Новейшая Доктрина

Новейшая доктрина

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новейшая доктрина » 25.12.19 » 143 оаспе


143 оаспе

Сообщений 1 страница 30 из 119

1

http://s58.radikal.ru/i160/1210/0b/0a356ccf7be7.gif

2

https://exklu.mirtesen.ru/blog/43946660274/142-oaspe

3

Глава 4
  1. Когда младенец мал, Мой Свет - его первое знание, говорит Йехових.
  
  2. Он видит и слышит Меня; и он видит и слышит Моих ангелов.
  
  3. Давлением Моего Света на его материальные глаза и уши, он учится видеть и слышать материально.
  
  4. Это начало двух чувств, которые Я создал, чтобы стать соответствующими друг другу и эквивалентными в силе.
  
  5. Но младенец, находящийся в материальном мире, обращает больше внимания на вещи, которые обращаются к материальным чувствам, чем к тем, которые обращаются к духовным чувствам.
  
  6. Так что одна личность растёт, забывая Меня и Моих ангелов. Это - скептик.
  
  7. Но другая личность растёт, помня Меня и Моих ангелов. Это - верующий.
  
  8. И, смотрите, O человек, вы спрашиваете их: Откуда прибыла идея Создателя, Высшей Личности?

  9. И один из них отвечает вам: Это является врождённым; это естественно.
  
  10. Но другой отвечает: Это - безумие; это прибыло из темноты.
  
  11. Но Я говорю вам, O человек: Темнота не может создать идею; темнота не была бы из-вестна, если бы Я не сделал свет около неё.
  
  12. Вы не можете представить животное под солнцем, которое Я не создал.
  
  13. Человек сказал: Я воображаю лошадь с головой рыбы и рёбрами.
  
  14. Независимо от того, что вы выдумываете, говорит Йехових, вы берёте части одного из Моих созданий и вкладываете их в другого.
  
  15. Пускай это докажет вам, что если вы не можете изобрести новое живое существо, зна-чит и ваши предки не сделали этого относительно Меня.
  
  16. Однако у вас есть мысль и идея от Меня и Моей Личности.
  
  17. И у вас есть мысль и идея от духов мёртвых.
  
  18. Посредством Моего Присутствия и вдохновения на вас, Я научил вас, что Я - это Я ЕСМЬ, Личность.
  
  19. Посредством вдохновения и присутствия Моих ангелов, Я преподавал вам о них так-же.
  
  20. Моё вдохновение для птицы побуждает её петь; Моим Присутствием Я учу её строить своё гнездо.
  
  21. Моим Присутствием Я окрашиваю одну розу красным цветом, а другую - белым.
  
  22. Доказательство Моей Личности находится во всей гармонии, и каждый является лич-ностью от себя, прекрасной в его порядке.

4

Глава 5
  1. У Меня есть два вида голосов, говорит Йехових: Бесшумный и слышимый голос.
  
  2. Всех людей Я создал восприимчивыми к одному или другому из Моих голосов, и мно-гих к обоим.
  
  3. Один человек слышит Мой голос в бризе, в громе и в музыке.
  
  4. Один человек слышит Мой голос в цветах на полях и в пейзаже гор.
  
  5. И ещё один ощущает Моё вдохновение; и он поднимается по горной гряде и не устаёт на пути.
  
  6. Тот, что не видит и не ощущает Моё вдохновение, идёт в гору тяжело.
  
  7. В пропорции, насколько человек чист в своей материальности и в его духе, так он и рас-познаёт, что он находится под Моим вдохновением.
  
  8. И если у него также есть Великая чистота, тогда он формирует мой Свет в материаль-ные слова.
  
  9. Так Я обучал человека называть Мои открытые слова.
  
  10. Однако ни одного материального человека Я не создал совершенным; ни один человек не может обнаруживать Мои слова совершенно.
  
  11. Но Я создал путь открытым для всех людей, чтобы попытаться показать Себя.
  
  12. Согласно приближению человека к усовершенствованию мужества, Я показался ему посредством Моего Присутствия и Моими словами.
  
  13. Согласно несовершенству человека в мужестве, Моё вдохновение на его чувствах не проявляется.
  
  14. Совершенное мужество Я создал возможным в эквивалентности к материальным и ду-ховным чувствам.
  
  15. Сильные материальные чувства и слабые духовные чувства умаляют человека от Мое-го Присутствия и делают его неверным Моей Личности.
  
  16. Такой человек отрицает Моё вдохновение и вдохновение Моих ангелов. Он не намно-го превосходит лесное дерево, которое имеет ствол и много ветвей, но не двигается с места.

5

Глава 6
  1. Я - Один Дух, говорит Йехових.
  
  2. Моя оживляющая власть на всём живом; из-за этого они живут и двигаются.
  
  3. Согласно различной структуре живого, Моё вдохновение проявляется ими.
  
  4. Один, как заяц, бежит далеко в трусости; другой, как лев, свиреп; третий без Суждения, как змей.
  
  5. И относительно человека: Один вдохновлён к музыке; другой - к математике; третий - к провидению, и так далее.
  
  6. Для всех их Я - Один, Универсальный Вдохновитель, который двигает всех их.
  
  7. Согласно их органической структуре, они проявляют Моё вдохновение.
  
  8. Самым низким из живых существ сделал Я змея, поскольку Я дал ему элемент, способ-ный на разрушение самого себя.
  
  9. Когда земля была окружена ядовитыми газами, Я создал ядовитые виноградные лозы, сорняки, деревья и все виды трав, богато растущие на земле.
  
  10. Таким образом, из уничтоженных газов и от земного вещества Я создал растительный мир. И в тот день все растущие вещи на земле, которые Я создал, были ядовитыми относитель-но животной жизни.

  11. Тогда Я создал змеев; всех размеров создал Я их. И они также были ядовиты.
  
