царь Симеон Бекбулатович, но гораздо после: он еще и в 1572 году именуется Саин-Булатом... Симеоном же только с 1574 г. ... в сие время принял Веру Христианскую. - Маржерет прибавляет, что Иоанн даже короновал Симеона, уступив ему трон свой как Царю... Флетчер называет Симеона Великим Князем>> [362], кн.3, комментарий 137 к т.9, гл.2, столбцы 31-32.
Карамзин пишет: "Под Иоанном начальствовал бывший Царь Касимовский, Саин-Булат, который тогда, уже будучи Христианином, именовался Симеоном, Великим Князем Тверским" [362], кн.3, т.9, гл.4, столбец 149.
Ясное дело, что хан Симеон, будучи царем, был весьма богат. Что и отмечают французские источники, говоря о "Жиле де Рэ".
Князь Симеон Ростовский, сторонник Земщины и, вероятно, еще один "вкладчик" в образ Самсона, был господином, правителем Нижнего Новгорода [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 59. В частности, тоже, скорее всего, был богат. Правда, о князе Симеоне до нас дошло очень мало сведений.
.
2.4. РУССКАЯ ЧЕЛЯДЬ, КОНЮШИЙ П.И.ЧЕЛЯДНИН И МАРШАЛ ЖИЛЬ ДЕ РЭ.
Нельзя не обратить внимание на то, что имя "Жиль де Рэ" (Gilles de Rais) является, вероятно, всего лишь легким искажением словосочетания "Челядь Русская". Да и фамилия конюшего Челяднина тоже явно связана со словом ЧЕЛЯДЬ. Отмечается, например, что "опричники подвергли вооруженную свиту конюшего и его ЧЕЛЯДЬ беспощадному истреблению" [776], с.138. По-видимому, французские летописцы, описывая борьбу земщины с опричниной в метрополии Империи (а возможно, и в ее провинциях, в том числе и на территории Франции), не были достаточно хорошо информированы о сути происходящего, что и привело к определенным искажениям и недомолвкам. В частности, оппозиционную земщину они прозвали Челядью Русской. Так и появился во французской истории известный маршал Жиль де Рэ, второе лицо после короля.
Не исключено, что и известная нам сегодня фамилия - Челяднин тоже является всего лишь позднейшим его прозвищем. Как на самом деле звали главу земщины середины XVI века мы, может быть, уже не знаем и не узнаем никогда. Переписывая историю Руси-Орды, уничтожая подлинные свидетельства, романовские историки могли многое вытереть и исказить. Предводителя оппозиционной земщины могли позднее условно поименовать "Челядниным", вкладывая в кличку следующий смысл - ЧЕЛЯДЬ, то есть народ, восстал против царя, за что и понес заслуженное наказание.
Теперь по поводу титула МАРШАЛ, которым, согласно французской версии, был удостоен Жиль де Рэ, то есть, как мы теперь понимаем, "Челядь Русская". Оказывается, титул МАРШАЛ считается происходящим от титула КОНЮШИЙ. М.Фасмер, например, сообщает следующее: <<МАРШАЛ... от ф.-в.н. marschalc, первонач. "КОНЮШИЙ">> [866], т.2, с.576. Картина все более и более проясняется. КОНЮШИЙ Челяднин превратился на страницах французских хроник в МАРШАЛА Жиля де Рэ. А потом ошибочно сочли, что речь идет будто бы о совсем разных людях.
.
2.5. СЕМЬ ПОГИБШИХ ЖЕН СИНЕЙ БОРОДЫ. АНГЛИЙСКИЙ КОРОЛЬ ГЕНРИХ VIII И ЕГО ШЕСТЬ ЖЕН, ПО-ВИДИМОМУ, ЯВЛЯЮТСЯ ОТРАЖЕНИЯМИ ИВАНА ГРОЗНОГО И ЕГО СЕМИ ЖЕН.
Здесь мы лишь кратко укажем на интересный параллелизм, который еще следует изучить более углубленно.
В ХРОН7,гл.20:4, мы подробно говорили о Синей Бороде, одном из отражений "Жиля де Рэ" во французской истории. Считается, что у рыцаря Синяя Борода было СЕМЬ ЖЕН, которых он погубил [330], т.2, с.487. Обращает на себя внимание сравнительно большое для правителя число жен и то, что их семь. Учитывая обнаруженный нами параллелизм с русской историей, обратим внимание, что у "Ивана Грозного" тоже было якобы СЕМЬ жен. По ходу дела напомним, что в ХРОН4,гл.8:7, мы уже говорили, что семь жен "Ивана Грозного" следует на самом деле распределить между несколькими царями-ханами, объединенными в романовской версии истории под одним общим именем "Грозный". Но сейчас это последнее обстоятельство нам неважно, и здесь мы не будем детализировать эпоху "Иван Грозный", разбивая ее на отдельные правления четырех разных ханов.
Напомним, что женами "Ивана Грозного" последовательно считаются:
1) АНАСТАСИЯ, дочь окольничего Романа Юрьевича Захарьина [776], с.207. Умерла, не дожив до 30 лет.
2) Княжна Кученей, принявшая после перехода в православие имя МАРИЯ, дочь кабардинского князя Темир Гуки [776], с.208. Умерла молодой, ходили темные слухи об ее отравлении [776], с.209.
3) МАРФА СОБАКИНА, ставленница Малюты Скуратова. Умерла скоропостижно. <<Официально было объявлено, что царицу "извели" ядом злые люди>> [776], с.210.
4) АННА КОЛТОВСКАЯ. Менее чем через год царь сослал Анну в монастырь [776], с.210.
5) АННА ВАСИЛЬЧИКОВА. Грозный сослал ее в монастырь [776], с.210-211.
6) ВАСИЛИСА МЕЛЕНТЬЕВА; умерла сравнительно рано [776], с.212.
7) МАРИЯ НАГАЯ, племянница А.Ф.Нагого. Считается, что Иван Грозный собирался развестись с Марией, чтобы заключить брак с АНГЛИЙСКОЙ принцессой Марией Гастингс. Однако планам не было суждено сбыться [776], с.213.
Отметим также, что в истории Руси-Орды в эпоху Грозного большую роль играла СЕМИБОЯРЩИНА. Не исключено, что под пером западноевропейских хронистов название этого известного боярского совета-думы превратилось в имя "Синяя Борода", которое и приписали Грозному Царю.
А теперь вспомним, что в АНГЛИЙСКОЙ истории тоже имеется известный персонаж, которого прозвали Синей Бородой. Это известный король Англии Генрих VIII. Других знаменитых правителей с прозвищем "Синяя Борода" в европейской истории вроде бы нет.
В ХРОН7,гл.13, мы показали, что династия ханов Новгородцев, правителей "Монгольской" = Великой Империи XIII-XVI веков, отразилась на страницах западноевропейских хроник как династия Габсбургов. Кроме того, в ХРОН7,гл.14, мы показали, что в истории Франции и Англии ярко отразилась эпоха опричнины. В частности, царица Софья Палеолог была описана в западноевропейских летописях как французская Екатерина Медичи и английская Елизавета Тюдор, а Елена Волошанка - как Мария Стюарт. Но в таком случае сразу возникает мысль, что и английский король Генрих VIII является западноевропейским отражением хана-царя эпохи "Ивана Грозного". Мы не разрабатывали пока этот интересный сюжет во всех деталях. Ограничимся лишь несколькими предварительными наблюдениями.
Считается, что Генрих VIII (якобы 1509-1547) правил в эпоху Реформации в Англии, был вторым из дома ТЮДОРОВ [304], т.3, с.176. То есть был, вероятно, из Дома Орды, или Т+Орды, где Т - обязательная уважительная приставка, определенный артикль. Либо же здесь Т - сокращенное обозначение слова ДОМ. Явно поздний, а потому, скорее всего, достаточно условный портрет Генриха VIII приведен на рис.22.2

http://s3.uploads.ru/oYpfA.jpg

21

http://s7.uploads.ru/3vC2T.jpg
и рис.22.2a. Как и "Иван Грозный", считается очень плохим тираном, деспотом [304], т.3, с.181. Пишут, что он обнаружил "все темные стороны... глубоко-испорченной, тираннической натуры" [304], т.3, с.178. Как мы уже отмечали, само имя ГЕНРИХ вполне могло получиться из словосочетания ХАН+РЕКС, то есть хан-царь или же Хан-Рус, поскольку звуки Х-Ш и С часто переходили друг в друга.
Генрих VIII считается многоженцем, имел ШЕСТЬ жен. ПОЛУЧИЛ ПРОЗВИЩЕ "СИНЕЙ БОРОДЫ" [493:2]. Женами Генриха VIII последовательно считаются:
1) ЕКАТЕРИНА АРРАГОНСКАЯ, тетка императора Карла V. Брак с Екатериной был расторгнут. Ее явно поздний, а потому, скорее всего, условный портрет приведен на рис.22.3

http://s6.uploads.ru/bYJB2.jpg

22

http://s2.uploads.ru/pg9F3.jpg
и рис.22.3a.
2) АННА БОЛЕЙН, первоначально фрейлина Екатерины Аррагонской [304], т.3, с.178. Была казнена якобы в 1536 году по обвинению в неверности [304], т.3, с.182. Ее явно по'здний, а потому, вероятно, условный портрет приведен на рис.22.4, рис.22.4a,

http://s2.uploads.ru/MzQRO.jpg
http://sa.uploads.ru/GF3eV.jpg

23

http://sa.uploads.ru/I3n7s.jpg
рис.22.4b

24

3) ИОАННА СЕЙМУР. Генрих VIII женился на ней на следующий день после казни Анны Болейн. Иоанна Сеймур вскоре умерла [304], т.3, с.182. По'зднее ее изображение см. на рис.22.5 рис.22.5a.
http://sa.uploads.ru/Brc1Z.jpg
http://s6.uploads.ru/yEj08.jpg

4) АННА КЛЭВСКАЯ. Немецкая принцесса, с которой Генрих VIII вскоре развелся [304], т.3, с.182. По'зднее ее изображение см. на рис.22.6.

http://sa.uploads.ru/31Jqk.jpg

25

5) ЕКАТЕРИНА ГОВАРД, родом из высокопоставленного католического дома. Была казнена через два года по обвинению в неверности [304], т.3, с.182. По'зднее ее изображение см. на рис.22.6a.
http://s3.uploads.ru/J75FX.jpg
6) ЕКАТЕРИНА ПАРР, "весьма склонная к протестантским воззрениям... избегла участи, которая грозила всем еретикам под властью этого короля-отщепенца" [304], т.3, с.182. Не отразились ли здесь частично русско-ордынские события, связанные с "еретичкой" Еленой Волошанкой = Есфирью? Кстати, ЕК(атерина) ПАРР - ЕСФИРЬ, переход С-Ц-К и П-Ф. По'зднее изображение Екатерины Парр см. на рис.22.6b.
http://s2.uploads.ru/rwyui.jpg
Трудно сказать, какие именно жены "Ивана Грозного" скрываются здесь под именами перечисленных жен "англичанина" Генриха VIII. Сюжет нуждается в дальнейшей разработке. Во всяком случае, выходит, что до нас все-таки дошли, хотя и в поздней обработке, портреты нескольких жен Ивана Грозного. Однако сегодня их считают изображениями жен "английского короля Генриха VIII".
Перенос (на бумаге) части событий из метрополии Руси-Орды в далекую Англию и привел к тому, что в "романовской биографии" царя-хана Ивана Грозного = Генриха VIII "появилась Англия". Например, подробно рассказывается о его переговорах именно с АНГЛИЕЙ, в связи с тем, что ордынский царь-хан будто бы пожелал свататься к НЕСКОЛЬКИМ английским принцессам [776], с.213. Более того, "слухи о заговоре в ЗЕМЩИНЕ не на шутку пугали царя Ивана, и он стал подумывать об отъезде с семьей за границу" [776], с.128. Сохранились сведения, будто бы Грозный "просил королеву (Англии - Авт.) предоставить ему убежище в Англии" [776], с.128.
.
2.6. ТРАГИЧЕСКИЙ ИЗЛОМ СУДЬБЫ САМСОНА-ЗЕМЩИНЫ - СНАЧАЛА БОГАТЫРЬ, А ЗАТЕМ БЕССИЛИЕ И ГИБЕЛЬ.

Библия говорит, что богатырь Самсон сначала побеждал своих врагов, но потом, вследствие коварного предательства, потерял всю свою мощь и в итоге погиб (Судьи 15-16).
Во французской версии "Жиль де Рэ" тоже претерпевает трагический излом судьбы. Сначала - маршал, второе лицо после короля, а затем падение, обвинение в колдовстве, арест, суд и гибель, см. ХРОН7,гл.20.
Оригиналом этих событий в истории Руси-Орды является трагическая судьба земщины и ее основных вождей. Мощная партия, противостоявшая царю и опричнине, была в конце концов сломлена. Ее руководители были арестованы, предстали перед судом и казнены [776].
А именно, всемогущий конюший Челяднин, второе лицо в государстве, глава земщины, был сослан в пограничную крепость Полоцк, а потом в Коломну [776], с.132, 120. Затем был арестован, обвинен и казнен.
Далее, трагический перелом судьбы митрополита Филиппа Колычева, ставленника земщины, также достаточно ярок. Всесильный глава православной церкви, приобретший огромную власть, был в конце концов обвинен, арестован, осужден, приговорен к сожжению, но взамен этого сослан в монастырь и потом задушен по приказу царя [776].
Судьба хана Симеона Бекбулатовича, главы земщины, также следует подобной же линии. Сначала - царь всея Руси, правитель государства, а затем жизненный перелом, отставка и фактически ссылка в Тверь [776], с.205.
И, наконец, трагически переломилась судьба князя Симеона Ростовского, сторонника земщины. Правитель Нижнего Новгорода, всемогущий князь, после падения Челяднина арестован и казнен, утоплен опричниками в реке [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 59.
.
2.7. ГОРОД ТВЕРЬ КАК-ТО СВЯЗАН С БИОГРАФИЕЙ САМСОНА-ЗЕМЩИНЫ.

Любопытно, что в биографиях ТРЕХ предводителей земщины, давших вклад в библейский образ Самсона, присутствуют город Тверь и Тверское княжество.
Глава земщины Челяднин имеет владения в Твери. "Ему принадлежали обширные земли в Бежецком Верху неподалеку от ТВЕРИ" [776], с.138.
Митрополит Филипп Колычев, сторонник земщины, был сослан "в ТВЕРСКИЙ монастырь, называемый Отрочим" [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 63.
Царь-хан Симеон именуется в летописях "Великим Князем ТВЕРСКИМ" и "Симеоном Бекбулатовичем ТВЕРСКИМ" [362], кн.3, комментарий 460 к т.9, гл.4, столбец 104, 105. После отставки хан Симеон <<перешел на "великое княжение" в ТВЕРЬ>> [776], с.205.
.
2.8. САМСОН-ЗЕМЩИНА ВОЮЕТ С ФИЛИСТИМЛЯНАМИ-ОПРИЧНИКАМИ.

Библия говорит, что Самсон несколько раз нападает на филистимлян и сражается с ними, в основном побеждая (Судьи 15).
В истории Руси-Орды XVI века это - противостояние и борьба земщины с царем и его опричниной. Выступление конюшего Челяднина, главы земщины, именуемое в романовских летописях "заговором", было наиболее крупным подъемом земщины против опричнины.
Митрополит Филипп Колычев активно поддерживает земщину [776], с.138.
При хане Симеоне, главе земщины, отмечается "вторая опричнина", хотя и описываемая более глухо, чем "первая" [776], с.195, 202.
Наконец, князь Симеон Ростовский, правитель Нижнего Новгорода, был сторонником восставшей земщины, за что и был казнен [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 59.
.
2.9. КОВАРНАЯ ДАЛИЛА, ПРЕДАЮЩАЯ ЗЕМЩИНУ-САМСОНА В РУКИ ОПРИЧНИКОВ-ФИЛИСТИМЛЯН, - ЭТО КНЯЗЬ ВЛАДИМИР АНДРЕЕВИЧ СТАРИЦКИЙ.
Библия сообщает, что коварная филистимлянка Далила, возлюбленная Самсона, хитро выведала у Самсона секрет его силы, после чего открыла тайну филистимлянам. Те воспользовались сведениями и наконец схватили Самсона (Судьи 16). Во французской версии эти события отразились в виде "хитрого дьявола", вовлекшего рыцаря Жиля де Рэ в свои сети, что и привело к аресту маршала и его гибели по обвинению в колдовстве, см. ХРОН7,гл.20.
Оригиналом данного библейского сюжета в истории Руси-Орды XVI века является коварное предательство земщины и лично конюшего Челяднина князем Владимиром Андреевичем Старицким. Речь идет вот о чем.
Князь Владимир Андреевич был братом Ивана Грозного, внуком Ивана III [776], с.127. Сначала князь был сторонником земщины. Более того, земщина планировала возвести его на престол, сменив Ивана Грозного [776], с.127. В момент особого усиления борьбы земщины с опричниной, "по словам Г.Штадена, у земских лопнуло терпение, они решили избрать на трон князя Владимира Андреевича, а царя с его опричниками истребить, и даже скрепили свой союз (с Владимиром Андреевичем - Авт.) особой записью" [776], с.129.
Но Владимир Андреевич неожиданно ПРЕДАЛ ЗЕМЩИНУ. Сообщается, что "КНЯЗЬ ВЛАДИМИР САМ ОТКРЫЛ ЦАРЮ ЗАГОВОР И ВСЕ, ЧТО ЗАМЫШЛЯЛИ И ГОТОВИЛИ ЗЕМСКИЕ" [776], с.129. Дошедшая до нас версия событий рисует следующее довольно неприглядное поведение князя Владимира. <<Рано или поздно противники царя (Ивана Грозного - Авт.) должны были посвятить в свои планы единственного претендента, обладавшего законными правами на трон, князя Владимира Андреевича. Последний, оказавшись в двусмысленном положении, ПОПЫТАЛСЯ СПАСТИ СЕБЯ ДОНОСОМ... Он передал царю разговоры, которые вели в его присутствии недовольные бояре... Вероятно, показания князя Владимира не отличались большой определенностью и не могли послужить достаточным основанием для ОБВИНЕНИЯ ЧЕЛЯДНИНА. ПОПУЛЯРНОСТЬ КОНЮШЕГО В ДУМЕ И СТОЛИЦЕ БЫЛА ОЧЕНЬ ВЕЛИКА...
Не располагая уликами против "заговорщиков", царь ПРИБЕГНУЛ К ПРОВОКАЦИИ. По его приказу князь Владимир посетил НИЧЕГО НЕ ПОДОЗРЕВАВШЕГО ЧЕЛЯДНИНА И ПО-ДРУЖЕСКИ ПОПРОСИЛ ЕГО СОСТАВИТЬ СПИСКИ ЛИЦ, НА ПОДДЕРЖКУ КОТОРЫХ ОН МОЖЕТ РАССЧИТЫВАТЬ. В списки Челяднина записались 30 человек, старавшихся снискать расположение претендента на трон. Все происходило в строгой тайне, и никто не ждал беды.
КОВАРНО "изобличив" недовольных, царь приступил к разгрому "заговора"... НАЧАЛСЯ ТРЕХЛЕТНИЙ ПЕРИОД КРОВАВОГО ОПРИЧНОГО ТЕРРОРА. Под тяжестью террора умолкли московские летописи. Грозный затребовал к себе в слободу текущие летописные записи и черновики и, по-видимому, больше не вернул их Посольскому приказу>> [776], с.131-132.
Вот перед нами и открывается более или менее подлинная история коварной библейской Далилы, которой филистимляне приказали выведать причины силы Самсона-Земщины. И "Далила" = хитрый князь Владимир Андреевич, прикрываясь дружеской маской, успешно исполняет приказ и предает верхушку земщины в руки Ивана Грозного и его опричнины.
Может быть, библейское имя ДАЛИЛА впитало в себя часть имени ВЛАД+Мир. Напомним, что Владимир - это Владеющий Миром.
Сюжет о коварстве и предательстве присутствует и в "биографии" Филиппа Колычева. Речь идет об игумене Паисии, который оклеветал Филиппа [500], т.4, ч.1, с.170-171.
.
2.10. АРЕСТ И ТЮРЬМА КАК СЛЕДСТВИЕ РАСКРЫТИЯ ТАЙНЫ САМСОНА-ЗЕМЩИНЫ.