  12. И змеи, которых Я создал, были плотоядными, питающимися друг другом. Самонасы-щающими создал Я их.
  
  13. Таким образом, Я опустил яд воздуха вниз на растительность, и оттуда в мир животных; так Я очистил воздух небес.
  
  14. Это было первым созданием, которое Я создал в этом мире.
  
  15. Тогда Я покрыл землю падающей туманностью и покрыл яды, растущие на земле, и они были превращены в нефть и уголь.
  
  16. Тогда Я сделал новое создание; давая ступни, ноги и кости животным, которых Я спроектировал для земли.
  
  17. И когда земля была готова для человека, тогда Я создал его; Я создал мужчину и женщину, это было вторым созданием.
  
  18. И человек был немым, как другие животные; без речи и без понимания, даже с меньшим пониманием, чем у любого другого существа, которое Я создал.
  
  19. Однако Я дал человеку и, таким образом, сделал его из растворённых элементов из каждого живого существа, которые предшествовали ему.
  
  20. И человек разделил первые и вторые создания. Я создал человека по манере каждого животного на земле; со всеми особенностями всех их, так Я его создал, мужчину и женщину.
  
  21. И человек не осознавал своё создание, не зная откуда он прибыл; не зная кто был его собственного вида.
  
  22. И Я послал ангелов к человеку, чтобы преподать ему то, кем он был и пробудить к его возможностям, для которых Я создал его.
  
  23. И мои ангелы привлекли из человека субстанцию и, таким образом, принимали материальные формы; и ангелы жили с человеком как помощники, чтобы побудить человека понимать.

6

Глава 7
  1. Сначала Я создал человека, чтобы он научился быть независимым существом, говорит Йехових.
  
  2. И когда Мои ангелы преподали человеку речь, побуждая его назвать всех животных в мире, Я приказал, чтобы Мои ангелы на один сезон ушли от человека.
  
  3. Моим ангелам Я сказал: Смотрите, из всех животных, которых Я создал в мире, только человеку Я дал способность передавать знание его братьям посредством слов.
  
  4. И только человеку Я дал способность постичь Мою идею, его Создателя.
  
  5. Однако Я вдохновляю всех живых животных, которых Я создал; но они не знают этого.
  
  6. Я вдохновляю паука сплетать свою сеть; птицу - строить гнездо; дикого гуся - лететь на юг перед тем, как приходит зима; кобылу - ржать для её жеребёнка; муравья - запасать его склады; пчёл - жить в улье; и так далее, каждое живое существо Я двигаю и контролирую Моим вдохновением на них.
  
  7. Мужчин и женщин Я вдохновляю собираться вместе во временах и сезонах; и затем жить обособленно на протяжении беременности. Это Я держу перед человеком, как урок мудрости Моего вдохновения.
  
  8. Человеку Я даю свободу обрести мудрость, наблюдая методы Моей работы, как Я проявляюсь в других живых существах.
  
  9. Я также дал способность человеку достичь того, чтобы познать Моё вдохновение, в отличие от вдохновения, которое он получает от его окружения.
  
  10. Никакому другому существу Я не дал эту способность.
  
  11. Это приходит от Меня, без боли или ран для кого-либо и со свободой для всех. Таково Моё вдохновение.
  
  12. Когда человек свидетельствует сражение, он вдохновлён бороться; когда он свиде-тельствует мир и любовь, он вдохновлён к миру и любви.
  
  13. Когда человек двигается в гармонии и мудрости, и к жизни, это является Моим вдохновением.
  
  14. Когда человек двигается в диссонансе и безумии, и к смерти, это является вдохновением от окружения человека.
  
  15. Я вдохновляю змея кусать на смерть; поскольку таким Я создал его. Это не грех, по-скольку это является исполнением его работ; это - остаток яда других эр.
  
  16. Человека Я создал не для разрушения, а для жизни, мудрости, мира и любви для всех.
  
  17. Когда человек практикует достоинство, мудрость, правду и любовь ко всем, его вдохновение исходит напрямую от Меня.
  
  18. Когда человек практикует разрушение и эгоизм, его вдохновение не идёт на прямую от Меня, а через конфликт его окружения.
  
  19. И таким образом он становится злым, вместо доброго.
  
  20. Прямым вдохновением Я двигаю всех животных, которых Я создал.
  
  21. Это Я также создал возможным для людей, отдельно от непрямого вдохновения.

7

Глава 8
  1. Хотя всё вдохновение исходит от Меня ко всему живому напрямую, Я так же создал человека восприимчивым к непрямому вдохновению от всех Моих созданий.
  
  2. Кто получает от Меня напрямую, находится в гармонии со Мной.
  
  3. Лилию и розу создал Я прекрасными в их порядке; птицу женского пола Я вдохновляю строить гнездо в сезон, прекрасный в её порядке.
  
  4. Также и со всеми Моими созданными существами, кроме человека. Все остальные не допускают ошибки в том, как Я сделал их; и все они выполняют славу, для которой Я сделал их.
  
  5. Но поскольку Я сделал человека способным получить вдохновение от всех вещей, он проявляет как зло, так и добро; согласно его рождению и окружению, посредством чего человек является хорошим или плохим.
  
  6. Однако Я создал человека со способностью постигать это; поскольку Я проектировал его сначала для того, чтобы работать по его пути к Божественности, понимая всё, что ниже его.
  
  7. И Я послал своих ангелов к человеку, обучая его, как отличать различие во вдохновении на него, чтобы он мог управлять собой соответственно.
  
  8. И Мои ангелы сказали человеку: Станьте единым с вашим Создателем; это - Его прямые вдохновения:
  
  9. Любить вашего Создателя прежде всего остального и вашего соседа, как самого себя.
  
  10. Давать только восхищения, но не боль.
  
  11. Не убивать.
  
  12. Не применять силу против Его существ.
  