Библия говорит, что в результате предательства Далилы филистимлянам удается арестовать Самсона и заключить его в темницу (Судьи 16:21). Французская версия также говорит об аресте Жиля де Рэ и заключении его в тюрьму, см.ХРОН7,гл.20.
В истории Руси-Орды XVI века земщина разгромлена, ее вожди, и в первую очередь конюший Челяднин, арестованы, брошены в темницы, затем казнены. "В соответствии с официальной версией, конюший Челяднин готовился произвести переворот с помощью своих многочисленных слуг и подданных... Опричники подвергли вооруженную свиту конюшего и его челядь беспощадному истреблению. Царские телохранители совершили несколько карательных походов во владения Челяднина" [776], с.138.
<<При разгроме "заговора" Челяднина пролилось значительно больше крови, чем в первые месяцы опричнины... Хватали без разбора друзей и знакомых Челяднина... "Побивали" всех, кто осмеливался протестовать против опричнины>> [776], с.140.
Естественно, был арестован и заключен митрополит Филипп Колычев [776], с.141. Как мы уже отмечали, версия о хане Симеоне сообщает, что его сослали. Арестован был и князь Симеон Ростовский, см. выше.
2.11. САМСОН ПРИВЕДЕН В БОЛЬШОЙ ЗАЛ НА ПОСМЕЯНИЕ ТОЛПЫ.
Согласно Библии, Самсона привели в большой дом, полный мужчин и женщин, дабы посмеяться над ним (Судьи 16:25-27). По французской версии, Жиля де Рэ судили в "БОЛЬШОМ ЗАЛЕ Новой башни Нантского замка" [955:1], с.76.
В истории Руси-Орды конюшего Челяднина и митрополита Филиппа Колычева судили публично, в присутствии большого числа людей. "Царь собрал В ПАРАДНЫХ ПОКОЯХ БОЛЬШОГО КРЕМЛЕВСКОГО ДВОРЦА ЧЛЕНОВ ДУМЫ И СТОЛИЧНОЕ ДВОРЯНСТВО и велел привести осужденных" [776], с.141.
О Филиппе Колычеве сообщается следующее. "Гибель Челяднина решила судьбу Филиппа. Вернувшаяся с Соловков следственная комиссия представила боярам материалы о порочной жизни митрополита... Послушно следуя воле царя, земская Боярская дума вынесла решение о суде над главою церкви... Филиппа судили в присутствии Боярской думы и высшего духовенства" [776], с.141-142.
В аресте князя Симеона Ростовского участвуют тридцать опричников [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 59.

26

2.12. САМСОН-НАЗОРЕЙ, ТО ЕСТЬ МОНАХ, НЕ СТРИГСЯ И ЛИШИЛСЯ СИЛЫ, КАК ТОЛЬКО ЕГО ВОЛОСЫ ОСТРИГЛИ.
Библия сообщает, что Самсон был назореем, то есть монахом. Ангел возвещает матери Самсона: "Ты зачнешь и родишь сына, И БРИТВА НЕ КОСНЕТСЯ ГОЛОВЫ ЕГО, потому что от самого чрева младенец сей БУДЕТ НАЗОРЕЙ БОЖИЙ, и он начнет спасать Израиля от руки Филистимлян" (Судьи 13:5).
Как мы подробно обсуждали в ХРОН7,гл.20, "Жиль де Рэ", вероятно, был обрит или острижен во время суда инквизиции.
Как теперь становится понятно, оригиналом библейского сюжета "о волосах" является тот факт, что митрополит Филипп Колычев был монахом, а потому действительно не стригся. Он был игуменом Соловецкого монастыря [776], с.118. Напомним, что принятие обета монашества сопряжено с так называемым ПО'СТРИГОМ. Недаром говорят - "пострижен в монахи". При этом символически отрезаются несколько прядей волос. После чего монах уже никогда не стрижется. Не исключено, что при заключении под стражу Филиппа могли обрить, лишив его тем самым отличительного признака монаха. Старинные иконописные изображения Филиппа Колычева (скорее всего условные) представлены на рис.22.7 и рис.22.8. Филиппа Колычева именовали также ЧЕРНЕЦОМ [500], т.4, ч.1, с.168.
http://s2.uploads.ru/L03ZW.jpg
http://sa.uploads.ru/E0fQ5.jpg