  13. Быть внимательным к свободе всего живого.
  
  14. Не запрещать счастье и надежду на других, только так вы можете возвратить превосходящую славу и надежду в этом месте.
  
  15. Поскольку это - прямые вдохновения от вашего Создателя.
  
  16. Но это - ваши злые вдохновения, O человек, они приходят от вашего рождения и окружения, прежде называемого сатаной:
  
  17. Убивать.
  
  18. Клеветать.
  
  19. Наказывать.
  
  20. Уничтожать существа, созданные Йеховихом.
  
  21. Бороться за себя, прежде всего.
  
  22. Удовлетворить вашу плоть за счёт чистоты или мудрости.
  
  23. Быть ложным к Йеховиху.
  
  24. Быть ложным к себе.
  
  25. Лгать.
  
  26. Жаждать чьё-либо.
  
  27. Сожительствовать в период вынашивания.
  
  28. Участвовать в борьбе или оказывать пособничество и подстрекать к конфликтам, что является плодом плотоядной пищи, когда её передают в рождении.

8

Глава 9
  1. Человека Я создал со способностью отличить Моё прямое от Моего непрямого вдохновения, говорит Йехових.
  
  2. И Мои ангелы дали ему правила, посредством чего он может обнаруживать различие между двумя.
  
  3. Человек сказал: Смотрите, любой человек может сказать: Так говорит Йехових! Один убил его соседа, говоря: Я был вдохновлён Йеховихом. Другой практикует Всё Добро и его слова являются мудростью и пониманием, и он говорит: Я был вдохновлён Йеховихом!
  
  4. Я говорю вам, O человек: В этом Я также дал вам свободу; поэтому, судите сами, что прибыло от Меня, а что от вашего окружения (сатаны).
  
  5. Вы должны быть сами себе судьями во всех вещах.
  
  6. Смотрите, Я послал Моего Бога, чтобы рассудить вас; но вы должны также судиться Суждениями вашего Бога; и позже вы должны судить себя самостоятельно таким же образом.
  
  7. Бесконечно судящими создал Я вас, не только относительно к себе и ко всему миру во-круг, но вы должны судить Меня, вашего Создателя.
  
  8. Я дал вам много священных книг и сказал вам:
  
  9. Если вы не будете судить их, вы попадёте в ловушку; Я обвиняю вас, вы ничего не должны принимать ни от людей, ни от ангелов, ни от Богов.
  
  10. Но вы должны надеяться на ваше собственное вдохновение от вашего Создателя.
  
  11. Таково Моё слово, которое Я говорю вашей собственной душе.
  
  12. То, что приходит к вам от человека - это непрямое вдохновение; то, что приходит от ангела и от Богов является непрямым.
  
  13. Прямое вдохновение от Меня не может прибыть к вам ни из книги, ни из проповеди, ни из чего-либо во всех Моих созданиях, а только от Меня, вашего Создателя.
  
  14. Хотя один человек получает прямое вдохновение от Меня, и он пишет об этом в книге, всё же, когда оно приходит к вам, это - непрямое вдохновение и не обязательно для вас. Воспринимайте его настолько, насколько Моё прямое вдохновение двигается к вам, чтобы вы получили его.

  15. Всё же, не всех людей Я создал с той же самой ясностью, чтобы чувствовать Меня и создать Мою мудрость в словах.
  
  16. Только немногие отвернутся от мирского вдохновения и прибудут ко Мне.
  
  17. Многие выражают Меня в словах, но они не выполняют Моё вдохновение на практике.
  
  18. Мои слова прибывают легко в чистое сердце; и Моя мудрость показывает себя в форме их речи.
  
  19. Поскольку Я даю им слова, так же, как Я даю вдохновение животным, чтобы поступать совершенно и мудро в том, для чего Я создал их.
  
  20. Смотрите, Я показываю пауку, как соткать его геометрическую сеть без слов; разве это Величайшее чудо для Меня, дать слова мудрости добродетельному человеку?
  
  21. Или поместить его на путь получения Моего откровения?
  
  22. Или показать ему гармонию и славу Моих созданий?

9

Глава 10
  1. В первом создании никто не услышал Меня и не увидел Меня, говорит Йехових.
  
  2. И даже по сей день многие люди отказываются от Меня и Моей Личности.
  
  3. Обучить вас, O человек, чтобы вы были внимательными к талантам вашего брата, смот-рите, какая работа для Моих Богов и ангелов-исполнителей!
  
  4. Показать вам, что Я не создал никаких двух людей, видящих вещи подобно;
  
  5. Сделать вас предусмотрительными. Если вы не можете услышать Меня, вы не должны быть судьёй вашему брату, который может слышать Меня;
  
  6. Побудить вас так и эдак, не вмешиваясь в вашу свободу;
  
  7. Сделать вас предусмотрительными, чтобы учиться посредством вашего собственного вдохновения от Меня;
  
  8. Сделать вас скептическими к другим версиям Моего слова и побудить вас попытаться обнаружить Мои слова и Мою Личность самостоятельно, увидеть и услышать Меня.
  
  9. Смотрите, в былые времена, тут и там только один во всём мире мог постичь Меня.
  
  10. Как вы можете сказать животному в поле или собаке, наиболее понимающе для животных: Йехових! Йехових!
  
  11. И они не услышат вас понятливо;
  
  12. Так это было в былое время почти со всем миром.
  
  13. Сегодня Я оживил многих.
  
  14. Завтра все люди во всём мире должны узнать Меня.
  
  15. Это прогресс, который Я создал возможным для вас; по этой дороге вы должны путе-шествовать.
  
  16. Вы блокировали путь против Меня с каждой стороны.
  
  17. Вы убрали Меня и сказали: Естественный закон! Моральный закон! Божественный за-кон! Инстинкт! Рефлекс! Интуиция! Ясновидение!
  
  18. Я говорю вам: Я отменил все эти вещи. У меня не будет больше их, вечно!
  
  19. У меня нет никаких законов; Я поступаю на основании собственного Присутствия.
  
  20. Я не вдалеке; смотрите, Я с вами.
  
  21. Я не дал инстинкт ни одному существу под солнцем. Из-за Моего Присутствия они делают то, что делают.
  
  22. Я не даю обучение интуитивно; Я - Причина всему и для всех.
  
  23. Я - наиболее простое понимание всех вещей.
  
  24. Моя Рука готова к тому, кто бы ни приблизился ко Мне.
  
  25. Мой Голос готов и ясен для того, кто бы ни отвернулся от других вещей, от филосо-фий и двусмысленных слов, служа Мне в хороших работах.
  
  26. Мой Свет присутствует и отвечает всем, кто следует их Всевышнему знанию.

10

Глава 11
  1. Не стремитесь распространить Мои проповеди и соблазнить последователей к этому или тому, говорит Йехових.
  
  2. Ни один не пойдёт проповедуя, говоря: Так говорит Йехових!
  
  3. Пускай все люди услышат Меня своим собственным способом.
  
  4. Ни один человек не должен следовать за другим.
  
  5. У меня не будет никакой секты.
  
  6. У меня не будет никакого вероучения.
  
  7. Я не исключителен; но Я со всеми Своими живыми созданиями.
  
  8. Для тех, кто выбирает Меня, практикуя их Всевышний свет, Я - щит и укрепле-ние против всей темноты, всего зла и борьбы.
  
  9. Вы не должны устанавливать Меня согласно законам человека, как и правительством человека, говорит Йехових.
  
  10. Как и не устанавливать согласно законам человека или правительства любую книгу или откровение, говоря: Смотрите, это - книга Йеховиха.

  11. Удерживать человека от вмешательства к человеку является Великой работой.
  
  12. Учить человека постигать свободу, особенно относительно мысли и знания является Великой работой.
  
  13. Поскольку тот, кто ложится легко под вдохновением его окружения, ложится и под обучениями и убеждениями его брата.
  
  14. Поскольку он приходит от Моей руки в мир в невинности беспомощным младенцем.
  
  15. И его старшие братья используют в своих интересах его невинность, и преподают ему их собственное знание, вместо того, чтобы направлять его ко Мне.
  
  16. И его старшие братья сами были в темноте и их старшие братья до них.
  
  17. Я сказал человеку: Будьте свободны! Учитесь познавать свободу! Думайте за себя! Изучите вашего Создателя во всех вещах, и, особенно, в вас самих!
  
  18. Отвернитесь от ваших старших братьев; приходите к Всевышнему Источнику.
  
  19. Не путайтесь в глубокомысленных рассуждениях; отстранитесь от всех Богоподобных вещей; изучите Создателя и Его создания, и ничего больше.
  
  20. Вы один из потомств Йеховиха, и были посажены Его Рукой. Будьте свободным от всего мира.

11

Глава 12
  1. Только человека из всех Моих созданных животных Я создал несовершенным в его порядке, говорит Йехових.
  
  2. Наиболее лишённым знания и наиболее беспомощным из животных создал Я человека.
  
  3. Я не позволил птице улучшить её перья; ни улучшить её разновидности; Я не дал ей книги относительно способа строительства её гнезда, ни относительно её поведения с другими птицами.
  
  4. И Я не сказал зайцу: Остерегайтесь лис или пойдите, обучите вашу молодёжь полагаться на их быстроту.
  
  5. И всё же, как птицы, так и животные, двигаются посредством Моего вдохновения, пол-ностью в порядке, в котором Я сделал их; птица делает свою работу, а заяц бежит от лисы.
  
  6. Но ребёнок человека поместит свой палец в пасть змеи, и ребёнок также съест любой смертельный яд.
  
  7. Таким образом, иначе, чем все другие вещи на земле, создал Я человека; но Я дал ему основание, на котором он мог бы достичь совершенства во всех характерных признаках других Моих живых существ.
  
  8. И Я сказал человеку: Наблюдайте за тем, что вы должны есть и пить, и где вы должны жить днём, и спать ночью.
  
  9. Поскольку все вещи должны быть написаны на вашей душе характером и видом того, как они сделаны.
  
  10. Если вы являетесь нежным, как ягнёнок, несопротивленцем и послушными, вы можете получить великое знание. Питайтесь для этого травами, плодами и хлебными злаками.
  
  11. И ваша кровь должна быть чистой, холодной и заряжённой пищей для вашего духа, в мире и любви.
  
  12. Но если вы будете свирепы, как плотоядное животное, и вы питаетесь плотью и рыбой, ваша кровь будет горячей, и ваш дух будет затрагиваться страстью, гневом, борьбой, сплетни-чеством, войной, ревностью и любовью к мести.
  
  13. Поскольку тем, чем вы заряжаете вашу кровь, этим будет заряжен и ваш дух.
  
  14. Поскольку вы не можете питаться ни рыбой, ни плотью, кроме как через умерщвление, и так же разрушение к смерти должно низвергнуться на вашу душу.
  
  15. От вашей собственной крови будет вдохновляться ваш дух, согласно тому, что содер-жит ваша кровь.
  
  16. Как через материальное взлелеивается ваша материальная часть, так же и через газообразное атмосферная часть взлелеивает ваш дух.
  
  17. Женщина сказала: Смотрите, Я не убиваю ни ягнёнка, ни птицу, ни рыбу. Другие убивают их, но Я ем их.
  
  18. Убивать Моих ягнят и птиц, и кого бы то ни было, кого Я создал живым, - простое действие, говорит Йехових. Пускай ни один человек не тратит впустую много слов из-за таких умерщвлений.
  
  19. Это загрязнение крови человека плотоядной пищей, и вы должны обдумать это.
  