Слова Библии, что Самсон назорей, то есть монах, предназначен для спасения Израиля от руки Филистимлян, теперь становятся понятными. Имелась в виду борьба Земщины-Самсона и митрополита Филиппа с опричниной Ивана Грозного. Русь-Орда, как мы уже неоднократно отмечали, именовалась также Израилем. Приведем в связи с этим любопытную цитату: "Священники Мои, наставники нового Израиля (так представляет Максим Грек Самого Бога, говорящим к пастырям Русской Церкви)!" [500], т.4, ч.2, с.166. Слово "новый", скорее всего, было вставлено позднейшими редакторами.
2.13. ФАРС С ВОЗВЕДЕНИЕМ НА ТРОН ЧЕЛЯДНИНА И ХАНА СИМЕОНА.
Библия подчеркивает, что арестованного Самсона приводят к филистимлянам в разгар их веселья, дабы ПОЗАБАВИТЬ присутствующих: "Владельцы Филистимские собрались, чтобы принести ВЕЛИКУЮ ЖЕРТВУ Дагону, богу своему, и повеселиться... И когда развеселилось сердце их, сказали: позовите Самсона [из дома темничного], пусть он ПОЗАБАВИТ нас" (Судьи 16:23, 16:25).
При сопоставлении с историей конюшего Челяднина становится понятным, что здесь имелось в виду. Сейчас мы увидим, что это была за жертва и почему ее назвали "забавной".
Конюшего Челяднина-Федорова ввели в парадный покой большого Кремлевского дворца, где были собраны члены думы и столичное дворянство. <<Конюшему он (Иван Грозный - Авт.) приказал облечься в царские одежды и сесть на трон. Преклонив колени, Грозный напутствовал несчастного иронической речью: "Ты хотел занять мое место, и вот ныне ты великий князь, наслаждайся владычеством, которого жаждал!" Затем по условному знаку опричники убили конюшего, выволокли его труп из дворца и бросили в навозную кучу. ФАРС, УСТРОЕННЫЙ В КРЕМЛЕ...>> [776], с.141.
Карамзин излагает событие так: <<В присутствии всего двора, как пишут, надел на Федорова Царскую одежду и венец, посадил его на трон, дал ему державу в руку, снял с себя шапку, низко поклонился и сказал: "Здрав буди, великий Царь земли Русской! Се приял ты от меня честь, тобою желаемую! Но имея власть сделать тебя Царем, могу и низвергнуть с престола!" Сказав, ударил его в сердце ножом: Опричники дорезали старца, извлекли обезображенное тело из дворца, бросили псам на съедение; умертвили и престарелую жену Конюшего, Марию>> [362], кн.3, т.9, гл.2, столбцы 58-59.
Итак, Грозный как бы сам возвел конюшего Челяднина на престол, и сам же низверг его, убив. Было весело.
Другая романовская версия этих же событий, но в которой глава Земщины описан уже под именем "хан Симеон Бекбулатович", излагает довольно похожую историю. Говоря о данном сюжете, современные историки считают, что <<СКЛОННОСТЬ К ШУТКЕ И МИСТИФИКАЦИИ... подсказала царю (Грозному - Авт.) нужное решение. На сцене появилось новое лицо - великий князь Симеон. Трагедия неожиданно обернулась ФАРСОМ... Грозный нарек на великое княжение Симеона... Служилый татарин лишь потому призван был сыграть главную роль в ЗАТЕЯННОМ МАСКАРАДЕ, что не имел решительно никаких прав на русский престол... Церемония передачи власти Симеону носила ДВУСМЫСЛЕННЫЙ ХАРАКТЕР. По замечанию летописи, царь посадил его на престол "СВОИМ ПРОИЗВОЛЕНИЕМ"... Как писал Горсей, царь передал венец Симеону и короновал его без согласия Боярской думы... Грозный не спешил с окончанием МАСКАРАДА>> [776], с.205. В этой версии хан Симеон не был убит, а лишь сослан в Тверь.
.
2.14. СМЕРТЬ САМСОНА-ЗЕМЩИНЫ ПОД ОБЛОМКАМИ ХРАМА ПОСЛЕ "СУДА".
Библейский Самсон погибает под обломками храма (Судьи 16:30). Во французском изложении, "Жиль де Рэ" СОЖЖЕН на костре, см. ХРОН7,гл.20. По другим сведениям, Жиль де Рэ был ЗАДУШЕН [2:1], с.91.
Его прообраз в истории Руси-Орды, то есть земщина, терпит тяжелое поражение. Вожди земщины казнены. "Оппозиция в думе была обезглавлена" [776], с.141. Конюший Челяднин был убит, см. выше.
Филипп Колычев был ЗАДУШЕН, хотя первоначально был осужден на СОЖЖЕНИЕ [500], т.4, ч.1, с.171. Вероятно, именно это событие и отразилось во французских хрониках в виде двух версий об УДУШЕНИИ или о СОЖЖЕНИИ Жиля де Рэ. Вот как рассказывает о гибели Филиппа "История русской церкви": <<Иоанн хотел еще осудить святого старца на СОЖЖЕНИЕ, так как его обвиняли, между прочим, в волшебстве. Но по ходатайству духовных властей согласился оставить ему жизнь... По воле царя Филипп был удален из Москвы и сослан на заточение в тверской Отрочь монастырь. Спустя около года, Иоанн, путешествуя в Новгород для лютых казней, когда приближался к Твери, вспомнил о Филиппе и послал к нему одного из своих приближенных, Малюту Скуратова, будто бы попросить благословения на путь. И этот злодей, вошедши в келью страдальца и беседуя с ним наедине, ЗАДУШИЛ ЕГО ПОДУШКОЮ (23 декабря 1569 г.), а потом сказал настоятелю и приставникам, что митрополит умер по их небрежности "от неуставного зною келейного">> [500], т.4, ч.1, с.171.
"Православная Церковь причислила его (Филиппа Колычева - АВт.) к лику святых" [578], кн.2, с.503. Считается, что останки Филиппа покоятся в московском Успенском соборе.
.
2.15. ИСТОЧНИК ИЛИ РЕКА. МАССОВАЯ ГИБЕЛЬ ЛЮДЕЙ В ИСТОРИИ БИБЛЕЙСКОГО САМСОНА - ЭТО МАССОВАЯ КАЗНЬ НОВГОРОДЦЕВ В РЕКЕ ВОЛХОВЕ=ВОЛГЕ.
В ХРОН7,гл.20, мы подробно обсуждали сюжет о реке или источнике, упоминаемом в рассказе о Самсоне. Были приведены аргументы в пользу идеи, что массовая гибель людей в момент смерти Самсона произошла на мосту через реку. Либо в результате обрушения моста, либо в результате массовых казней. Согласно французской версии, казнь "Жиля де Рэ" в присутствии толп зрителей произошла на мосту через реку, см. ХРОН7,гл.20.
Обращаясь теперь к оригиналу этих событий в истории Руси-Орды XVI века, мы получаем наконец возможность существенно прояснить всю картину. Известно, что при разгроме земщины в середине XVI века одним из центральных событий был зверский погром Новгорода. Сегодня считается, будто это был провинциальный Новгород на реке Волхове, но в ХРОН4,гл.3:11, мы привели аргументы за то, что на самом деле летописный Великий Новгород - это Ярославль на Волге (= Волхове) и группа городов, то есть Новгородская республика, вокруг Ярославля.
Считается, что Новгород поддержал земщину и ее главу Челяднина. Сообщается, что <<новгородские помещики сыграли заметную роль в только что разгромленном "заговоре" И.П.Челяднина-Федорова... Учиненный... разгром Новгорода ошеломил современников. Мало кто знал о причинах трагедии: с самого начала новгородское дело окружено было глубокой тайной. Опричная дума приняла решение о походе на Новгород в декабре 1569 г. Царь созвал в Александровской слободе все опричное воинство и объявил ему весть о "великой измене" новгородцев. 8 января 1570 г. царь прибыл в древний город... Одни опричники бросали в Волхов связанных по рукам и ногам женщин и детей, а другие разъезжали по реке и топорами и рогатинами топили тех, кому удавалось всплыть... Замученных привязывали к саням длинной веревкой, волокли через весь город к Волхову и спускали под лед... С женами, как свидетельствует немецкий источник, РАСПРАВЛЯЛИСЬ НА ВОЛХОВСКОМ МОСТУ. Связанных женщин и детей бросали в воду и заталкивали под лед палками>> [776], с.150.
Карамзин пишет так: "И бросали С МОСТА В ВОДУ (в Волхов - Авт.), целыми семействами, жен с мужьями, матерей с грудными младенцами. Ратники Московские ездили на лодках по Волхову с кольями, баграми и секирами: кто из вверженных в реку всплывал, того кололи, разсекали на части. Сии убийства продолжались ПЯТЬ НЕДЕЛЬ... Уверяют, что граждан и сельских жителей изгибло тогда не менее шестидесяти тысяч. КРОВАВЫЙ ВОЛХОВ, запруженный телами и членами истерзанных людей..." [362], кн.3, т.9, гл.3, столбцы 88-89.
Вот откуда во французском пересказе в момент казни "Жиля де Рэ" появился МОСТ ЧЕРЕЗ РЕКУ, а в библейской версии упомянули источник, около которого Самсон убил множество людей. "Убил я тысячу человек... И разверз Бог ямину в Лехе и потекла из нее вода" (Судьи 15:16, 15:19). Здесь библейское название "Лех", скорее всего, является искаженным отражением названия Волга = Волха = Волхов.
В документах, говорящих о гибели Челяднина, также ярко звучит тема УТОПЛЕНИЯ В РЕКЕ многочисленных сторонников земщины. Кармазин сообщает: "Царь объявил граждан бунтовщиками; велел их мучить, ТОПИТЬ В РЕКЕ. ТО ЖЕ ДЕЛАЛОСЬ В КОЛОМНЕ и такие же были следствия. К сему городу принадлежали поместья несчастного Федорова" [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 64.
.
2.16. РАЗРУШЕНИЕ БОЛЬШОГО ХРАМА ПРИ ГИБЕЛИ САМСОНА-ЗЕМЩИНЫ.

Библия говорит, что богатырь Самсон ПОВАЛИЛ БОЛЬШОЙ ДОМ, погибнув под его обломками и погубив вместе с собой тысячи людей (Судьи 16:30). Что произошло на самом деле в Руси-Орде XVI века? О чем тут нам рассказывает библейская книга Судей?
В рамках обнаруженного нами параллелизма САМСОН=ЗЕМЩИНА ответ находится довольно быстро. Обратимся к текстам князя Курбского, фрагменты которых приведены у Н.М.Карамзина. Курбский рассказывает, что ВЫСОКАЯ ХРАМИНА (то есть большой храм или дом), НАПОЛНЕННАЯ СТОРОННИКАМИ ЧЕЛЯДНИНА, БЫЛА ВЗОРВАНА, ПОВАЛЕНА ОПРИЧНИКАМИ. Конкретно Курбский пишет следующее: <<"Слышах от самовидца, егда Царь ездил и жег веси и дворы онаго Иоанна Петровича (Конюшего Федорова) со живущими в них, тогда обрел ХРАМИНУ ЗЕЛО ВЫСОКУ, по их же нарицают ПОВАЛИША, в самых верхних каморах, и привязати в ней повелел крепко онаго мужа" (Ив. Борис. Колычева) "и яко под ту ХРАМИНУ, тако и под другие, близко стоящие, В НИХ ЖЕ БЯШЕ ПОЛНО ЧЕЛОВЕКОВ НАГНАНО И ЗАТВОРЕНО, НЕСКОЛЬКО БОЧЕК ПОРОХОВ ПОВЕЛЕЛ ПОСТАВИТИ, и сам стал издалеча в полкоустроениях, яко под супостатным градом ожидающе, ЕГДА ВЗОРВЕТ ХРАМИНУ. ЕГДА ЖЕ ВЗОРВАЛО И РАЗМЕТАЛО, тогда он со всеми кромешники своими, со всем оным полком ДИАВОЛЬСКИМ, вси велегласно возгонивше, всеми уздами конскою скоростию расторганных телес зрети поскочиша">> [362], кн.3, комментарий 194 к т.9, гл.2, столбец 42.
Таким образом, опричники Ивана Грозного согнали в какой-то большой храм и еще в несколько соседних зданий множество земцев, заложили бочки с порохом и взорвали. Это событие и отразилось на страницах библейской книги Судей.
Здесь речь идет о погроме, устроенном опричниками в обширных владениях конюшего Челяднина якобы в Бежецком Верху неподалеку от Твери [776], с.138. Кстати, историк Р.Г.Скрынников, пересказывая Карамзина (а на самом деле Курбского), зачем-то называет "ХРАМИНУ ЗЕЛО ВЫСОКУ" (см. выше текст Курбского) куда более скромным словом "сарай". Он пишет: "Прочую челядь и домочадцев согнали в сарай и взорвали на воздух порохом" [776], с.138. Современным историкам XX века виднее, чем Курбскому из XVI века. А потому уверенно заменили "очень высокую Храмину" на "сарай". Дескать, на Руси тогда строили в основном лишь примитивные дощатые сараи.
Между прочим, при взрыве храма упомянуто, что в нем опричники привязали Ивана Борисовича КОЛЫЧЕВА. Так что в данном сюжете в какой-то, быть может искаженной, форме тоже всплывает род Филиппа Колычева, духовного вождя земщины.
.
2.17. ЧТО ЗА ПУТЫ НЕСКОЛЬКО РАЗ ЧУДЕСНО РВЕТ САМСОН-ЗЕМЩИНА?