  20. Подобно создал Я всё живое. Кто бы ни сделал себя плотоядным, не может избежать конфликта и борьбы внутри его собственных души и тела.
  
  21. До того, как земля была ограничена, Я дал человеку плотоядную пищу; сегодня Я сделал её отравой для него.
  
  22. И человек должен отворачиваться от плоти; и её запах должен вызывать отвращение у него; и вид крови должен наполнять его ужасом.
  
  23. Мясник должен стыдиться своего призвания; его соседи должны сказать ему: Вы во-няете кровью!
  
  24. Поскольку вы дали нам плоть, мы также пьём до опьянения.

  25. Поскольку вы дали нам плоть, мы также курим и употребляем наркотики.
  
  26. Поскольку вы дали нам плоть, мы гниём от простуды и растрачиваем впустую лёгкие.
  
  27. Поскольку мы пируем плотью, Йехових отвечает нам портящейся плотью.
  
  28. Вот, мы воняем от подошвы ног до вершины наших голов.
  
  29. И наше потомство рождается в мир столь беспомощным и испорченным, что половина из них умирает в младенчестве.
  
  30. Йехових сказал: Когда Я командую нациями земли к миру, смотрите, Я поднимаю Свою руку над головой плотоядного животного.
  
  31. Как было время, когда Я создал каждое животное, прекрасное в его порядке; такое же время придёт и к человеку.
  
  32. И теперь рассвет этого. Следовательно, Я назвал его космон.
  
  33. Как паук учился строить сеть без книг, и пчёлы - жить в улье в мире и работать без книг, изданных законов и инструкций, относительно того, как и что делать, так же и теперь есть новое рождение для поколений Моих людей.
  
  34. Моим прямым вдохновением на них они будут учиться делать все вещи совершенно, в порядке, для которого Я создал человека.
  
  35. Человек должен узнать, как сделать вещи легко и без продолжительной работы с кни-гами, без наблюдения этого или объяснений.
  
  36. Как в древние времена Я приказал, чтобы вы властвовали над каждым живым сущест-вом, которое Я создал; так и теперь Я приказываю, чтобы вы также взяли землю, воды земли и воздух над землёй в ваше владение.
  
  37. И вы должны управлять ими; убрать тепло и принести холод; убрать холод и принести тепло, как вы пожелаете для пользы всего живого.
  
  38. Чтобы достичь этого, вы должны, прежде всего, приспособить себя к вашему Создателю, согласно Моему наивысшему Свету на вас:
  
  39. Убрать вашу собственную дисгармонию из вашей крови и плоти, а так же из вашей души.
  
  40. Открывая пути для Моего вдохновения, чтобы оно прибыло прямо к вам, чтобы вы могли быть едиными со Мной.

12

Глава 13
  1. Человек говорит: Если я не могу добавить ни капли или капельки к моему матери-альному телу, и всё оно создано Йеховихом, то, действительно, оно - Его.
  
  2. Я не ответственный перед тем, сделано оно хорошо или хорошо сохранено.
  
  3. И если я не могу создать ни одной новой мысли, ни идеи, тогда, действительно, все мои мысли и идеи от Йеховиха, даны мне посредством вдохновения, непосредственно Йеховихом или Его созданиями.
  
  4. Тогда я не ответственен за мои мысли, ни за идеи, ни за поведение, будь всё это хорошим или плохим. Поистине, тогда, я не ответственен за что-либо, ни за то, что я делаю, ни за то, кем я стану. Я всего лишь автоматизация; я сам являюсь ничем.
  
  5. Йехових говорит: Поскольку Я дал вам свободу, вы ответственны за то, кто вы есть, за всё, что вы создаёте самостоятельно, за всё, что должно прибыть к вам, а так же за ваш мир и счастье, как в этом мире, так и в следующем.
  
  6. Я дал вам свободу относительно того, что вы должны есть, носить и чего придерживаться.
  
  7. Я дал вам свободу построить ваш дом вашим собственным способом; но, смотрите, такую свободу Я не дал ни птице, относительно её гнезда, ни бобру, ни муравью, ни любому другому живому существу.
  
  8. Свободу Я дал вам относительно того, какие вы должны есть травы или плоть. Но такую свободу Я не дал более ни одному другому живому существу.
  
  9. Овцам и лошадям Я сказал: Ешьте траву; тигру и льву: Ешьте плоть.
  
  10. Я дал вам свободу сделать себя плотоядными, травоядными или всеядными.
  
  11. Независимо от того, что вы кладёте в ваш рот, это объединяется с вашей кровью и входит в ваше тело, смотрите, это было достигнуто Моей работой и Моей властью.
  
  12. Поистине, Я был вашим рабочим.
  
  13. Всё, что вы должны были сделать - это выбрать. В этом отношении, вы хозяин, а Я - ваш слуга. И, смотрите, Я не сделал слугу ответственным за поведение хозяина.
  
  14. То, что вы делаете себя плотоядными - это ваша собственная ошибка. Я разместил перед вами травоядных и плотоядных животных; и Я дал вам глаза, чтобы рассмотреть их поведение, кто свиреп и разрушителен, и кто спокоен, терпелив и послушен.
  
  15. И Я говорил вашей душе: Послушайте, судите себя самих относительно того, что вы должны есть; смотрите на порядок Моих созданий и поступки всех Моих живых существ.

  16. Следовательно, вы ответственны за себя самих и за весь мир за то, что сделало ваше материальное тело.
  
  17. Так же и в отношении к вашему духу, душе, уму, идей и мыслей, Я дал вам свободу таким же образом.
  
  18. Я дал вам свободу получить ваше вдохновение от алкоголиков, проституток и бойцов; или от людей мудрости, невинности в детстве или целомудрия девственницы.
  
  19. Или от испорченного города или от страны с чистым воздухом, деревьями, цветами, горами и долинами.
  
  20. И Я обращался к вашей душе: Выберите, какое вы желаете получить вдохновение для вашего ума, духа и души; смотрите, Я, ваш Создатель, являюсь вашим слугой, чтобы насыщать вас с мыслями, идеями и расположением. Всё, что вы должны сделать, это выбрать.
  
  21. Да, Я сказал: Я отведу вас туда, в какое место и состояние вы бы не выбрали.
  
  22. И, теперь, поскольку Я дал вам эту чрезвычайную свободу, и вы сделали выбор, смотрите, вы ответственны за каждую вашу мысль и идею; и за ваш дух и душу, и в вашем поведении вы ответственны перед всем миром.
  
  23. Со свободой Я даровал также ответственность.
  
  24. Я - Власть, Свет и Жизнь.
  
  25. В одной вещи вы особенно не автомат, а именно в том, что является вашим собственным бытием, ваша собственная личность является вашей собственной, независимо от того, каким вы являетесь.
  
  26. Я дал вам самих себя, и в начале вашего бытия Я сказал вам: Пойдите, сделайте себя. Всех других животных Я создал совершенными Моими собственными руками, но вам Я дал свободу сделать самих себя такими, как вы есть. Да, при этом Я сказал: Выберите, и Я сделаю для вас ваши работы Сам.
  
  27. Так что выбор и свобода были совокупностью, которую Я дал вам.
  
  28. Теперь, поэтому, O человек, как Я дал выбор и свободу вам, то же самое вы дадите вашему соседу и партнёру.
  
  29. Без этого нет никакой ответственности; с этим есть вся ответственность.
  
  30. Выберите вашу собственную пищу, одежду и дом; выберите место и обеспечьте путь для любого вдохновения, которое желаете, тем не менее, вы должны быть ответственными во всём; и результат должен получиться, согласно вашему собственному выбору, когда вы заискиваете перед сатаной или подражаете вашему Создателю.

13

Глава 14
  1. Это откровения Тае времён Йеховиха и сезонов, назначенных избранным:
  
  2. Северная линия солнца должна быть концом года, и это должно называться последним днём старого года, говорит Йехових.
  
  3. И первым днём после того, когда солнце устремляется в южном направлении, должно быть началом года, и этот день должен называться днём нового года.
  
  4. Это Мои времена конца и начала года, которые Я создал; и Я сделал землю и солнце, словно Моё письменное доказательство этого.
  
  5. И Я благословлял и освящал старый и новый день года, и Я назначил их, чтобы они бы-ли священными днями, чтобы люди могли помнить порядок и систему Моих работ.
  
  6. И Я сказал человеку: От одного дня нового года, пока последующий не будет назван одним годом, поскольку это - завершённое колебание земли и её вращения на орбите, на которой Я разместил её.
  
  7. Поэтому то, что вы сделали за год, должно запомниться вами, чтобы вы могли рассу-дить себя самих за этот период.
  
  8. И в старый день года вы должны воздать в полном прощении во всех вещах против всех людей.
  
  9. И с заходом солнца в тот день вы должны быть очищены от всей враждебности и требо-ваний против каждого мужчины, женщины и ребёнка во всём мире.
  
  10. И вы должны сделать подтверждение этого в словах, песнях, молитвах и в знаках, об отсутствии внутренней ценности относительно того, кого бы вы ни оскорбили на протяжении прошедшего года.
  
  11. Тае сказал: По этой причине старый день года нужно назвать Наиболее Священным Субботним Днём. Смотрите, это находится в соответствии с Его небесными королевствами. И для вас это должен быть день духовной общины и восхваления Йеховиху и Его созданиям; с музыкой и красноречием, церемониями и процессиями вашей юности, упорядоченно и хорошо дисциплинированно.
  
  12. И в день нового года вы должны радоваться, петь и танцевать; смешиваясь вместе, ста-рые и молодые, как в старом году, так и в новом, объединяясь вместе бок о бок.
  
  13. Седьмой день нового года должен быть вашим следующим днём субботы, и это дол-жен быть день отдыха, духовной общины и восхваления Йеховиху и Его созданиям, с пением и красноречием.

  14. Также каждый седьмой день должен быть субботним днём; по этой причине семь дней должны составлять неделю, с шестью днями для работы и одним для отдыха и поклонения.
  
  15. Поскольку это было доказано во всём мире, что это хорошо для человека.
  
  16. Это, тогда, должны быть дни луны (месяцы):
  
  17. День первой новой луны после нового года должен быть началом первого месяца; и завершение четвёртой четверти луны должно быть завершением первого месяца, и его нужно назвать Первым месяцем.
  
  18. Следующие четыре четверти луны должны быть вторым месяцем, и их нужно назвать Вторым месяцем.
  
  19. И следующие завершённые четыре четверти луны нужно назвать Третьим месяцем. И так далее до конца года.
  
  20. Таковыми, тогда, должны быть месяцы в каждом году, поскольку это - времена луны, какими Йехових создал их.
  
  21. И при этом не имеет значения то, когда месяцы накладываются на новый год; посколь-ку они созданы и двигаются Всемогущим, и человек должен вычислять и регистрировать их.
  
  22. (Например, новый год может попасть на двадцатый день Двенадцатой луны или в день другой луны, тем не менее, как они попадают, так они и должны быть перечислены в действи-тельности.)
  
  23. Как время луны различны для различных континентов, так же и времена месяцев жи-телей различных континентов будет исчисляться для них по месту.
  
  24. Но в общении между различными нациями на различных континентах времена меся-цев не должны быть пронумерованы.
  
  25. Но во всех таких случаях, год и дни нужно назвать.
  
  26. (Как, например, семидесятый год и девяносто шестой день.)
  
  27. И субботние дни во всём мире должны быть в один и тот же день для всех людей, в соответствие с путешествием солнца.
  