Библия сообщает, что Самсон ЧУДЕСНЫМ образом несколько раз разрывает наложенные на него филистимлянами путы (Судьи 16). Французская версия в более приземленной форме говорит, что "Жиль де Рэ" несколько раз отводил от себя обвинения, то есть как бы разрывал путы.
В рамках обнаруженного параллелизма слова Библии о разрываемых путах, вероятно, могли иметь аллегорическое значение. А именно, земщина XVI века несколько раз почти добивалась успеха в своей борьбе с опричниной, "рвала путы".
Однако наиболее интересным нам представляется следующий факт. Путы, разорванные библейским Самсоном, в яркой форме присутствуют в "биографии" митрополита Филиппа Колычева, одного из центральных героев той эпохи. С точки зрения Библии, религиозно окрашенной книги, он был, как мученик и опальный глава православной церкви, вероятно, даже более важен, чем конюший Челяднин-Федоров. Оказывается, Филипп Колычев после ареста был закован в железо, ОДНАКО ВСЕ ОКОВЫ ЧУДЕСНЫМ ОБРАЗОМ СПАЛИ С НЕГО. Ясное дело, что чудо тут же нашло свое отражение на страницах Библии: Самсон рвет путы.
Вот что сообщает князь Курбский по этому поводу: "Повелевает (Иван Грозный - Авт.) его (Филиппа - Авт.) по рукам и ногам и по чреслам ТЯГЧАЙШИМИ ВЕРИГАМИ ОКОВАТИ и воврещи в узкую и мрачную темницу, и оную твердыми заклепы и замки заключити, и к темнице стражей приставил. Потом аки день или два спустя, советников своих посылает в темницу видети, аще уже умер, и глаголют нецыи, аки бы обрели Митрополита ОТ ТЕХ ТЯЖКИХ ОКОВ ИЗБАВЛЕНА, на Псалмопениях воздевше руки стояща, А ОКОВЫ ВСЕ КРОМЕ ЛЕЖАЩА. Посланные же плачуще и припадающе к коленам его... и кровоядцу оному (Иоанну) поведаша. Он же рече: ЧАРЫ, ЧАРЫ СОТВОРИЛ мой изменник" [362], кн.3, комментарий 204 к т.9, гл.2, столбец 44.
.
2.18. КАКОГО "МЕДОВОГО ЛЬВА" ЧУДЕСНЫМ ОБРАЗОМ УБИВАЕТ САМСОН ГОЛЫМИ РУКАМИ?

Библейский рассказ о льве, убитом Самсоном голыми руками, всегда вызывал наибольшее недоумение комментаторов Библии. "Вот, молодой лев рыкая идет навстречу ему. И сошел Дух Господень, и он растерзал льва как козленка; а в руке у него ничего не было" (Судьи 14:5). Сам по себе факт богатырской расправы со львом ничего особо удивительного не несет. Но вот дальнейшее повествование Библии действительно выглядит чрезвычайно странно. Сообщается, будто бы "рой пчел в трупе львином и мед. Он взял его в руки свои и пошел, и ел дорогою... Из львиного трупа взял мед сей" (Судьи 14:8-9). Ясно, что на разлагающемся трупе животного никакой рой пчел обосноваться не мог. Совершенно очевидно, что Библия имеет в виду нечто совсем другое. Мы вновь столкнулись с иносказанием, либо с искажением какого-то реального эпизода, в котором как-то участвует мед и огромный хищник, побежденный Самсоном голыми руками. Но ведь мы уже понимаем, что Библия говорит здесь о чудесах, связанных с митрополитом Филиппом Колычевым. Поэтому представляется совершенно естественным вновь обратиться к его "биографии" в надежде обнаружить оригинал библейского сказания о "медовом хищнике", побежденном Самсоном.
Долго искать не приходится. Буквально сразу же после чуда с павшими оковами князь Курбский пишет о другом чуде, потрясшем окружение Филиппа Колычева, оказавшегося в тюрьме. Иван Грозный, разочарованный первой неудачей, приказывает впустить в темницу Филиппа голодного МЕДВЕДЯ, дабы тот растерзал опального митрополита. Всем хорошо известно, что медведь, а тем более оголодавший, действительно смертельно опасен и неукротим. Медведя впускают в камеру митрополита, но он чудесным образом тут же смиряется перед Колычевым и мирно ложится в углу кельи. А ведь МЕДВЕДЬ - это свирепый хищник, любящий МЕД. Да и само имя медведя происходит, скорее всего, от словосочетания МЕД+ВЕДАТЬ. Вот вам и библейский МЕД на "трупе льва", чудесно сраженного богатырем Самсоном.
Приведем дословный рассказ Курбского: "И МЕДВЕДЯ ЛЮТОГО, ЗАМОРИВШИ ГЛАДОМ, повелел к Митрополиту в темницу пустити и затворити (сие воистину слышах от самовидца) и наутрие сам (Иван Грозный - Авт.) приде и повелел отомкнути темницу - и обретоша его цела, на молитве стояща: зверя же, в кротости овчу приложившась, в едином угле лежаща." [362], кн.3, комментарий 205 к т.9, гл.2, столбец 44.
Все становится на свои места. Исчезает загадочная противоречивая картина, и перед нами возникает типичный для той эпохи (и хорошо нам знакомый по древне-русской литературе) язык чудес, творимых в данном случае святым митрополитом. "Чудеса" эти чаще всего имели в своей основе вполне реальные факты.
.
2.19. ЗАГАДКИ САМСОНА.

Согласно Библии, Самсон загадывает загадки и некоторые его поступки кажутся окружающим непонятными. Во французской версии - картина несколько проясняется. Речь там идет о колдовстве, магии. Жиля де Рэ обвиняют в волшебстве, в общении с потусторонними силами и т.п., см. ХРОН7,гл.20.
В русско-ордынском оригинале XVI века митрополита Филиппа Колычева ОБВИНЯЮТ В ВОЛШЕБСТВЕ. Иван Грозный якобы восклицает: "ЧАРЫ, ЧАРЫ СОТВОРИЛ мой изменник" [362], кн.3, комментарий 204 к т.9, гл.2, столбец 44. А перед этим "привели его (Филиппа - Авт.) в судную палату, где был сам Иоанн, для выслушания приговора: Филиппу будто бы уличенному в тяжких винах и в ВОЛШЕБСТВЕ, надлежало кончить дни в заключении" [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 63.
2.20. ЧТО ЗА ЛИСИЦЫ УНИЧТОЖИЛИ УРОЖАЙ СВОИМИ ХВОСТАМИ?
Наконец, последний, отчасти странноватый сюжет, упомянутый Библией в жизнеописании Самсона, таков. "И пошел Самсон, и поймал триста лисиц, взял факелы, и связал хвост с хвостом, и привязал по факелу между двумя хвостами; и зажег факелы, и пустил их на жатву Филистимскую, и выжег и копны и пожатый хлеб, и виноградные сады, и масличные" (Судьи 15:4-5). Здесь явно описано какое-то большое бедствие, уничтожившее посевы. О чем идет речь? Опять-таки буквальное понимание библейского описания вряд ли оправдано. Триста лисиц, связанных хвостами... Скорее всего, тут мы вновь сталкиваемся с каким-то иносказанием, или же с плохо понятым исходным старым текстом, который библейский автор не совсем разобрал и несколько коряво пересказал.
Сейчас мы укажем некоторое вполне реальное событие из русской истории XVI века, из эпохи борьбы земщины с опричниной, которое вполне могло послужить оригиналом для цитированного библейского рассказа. Примечательно, что событие, о котором сейчас пойдет речь, русские летописи снова увязывают именно с житием Филиппа Колычева и творимыми им чудесами. Сообщив о ссылке митрополита Филиппа в "Тверский монастырь, называемый Отрочим", Н.М.Карамзин буквально в следующем столбце рассказывает о нахлынувших на Русь несчастьях. Выходит, что они явились как бы следствием неправедных гонений на Филиппа со стороны Ивана Грозного, наказанием за грехи царя. В цепи катастроф, знамений и опустошительного мора Карамзин приводит также следующий яркий эпизод. "В разных областях были неурожаи: в Казанской и в соседственных с нею ЯВИЛОСЬ НЕОПИСАННОЕ МНОЖЕСТВО МЫШЕЙ, КОТОРЫЕ ТУЧАМИ ВЫХОДИЛИ ИЗ ЛЕСОВ, ЕЛИ ХЛЕБ НА КОРНЮ, В СКИРДАХ, В ЖИТНИЦАХ, ТАК, ЧТО ЗЕМЛЕДЕЛЬЦЫ НЕ МОГЛИ ЗАЩИТИТЬ СЕБЯ ОТ СИХ ЖИВОТНЫХ. Поветрие утишилось в начале весны, но еще несколько раз возобновлялось" [362], кн.3, т.9, гл.2, столбец 64.
Летопись добавляет еще один любопытный штрих к этому поветрию. "Прииде (в 1567 г.) на Казанские, да на Свияжские места, да на Чебоксарские, мышь малая с лесов тучами великими... и не оставиша ни единого колоса... и хлеб поядоша в житницах и в закромах; людем же и хлеба не дадуще ясти: ОТГОНЯХУ ОТ СЕБЕ МЕТЛАМИ и убиваху, но паче множае пребываху." [362], кн.3, комментарий 209 к т.9, гл.2, столбец 45.
Скорее всего, библейский автор не понял тут слова': ЛЕСА' или ЛЕСИСТЫЕ места, откуда вышла тьма мышей. И записал в Библию, будто на поля филистимлян обрушились полчища ЛИСИЦ, уничтоживших весь урожай. Либо же специально слегка завуалировал реальность события, придав своему пересказу характер какого-то иносказания. Далее, МЕТЛЫ или ЩЕТКИ, которыми люди пытались отгонять и убивать мышей, библейский хронист превратил в ХВОСТЫ лисиц. Между прочим, например, по-латински, слово ХВОСТ пишется как PENIS, а слово ЩЕТКА - как PENICULUS [666:1]. То есть эти два слова могли путаться, если библейский автор переписывал русскую летопись по-латински. Кроме того, по-латински слово ЛЕС пишется как FORESTA, а слово ФАКЕЛ - как FAX. То есть и эти два слова могли путаться, в результате чего ЛЕС мог превратиться в ФАКЕЛЫ (привязанные к хвостам лисиц) на страницах Библии. Может быть, "горящие хвосты" означали на самом деле страшную засуху, в результате которой СГОРЕЛ ХЛЕБ. Мы, конечно, не настаиваем на именно таком механизме путаницы, а лишь показываем принципиальную возможность неоднозначного прочтения летописцем старого и, возможно, уже не совсем понятного ему текста.
Подведем итог. Библейская история Самсона является, скорее всего, отражением реальных и очень крупных событий русско-ордынской истории середины XVI века, борьбы земщины с опричниной. Самсон - это собирательный образ земщины, впитавший в себя факты из биографий нескольких вождей земщины. В первую очередь конюшего Ивана Петровича Челяднина-Федорова и митрополита Филиппа Колычева.

27

ПРИЛОЖЕНИЕ 1.
ИСТОРИЯ МАТЕМАТИКИ В СКАЛИГЕРОВСКОЙ ВЕРСИИ ВЫГЛЯДИТ ОЧЕНЬ СТРАННО .

Скалигеровская история вынуждает нас относить математические труды «античных» авторов в глубокую древность. Это приводит к многочисленным и ярким странностям и даже противоречиям в истории математики. Например, возникают парадоксальные ситуации, когда достаточно сложные математические задачи решаются якобы на основе примитивных, чуть ли не «пещерных» обозначений и понятий. Такой разрыв между уровнем обозначений и сложностью решаемых задач иногда доходит до абсурда. Как, например, в успешно решавшейся «древне»-вавилонской задаче о расчете и предсказании солнечных затмений при помощи якобы лишь двух цифр-клинышков.
.
Тем читателям, которые все же захотят настаивать на верности скалигеровской картины, предлагаем решить следующие три математические задачи, опираясь исключительно на «античные» обозначения, которые мы сейчас приведем.
.
ПЕРВАЯ ЗАДАЧА – «ДРЕВНЕ»-ВАВИЛОНСКАЯ.
.

Согласно скалигеровской истории, нижеприведенные математические задачи успешно решались за две тысячи лет до нашей эры в «древнем» Вавилоне [56], с.100. Причем с помощью всего лишь ДВУХ цифр-клинышков. А именно, вертикальный клин обозначал «единицу», а горизонтальный клин – «десять». Остальные числа от 1 до 59 записывались сочетанием вертикальных и горизонтальных клинышков в соответствующем количестве. Например, число 23 записывалось группой из двух горизонтальных и трех вертикальных клиньев. При этом число 60 СНОВА записывалось при помощи одного вертикального клина [56], с.98. Таким образом, в этой системе было всего лишь две цифры и основанием системы служило число 60. Кроме того, не ставилось никакого знака, соответствующего современной запятой, отделяющего дробную часть от целой. Это, конечно, вносило неоднозначность в запись чисел. Например, запись:
v < vvv
<

как сообщают нам историки математики, «могла означать число 83. Мы пишем “могла означать”, так как запись эта могла быть прочитана многими способами: она могла означать http://s7.uploads.ru/LkCuY.png, или 602+23http://sa.uploads.ru/54Iev.gif60mи вообще , где m<k” [56], с.98. Историки математики правильно отмечают далее: «такая неоднозначность записи объяснялась тем, что у вавилонян не было нуля» [56], с.98. “Правда, в эпоху Селевкидов появился специальный разделительный знак (прообраз нашего нуля), который ставился, если в числе был пропущен какой-нибудь шестидесятиричный разряд. Однако в конце числа этот знак никогда не ставился” [56], с.98.
Предлагаем в этих - и только в этих! - обозначениях-клинышках решить следующую “древне”-вавилонскую задачу. Решить (в рациональных числах или приближенно) систему из двух уравнений:
x+y=159,7
xy=6105,42.
Когда вы решите данную задачу - повторим, исключительно в терминах описанных выше клинышков, - мы предлагаем вам, следуя “древним” вавилонянам, решить любую из перечисленных ниже задач, о которых сообщают нам историки математики [56].
“Вавилоняне первыми производили систематические наблюдения звездного неба, составляли календарь, вычисляли периоды обращения Луны и планет, могли предсказывать лунные и солнечные затмения” [56], с.99.
.
ВТОРАЯ ЗАДАЧА – “ДРЕВНЕ”-ВАВИЛОНСКАЯ.
.

Предлагаем - исключительно в терминах клинышков - рассчитать дату следующего солнечного затмения, которое будет видно в Санкт-Петербурге с фазой не менее 10.
НАШ КОММЕНТАРИЙ. По нашему мнению, описанный уровень развития «древне»-вавилонской науки – это на самом деле уровень XV-XVI веков н.э., когда ученые уже использовали удобные арабские цифры, владели понятием нуля и т.п.
.
ТРЕТЬЯ ЗАДАЧА «ДРЕВНЕ»-ГРЕЧЕСКАЯ.
.
Согласно скалигеровской истории, «древний» Диофант (якобы середина III века н.э.) успешно решал, например, следующую задачу [56], с.133-134. Найти все ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ И РАЦИОНАЛЬНЫЕ решения следующей системы уравнений относительно неизвестных x1 и x2:
http://s3.uploads.ru/CvnQb.png
При этом, согласно скалигеровской истории, в эпоху Диофанта существовали специальные обозначения ЛИШЬ ДЛЯ ОДНОГО неизвестного и его степеней, до шестой включительно. Поэтому необходимо было заранее подобрать вид функции, например линейной или какой-нибудь другой, с помощью которой остальные неизвестные выражались через «основное неизвестное». Подчеркнем, что ЗНАК ПЛЮС вообще ОТСУТСТВОВАЛ [56], с.132-134. Поэтому положительные и отрицательные слагаемые группировались по отдельности и разделялись знаком «минус». Кроме того, ОТСУТСТВОВАЛО ПОНЯТИЕ НУЛЯ. И, наконец, ОТСУТСТВОВАЛИ ОБОЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ПАРАМЕТРОВ.
.
НАШ КОММЕНТАРИЙ. По нашему мнению, описанный уровень развития «древне»- греческой науки – это на самом деле уровень XVI-XVII веков н.э., когда ученые уже использовали удобные арабские цифры. Это – эпоха, непосредственно перед Кеплером. Именно в то время был изобретен НОЛЬ, знак ПЛЮС и т.д. Читатель, решивший описанную выше задачу с указанными ограничениями и в указанных «античных» обозначениях, поймет, что от Диофанта до современных алгебраических обозначений – всего один небольшой шаг.
.
ЧЕТВЕРТАЯ ЗАДАЧА – “ДРЕВНЕ”-ГРЕЧЕСКАЯ.
.

Согласно скалигеровской истории, “античный” Архимед успешно решил следующую задачу [56], с.124. Найти максимум следующего выражения:
.
x2http://sa.uploads.ru/54Iev.gif(a-x).
.