  28. Посредством чего, небесные королевства Йеховиха должны быть в согласии со смертными, относительно времён и сезонов во всех вещах.

14

Глава 15
СВЯЩЕННЫЙ ДЕНЬ СОГЛАШЕНИЯ
  
  1. Как Йехових через Его Бога завещал детям Гуатама правительство, освобождённое именем Бога, Лорда или Спасителя, так же Йехових освятил день ратификации, подписания и запечатывания Его договора (американская Конституция), как ДЕНЬ СВЯЩЕННОЙ ПЕЧАТИ.
  
  2. И знаком этого Он сделал РУКУ, ДЕРЖАЩУЮ ПЕРО.
  
  3. Что должно быть знаком приветствия мастера в лоджии днём и вечером, служащее на-поминанием о том же самом.
  
  4. И Йехових сделал ответ на знак мастера, ПОДДЕРЖАНИЕ (членом лоджии) ЛИСТКА БУМАГИ, что означает КОНСТИТУЦИЯ.
  
  5. Поэтому было сказано: Мастер приветствует знаком ДЕНЬ СВЯЩЕННОЙ ПЕЧАТИ, и лоджия отвечает знаком КОНСТИТУЦИЯ.
  
  6. И Йехових сказал: Помните этот день и сохраняйте его священным до конца мира, по-скольку это было началом свободы человека!

15

Глава 16
СВЯЩЕННЫЙ ДЕНЬ ПОКРЫВАЛА
  
  1. Таким образом, Йехових через Его Бога оттянул в сторону завесу небес, говоря:
  
  2. Пускай Мои ангелы вместе поддерживают отношения с живыми и мёртвыми.
  
  3. Таким образом, Он освятил день, когда ангелы небес стали известны смертным. (31 марта 1848.)
  
  4. И Он дал знак РУКА, ДЕРЖАЩАЯ В СТОРОНЕ ПОКРЫВАЛО, что означает НЕБЕСА БЕЗ ПОКРЫВАЛА, как знак мастера в лоджии, и днём и вечером служащий напоминанием о том же самом.
  
  5. И Йехових дал членам лоджии ответить знаком ТРИ АПЛОДИСТМЕНТА, что означа-ет БЕСКОНЕЧНАЯ РАДОСТЬ!
  
  6. И Йехових сказал: Помните этот день и сохраняйте его священным до конца мира. Поскольку без книг и аргументов, смотрите, Я доказал вам бессмертие души человека!

16

Глава 17
ДЕНЬ УПАВШЕГО МЕЧА
  
  1. Как Йехових, через Его Бога, дал свободу рабам Гуатама и, таким образом, общее рабство получило окончательный удар, таким образом, Йехових благословил тот день и освятил его.
  
  2. И Он дал человеку, как знак мастера в лоджии, РУКА, УКАЗЫВАЮЩАЯ НА ПЕРО, что означает, Я ДОКАЗАЛ, ЧТО ЭТО БОЛЕЕ МОГУЩЕСТВЕННО, ЧЕМ МЕЧ.
  
  3. И Йехових дал членам лоджии ответить знаком, СЖАТЫЕ РУКИ И ВЗГЛЯД ВВЕРХ, что означает, В ВАШЕМ ВОСХВАЛЕНИИ, ЙЕХОВИХ!
  
  4. Йехових сказал: Помните день провозглашения свободы, поскольку это - Мой день, который Я завещаю вам, как день свободы во всех добродетельных празднествах, которых вы должны придерживаться каждый год и отмечать до конца мира.

17

Глава 18
СВЯЩЕННЫЙ ДЕНЬ КОСМОНА
  
  1. Кроме вышеупомянутого, Йехових дал ещё один священный день, День Космон, относительно которого Он также командовал, чтобы придерживаться его в ознаменовании другого вопроса, на счёт которого Йехових командовал, чтобы он находился в секрете с Верующими для определённого промежутка времени, которое не истекло и по сей день. Поэтому день космон всё ещё находится в тайне с Верующими.

  2. И Йехових сказал: Чтобы смертные и ангелы могли жить и работать в согласии, смот-рите, Я дал определённые дни, посредством чего большие собрания на земле могут быть встречены Моими органическими небесами в воссоединении смертных и ангелов ради счастья обоих и для славы Моих работ.
  
  3. Теперь, смотрите, как посредством Моего Присутствия Я вдохновляю вас, когда вы ра-ботаете со Мной, поступать добродетельно с чистотой и любовью, также это происходит и в отношении Моих ангелов.
  
  4. Когда вы создаёте и держите ваше материальное тело чистым и опрятным, Мои ангелы, которые чисты и опрятны, приезжают к вам, чтобы помочь и просветить вас.
  
  5. И когда вы откладываете в сторону все грязные мысли и все корыстные желания, и до-биваетесь получения мудрости, изучая, как лучше всего вы можете помочь вашему ближнему, смотрите, Мои ангелы света и мудрости прибывают к вам, и, на основании их присутствия, которое вы не видите, они вселяют в вашу душу свет вашего Создателя.
  
  6. Человек сказал: Я не буду ни провидцем, ни пророком, ни суисом, ни сарьгисом; поис-тине, у меня не будет ангелов, чтобы преподавать мне или давать мне любой свет или знание под солнцем.
  
  7. Независимо от того, чего я могу достичь, это должно быть моим собственным. Более мудро для меня получить знания и сделать вещи самостоятельно, чем чтобы ангелы прибыли и дали мне знания или проявились через меня.
  
  8. Поистине, я не буду использоваться ни человеком, ни ангелом, поскольку это разврати-ло бы мою плоть и мой дух относительно других.
  
  9. Смотрите, моё тело было дано мне в моё собственное пользование и для моей пользы, чтобы установить и развить мою душу для вечного счастья в индивидуальности.
  
  10. Подобно для всех людей Моё Присутствие, говорит Йехових. Я для справедливых и несправедливых; Я всюду, как в темноте, так и в свете.
  