Здесь – конкретное число, – переменная величина. При этом вы имеете право пользоваться лишь греческими буквенными обозначениями для цифр. ПОНЯТИЯ НУЛЯ ЕЩЕ НЕТ. Дифференциального исчисления тоже еще нет. Оно изобретено лишь в XVII-XVIII веках н.э. А НОЛЬ впервые по-настоящему появился лишь в конце XVI века. Тем не менее, как нас убеждают, «античный» Архимед жил якобы в III-II веках ДО н.э.
Недаром историки математики вынуждены отметить по поводу решения Архимедом указанной задачи следующее: «ТАКОГО ПОЛНОГО И ГЛУБОКОГО АНАЛИЗА МЫ НЕ ВСТРЕТИМ ДО XIX ВЕКА» [56], с.124.
.
В заключение предложим читателю также попытаться решить перечисленные выше “античные” задачи: используя лишь римские обозначения для цифр, то есть I, II, III, IV и так далее. Например, для начала выполните деление друг на друга двух чисел, записанных римскими символами. Если вы научитесь это делать, попробуйте рассчитать солнечное затмение в тех же обозначениях. Сразу скажем – ничего не получится. Проблемы возникнут уже при делении больших и рациональных чисел. Нужна символика, возникшая лишь в XVI-XVII веках.
.
«АНТИЧНЫЕ» ПРОЦЕНТЫ И СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ПРОЦЕНТЫ. ЯКОБЫ «ВОЗРОЖДЕНИЕ ПРОЦЕНТОВ» ЧЕРЕЗ ТЫСЯЧУ ЛЕТ
.
В журнале «Математика в школе», номер 5 за 2003 год, с.50-51, была опубликована статья О.О.Барабанова (Ковров) под названием «Задачи на проценты как проблема нормы словоупотребления». Открывается статья интересным введением «Из истории процентов». О.О.Барабанов отмечает: «В популярной литературе… возникновение этого термина (проценты – Авт.) связывается с внедрением в Европе десятичной системы счисления в XV в. Однако уже в «Дигестах Юстиниана», датируемых V в., мы находим ВПОЛНЕ СОВРЕМЕННОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРОЦЕНТОВ. ««Фиск» не уплачивает проценты по заключенным им договорам, но сам получает проценты: например, от съемщиков публичных уборных, если эти съемщики слишком поздно вносят деньги; также при просрочке уплаты налогов. Когда же фиск является преемником частного лица, то обычно он уплачивает проценты. Если должники, платившие проценты в размере, меньшем чем 6% в год, стали должниками фиска, то они обязаны уплачивать 6% годовых того времени, как требование против них перешло к фиску»…
ПО-ВИДИМОМУ (комментирует эту цитату О.О.Барабанов – Авт.), ПРОЦЕНТ ВОЗНИК В ЕВРОПЕ ВМЕСТЕ С РОСТОВЩИЧЕСТВОМ, КАК ПРЕДТЕЧА ДЕСЯТИЧНОЙ СИСТЕМЫ СЧИСЛЕНИЯ. РАЗРЫВ ВО ВРЕМЕНИ ЗАСТАВЛЯЕТ ВСПОМНИТЬ СОВРЕМЕННЫЕ ТЕОРИИ О ЛИШНИХ ВЕКАХ В ОБЩЕПРИНЯТОЙ ХРОНОЛОГИИ» (стр.50-51 указанной статьи).
Хотя О.О.Барабанов из каких-то соображений не упомянул наши фамилии и не дал ссылок на наши исследования, однако отмеченный им примерно ТЫСЯЧЕЛЕТНИЙ сдвиг во времени между возникновением якобы в V веке «античного процента» и затем якобы «возрождением процента» в XV веке, действительно практически совпадает с обнаруженным нами хронологическим сдвигом на 1000-1050 лет в скалигеровском «учебнике истории».
Картина абсолютно ясная. Идея процента впервые возникла в XV веке в связи с появлением ростовщичества, примерно в то же время, когда была внедрена десятичная система счисления. Затем часть финансовых средневековых документов была искусственно отброшена в далекое прошлое, где якобы в V веке и возник «процентный мираж».

28

Приложение 2
Арабские надписи на старом русском оружии XVI-XVII веков.

В данном разделе цитируются фрагменты работы Е.А.Елисеева.
.
(Е.А.Елисеев - выпускник механико-математического факультета МГУ, г.Москва)

В собрании Оружейной палаты Московского Кремля привлекают внимание предметы вооружений эпохи XVI-XVII вв., покрытые арабскими надписями и характерными восточными узорами. В большом альбоме «Государственная Оружейная палата» приводятся некоторые такие предметы и даётся краткое пояснение их происхождения. Авторы альбома предлагают следующее «объяснение» арабским надписям на русском оружии. Дескать, русские мастера копировали восточное оружие, считавшееся лучшим в мире и, подражая, копировали также надписи на незнакомом им языке, не особенно вдаваясь в их смысл [e15], с.150-151,162-163. Замечание: в настоящем Приложении номера ссылок указывают на список литературы, помещенный в конце данного Приложения.
Чтобы понять - насколько оружие с арабскими надписями типично для коллекции Оружейной палаты, обратимся к описи Оружейной палаты Московского Кремля [e1], составленной в 1862 году помощником директора Оружейной палаты - Лукианом Яковлевым. Эта редчайшая опись существует лишь в каллиграфической рукописи  и хранится в архиве Оружейной палаты Московского Кремля. Как сказано в описи, при ее составлении восточные надписи были разобраны муллою Хейреддином Агъевым, братом его муллою Зейэддином и отцом их ахуном московского Мухамеданского общества имамом Магометом Рафиком Агъевым [e1]. Упомянутая опись является наиболее полной среди других описей Московской Оружейной палаты, хранящихся в Музее Московского Кремля (Успенская Звонница) в Архиве Оружейной палаты, с которыми нам удалось познакомиться в 1998 году. Кроме указанной описи Лукиана Яковлева, в Архиве Оружейной палаты мы видели еще несколько рукописных описей холодного оружия Оружейной палаты [e3], [e4], [e5]. Однако, в отличие от описи Л.Яковлева, в них нет прорисовок и переводов арабских надписей на оружии. Этих прорисовок и переводов почему-то нет и в печатном варианте описи Л.Яковлева, составленном и изданном Филимоновым в 1884 году [e2]. Таким образом, рукописная опись Оружейной палаты Л.Яковлева является, по-видимому, единственным полным источником по арабским надписям на предметах Московской Оружейной палаты.
Ниже приведен полный перечень холодного оружия и оборонных доспехов Московской Оружейной палаты XVI-XVII веков по описи Лукиана Яковлева [e1] с переводами имеющихся на них арабских и других иноязычных надписей на русский язык.
===============================================================================
В описи [e1] отмечено 46 сабель, принадлежащих Михаилу Фёдоровичу, Алексею Михайловичу, Ивану Алексеевичу Романовым, а также русским князьям XVI-XVII вв. В описи Л.Яковлева описания сабель снабжены указаниями вида: «Русская», «Восточная», «Турецкого образца» и т.д., относящимися либо к месту изготовления, либо к образцу, по которому изготовлена та или иная сабля. При этом не всегда понятно, что именно – место изготовления или название образца -имеется в виду. В приведенной ниже таблице подсчитано – какая доля в процентах из названных 46 сабель снабжена в [e1] указанием на то или иное место или образец изготовления. Во втором столбце таблицы стоит количество сабель данного образца, хранящееся в Московской Оружейной палате. В третьем столбце – процентная доля по отношению к общему числу в 46 сабель. В четвертом  - процентная доля группы сабель по нескольким объединенным строкам таблицы.
http://s6.uploads.ru/6j7km.png
Аналогичные таблицы были составлены и по другим видам холодного оружия и оборонных доспехов, хранящихся в Московской Оружейной палате. Приведем эти таблицы.
.
Сабли и сабельные полосы XVI-XVII веков:

http://s2.uploads.ru/K0osc.png

29

Палаши и палашные полосы до XVIII века:
http://s2.uploads.ru/VrXG0.png
http://s7.uploads.ru/tPV4W.png

«Шапки иерихонские». Так назывались парадные воинские шлемы московских царей. Всего в Московской Оружейной палате хранится 12 «шапок иерихонских» [e1]. Из них шесть шлемов имеют на себе арабские надписи, один шлем снабжен изображениями святых и один - изображениями античных героев [e1]. Поскольку таких шлемов мало, отдельная таблица для них не была составлена.
.
Зерцала, то есть зерцальные доспехи:

http://sa.uploads.ru/Q7syC.png

30

Из приведенных таблиц видно, что наиболее значительную часть холодного оружия Московской Оружейной палаты составляют сабли. Это не случайно. Считается, что в XVI-XVII веках сабля была типичным, наиболее популярным оружием русского воина. Так, например, в сборнике «Очерки русской культуры XVI-XVII веков» [e6], [e7] утверждается, что традиционным оружием ближнего боя в русском войске была сабля. Ею были вооружены ВСЕ ВИДЫ ВОЙСК [e6], [e7].
«Оружием ближнего боя в XVI веке стала сабля - о полном её господстве и широком распространении говорят как русские, так и иностранные свидетельства. Так, все без исключения 288 человек детей боярских и дворян коломничей, 100 человек ряшан, в том числе и “новики”, только что зачисленные на службу “в сабле”, лишь несколько слуг были вооружены копьями. Рисунки Никоновской рукописи также изображают конников всегда с саблями» [e6], с.294. Мы приводим здесь два рисунка русских конных воинов из [e6], с.314, заимствованных П.П.Епифановым из средневекового описания Московии С.Герберштейна.
http://sa.uploads.ru/1FqwD.png
П.П.Епифанов далее пишет: «Десятни - списки дворян и их слуг, составляемые на периодических смотрах, дают наглядное представление о вооружении русской конницы XVI века. Вот типичные записи: “быти ему на службе на коне, в пансыре, в шеломе, в зерцалех, в наручах, з батарлыке, в сабле, да за ним три человеки на конях, в пансырех, в шапках железных, в саадацех, в сабле, один с конём простым (запасным), два с копьи, да человек на мерине с юком (вьюком)”; “быти ему на службе на коне, в тегиляе толстом, в шапке в железной, в саадаке, в сабле, да человек на мерине с юком”. В первом случае представлены оружие и доспехи знатного “дворового” дворянина, во втором - менее состоятельного “городового”» [e6], с.294.
Сабля была на вооружении пеших войск, а также «пехоты огненного боя» [e6], с. 296. Ниже приведены два рисунка из [e6] (обложка и стр.315), на которых изображен русский пехотинец и русский воин «огненного боя» XVI века.
http://s7.uploads.ru/lwVcb.png
В XVII веке такой порядок сохранялся до введения Романовыми солдатских и рейтарских частей, построенных и вооружённых на западный манер [e7].
«Главным ударным оружием конницы была сабля. По свидетельству иностранного наблюдателя, большинство русских конников, одетых в железные кольчуги, были вооружены “кривыми короткими саблями”, более редкими были палаши» [e7], с. 281.
Несмотря на такую популярность сабли как оружия в московских войсках XVI-XVII веков, в описи Оружейной палаты 1862 года сабли «московского образца» встречаются далеко не так часто, как можно было бы ожидать. Даже если отнести к ним все сабли, относительно которых в [e1] нет указания на тип или место изготовления. Так, среди сабель, принадлежащих русским князьям и царям XVI-XVII веков, вплоть до Ивана Алексеевича Романова, доля сабель «московского образца» согласно [e1] составляет всего 34,8%. Это почти в два раза меньше числа «иноземных» сабель, доля которых согласно [e1] равняется 65,3%. Та же картина прослеживается и в собрании безымянных сабель и сабельных полос: 96,2% «иноземных» типов против 3,6% клинков, сделанных не по «иностранному» образцу [e1]. Следует отметить, что существенную часть хранящихся в Оружейной палате сабель составляют клинки так называемого «восточного» образца [e1]. Так, среди сабель, принадлежащих Михаилу Фёдоровичу, Алексею Михайловичу, Ивану Алексеевичу Романовым, а также русским князьям XVI-XVII вв., доля сабель якобы «восточного» образца составляет 50% от общего количества. А среди сабельных полос – 39,7%, не считая 24% черкасских и тавризских сабель. С точки зрения принятой сегодня версии русской истории получается, что собрание ТРАДИЦИОННОГО РУССКОГО ОРУЖИЯ Московского Кремля состоит в основном из сабель ИНОСТРАННЫХ ТИПОВ. Более того – из сабель, сделанных по образцам, принятым во ВРАЖДЕБНЫХ Московской Руси государствах. Ведь, как считается в традиционной истории, мусульманский Восток, и в частности, Оттоманская империя, был постоянным военно-политическим и религиозным противником Руси. Да и с западными соседями - Польшей, Литвой и Ливонским орденом - отношения у Московской Руси, как нас уверяют, были далеко не дружественными. Трудно поверить, что в такой обстановке на Руси не существовало своего развитого производства оружия и его русского, национального оформления.
Поэтому собрание сабель Оружейной палаты в рамках традиционной истории выглядит неестественным. Оно требует специальных объяснений. На основе традиционной истории логично предположить, что крестоносец напишет на щите девиз на латыни, мусульманин - суру из Корана, а русский воин воспользуется хотя бы родным языком. Вместо этого мы наблюдаем засилье так называемого «восточного» оружия на Руси с НАДПИСЯМИ РЕЛИГИОЗНОГО СОДЕРЖАНИЯ, ВЫПОЛНЕННЫМИ ПОЧТИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО НА АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ. Как правило, это суры из Корана и обращения к Богу. Причём речь идет не о трофейном оружии. Сабли с арабскими надписями на Руси покупались, подносились в виде дани и ИЗГОТАВЛИВАЛИСЬ В ОРУЖЕЙНОЙ ПАЛАТЕ РУССКИМИ МАСТЕРАМИ [e1], №3, с.305. В работе П.П.Епифанова отмечается, что русские сабли с несколько искривленным клинком были «похожи» на турецкие. «Несмотря на известные различия конструкции - одни имели крестовины лопастями, другие - с шариками, у одних была “елмань” (расширение в нижней части клинка), а у других не было, - в целом сабли были однотипны» [e7], с. 294, [e12], с. 67. По-видимому, в XVII веке русский и турецкий (восточный) образцы ПРОСТО НЕ РАЗЛИЧАЛИСЬ. С другой стороны, они противопоставлялись саблям западных образцов - польского, литовского, немецкого. Аналогичная ситуация возникает и с зерцальными доспехами, и со знаменитыми «шапками иерихонскими» - парадными шлемами русских царей. Половина «шапок иерихонских», являющихся важной частью торжественного воинского наряда русского царя, имеет РЕЛИГИОЗНЫЕ АРАБСКИЕ НАДПИСИ. Поразительно, что ДРУГИЕ ЯЗЫКИ, КРОМЕ АРАБСКОГО, ПРИ ЭТОМ НЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ. Есть даже пример парадоксального, с точки зрения традиционной истории, соседства казалось бы совершенно чуждых друг другу религиозных символов на «шапках иерихонских» русских царей. Так, например, на «шапке иерихонской» Михаила Фёдоровича Романова, работы мастера Оружейной палаты Никиты Давыдова 1621 года, в клеймах помещена АРАБСКАЯ НАДПИСЬ: «Обрадуй правоверных обещанием помощи Божьей и скорой победы». Эта надпись соседствует с восьмиконечными православными крестами на самом шлеме и с образом архангела Михаила на стрелке шлема [e1], №4411, с.20
Другой пример. На зерцалах царских доспехов первых Романовых, хранящихся в Московской Оружейной палате, кириллицей по-русски написаны ТОЛЬКО ТИТУЛЫ Михаила Фёдоровича [e1], №4570, и Алексея Михайловича [e1], №4572. РЕЛИГИОЗНЫЕ ЖЕ НАДПИСИ НА ЗЕРЦАЛАХ ВЫПОЛНЕНЫ НА АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ [e1], № 4584, 4589, 4616, 4617.
В целом прослеживается следующая, поразительная с точки зрения внушенной нам версии русской истории, картина. Надписи обычно присутствуют на традиционном русском княжеском вооружении - сабле, зерцальном булатном доспехе и шапке иерихонской, - которое входило в «большой наряд» русских царей. При этом КИРИЛЛИЧЕСКИЕ НАДПИСИ СОСТАВЛЯЮТ ЯВНОЕ МЕНЬШИНСТВО и, как правило, обозначают принадлежность владельцу. Таковы, например, надпись на сабле Мстиславского №5374(5921)-20, №5074(5620), надпись на рогатине великого князя Бориса Алексеевича, на булаве Михаила Фёдоровича («Божьей милостью мы великий господарь царь, великий князь всея Руси Самодержец») и т. д. В то же время, НА РУССКОМ ОРУЖИИ МНОГО АРАБСКИХ НАДПИСЕЙ. Причем только арабские надписи, как правило, содержат религиозные формулы на русском оружии. Пожалуй, единственное исключение - это двуязычная «турецкая» сабля XVI века из собрания Московской Оружейной палаты, на которой религиозные надписи выполнены и по-арабски и по-русски. На пяте этой сабли написано по-арабски: «Во имя Бога благого и милосердного!», «О победитель! О заступник!». По обуху той же сабли идет надпись кириллицей также религиозного содержания: “Суди Господи, обидящьия мя. Побори борющьия мя. Прими оружие и щит и возстани в помощь” [e1], сабля №5525 (6073) - 44.
Такое широкое применение арабского языка на старом русском оружии, причем преимущественно для религиозных формул, говорит о том, что арабский язык до XVII века мог быть одним из священных языков Русской Православной церкви. Сохранились и другие свидетельства использования арабского языка в Русской Православной церкви доромановской эпохи. Например, драгоценная митра - головной убор православного епископа, до сих пор хранящаяся в музее Троице-Сергиевой лавры. Ее фотография приведена в альбоме Л.М.Спириной "Сокровища Сергиево-Посадского государственного историко-художественного музея-заповедника. Древнерусское прикладное искусство". – ГИПП "Нижполиграф", Н.Новгород (год издания не указан). На митре спереди, прямо над православным крестом, помещен драгоценный камень с арабской надписью, см. НХ4,гл.13:2.
Обилие арабских религиозных надписей на предметах, входящих в состав Большого наряда русских царей, то есть их парадного воинского доспеха, и практически полное отсутствие каких-либо надписей на других видах вооружения (за исключением разве что клейм изготовителя на шпагах и немецких мечах) также служит косвенным свидетельством в пользу использования арабского языка на Руси в качестве старого языка традиционных обрядов и старого церковного языка. Московские цари того времени, как известно, были в глазах народа наместниками Бога на Земле. Поэтому они должны были с особым тщанием придерживаться старых русских традиций. В частности - использовать религиозные формулы, записанные «по-старому», по-арабски, на парадном доспехе. Отдавая дань уважения порядкам, по которым жили отцы и деды, которые освящены веками. Этот подсознательный консерватизм любого общества, видимо, проявляется и в рассматриваемом вопросе. Понятно, что подобный консерватизм должен особенно сильно выражаться при оформлении оружия. Не вызывает сомнений, что русский средневековый воин, как и любой другой, ревниво следил за тем, чтобы на его оружии были только правильные, испытанные отцами и дедами символы и надписи. Поскольку верил, что такие надписи помогут в бою, принесут удачу. А новые, не испытанные отцами и дедами надписи, могут оказаться «неправильными» и принести смерть. Поэтому надписи на оружии должны были быть особенно консервативны. И уж совсем абсурдным выглядят утверждения современных комментаторов, будто бы русские воины наносили на своем оружии «для красоты» надписи и символы СВОИХ ВРАГОВ. Причем, как мы видим по собранию Оружейной палаты,  в массовом порядке.


Вы здесь » Новейшая доктрина » Новая хронология » Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко РЕКОНСТРУКЦИЯ (часть 2)