  11. Поскольку, когда вы в темноте, вы не видите Меня.
  
  12. Поскольку, когда вы несовершенны в плоти и духе, вы отрицаете Меня.
  
  13. Поскольку, когда вы запутываетесь в дисгармонии, вы не верите в Меня.
  
  14. Тот, кто не имеет музыкальный слух, не открывает мелодию; так же, как тот, кто явля-ется противоречивым и отрицает Мою Личность.
  
  15. Для чистого нет никакого эгоизма, ни относительно земных вещей, ни относительно их собственной плоти и духа.
  
  16. Чистый человек, как чистое стекло; он может видеть из себя, и, таким образом, чувст-вовать Моих ангелов и Меня.
  
  17. Через чистого человека чистые ангелы могут видеть смертность так же, как и духов-ность. Их присутствие вдохновляет его понимать все вещи.
  
  18. Так же, как и с человеком, который не является провидцем или суисом, ангелы пребы-вают и с теми, которые являются провидцами, суисом или сарьгисом.
  
  19. Поскольку вы не видите и не слышите ангелов, это доказывает лишь вашу темноту, но не доказывает отсутствие ангелов.
  
  20. К темноте приходит темнота; с темнотой остаются верными темноте, как ангелы, так и смертные.
  
  21. Человек темноты больше управляется ангелами, чем человек света.
  
  22. Смотрите, Я создал вас не для того, чтобы заполнить всё место во всём мире для ва-шей собственной пользы.
  
  23. Как и не дал вашу плоть и ваш дух, чтобы они были только вашими.
  
  24. Это вы должны также оставить, говоря: Вам, O Йехових, Я даю всё; мою плоть, дух, ум и всё моё служение; чтобы быть Вашим вечно.
  
  25. Вы должны сказать: Приспособьте меня, душу и тело, любым способом, которым по-желаете, чтобы я мог сделать самое хорошее для других, смертным и ангелам.
  
  26. Пока вы не достигните этого, вы не услышите Мой Голос, как и не увидите Мою Руку.
  
  27. Как Я отдал Себя и, таким образом, создал все вещи, так же вы последуете по Моим стопам, для того, чтобы стать единым со Мной.
  
  28. В этом лежит тайна мудрости, правды, любви и власти, времени без конца.
  
  КОНЕЦ КНИГИ ВДОХНОВЕНИЯ
  
  

18

Книга Сафаха
Пролог Сафаха

35 / А.1. Сафах сказал: я должен погибнуть.

35 / А.2. Я, будучи Сафахом, являюсь тленным.

35 / А.3. Я из истории тленной земли.

35 / А.4. Я - умирающая история, а не мертвая; легенда; Скелет одноразового гиганта.

35 / А.5. В молодости я был наукой и философией; религией.

35 / А.6. Я проникаю во все народы земли; Расстояние ничто со мной.

35 / А.7. Я был как дерево жизни во времени давно; Преданно любимый Сын Света.

35 / А.8. Плод, который я принес, накормил всех жителей земли. Плоть же плода погибла; Но семя все еще живет.

35 / А.9. Моя душа в языках, в скалах и разрушенных стенах; В падших храмах и погребенных городах. Это остатки моего телесного тела.

35 / А.10. В эти мои последние дни мои остатки, бывшие когда-то живыми членами моего тела, выйдут и произнесут свои прощальные слова новорожденному Космону.

35 / А.11. Слушайте эти слова, мои сыновья и дочери; Все вы, которые ищете, но не находите, свет прошедших веков.

35 / А.12. Я - книга прошлого; Скоропортящегося материального мира.

  
  Изображение 62. НАБРОСОК КАРТЫ, ПОКАЗЫВАЮЩИЙ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ ПАН, ЗАТОПЛЕННОГО КОНТИНЕНТА.
  
  Изображение 63. НАБРОСОК КАРТЫ, ПОКАЗЫВАЮЩИЙ НАЗВАНИЯ И ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ЗЕМЛИ, ИСПОЛЬЗУЮЩИЕСЯ В ЭТОЙ КНИГЕ.
  
  Изображение 64. Первоначальные Панический, Йихаический, Ведические, Хебраический и Саскритский языки.
  
  
Секция древних языков
Древо языков

https://druzzya.mirtesen.ru/blog/432047 … Uyeveriya-

19

Глава 1
35 / В.1.1. Древо языка говорило: Китай, Индия, Европа и Америка, четыре ветви земли, языки от одного корня. Что такое дерево и где оно растет, что никто не может его найти?

35 / В.1.2. Где лежит затонувший континент, забытый мир? В каком месте отчаянно пробивались смертные, чтобы плыть на далекие континенты и рассказывать сказку во всех странах о сильном наводнении или потопе?

35 / В.1.3. Пан, (из языка) первые гортанные звуки, приближающие слова. [Каждый из перечисленных ниже языков представляет собой первое полное расцвет и / или развитие до крайности, определенного признака, упомянутого в описании языка. Таким образом, с панического языка произошло первое формирование слов и наиболее полное развитие и использование гортанных звуков (ах, ух, эх, их, ох, г, р, х и т. д.); С Поитом пришло интенсивное развитие губных звуков (m, b, p, f, v, w); и т.п.]
35 / В.1.4. Поит, начало губных слов-звуков. [Губные означает образованные губами и знаменующие начало серьезного развития губных звуков и слов.]

35 / В.1.5. Гау. [по-видимому, первое использование языка для доказательства того, что является введением примитивной логики в культуру человека]

35 / В.1.6. Хиут, первый согласившийся язык.

35 / В.1.7. Фус, написанные словесными знаками.

35 / В.1.8. Китайский, односложный.

35 / В.1.9. Йи-ха, комбинированные слова.

35 / B.1.10. Абрам, первые слова; Оригинальный текст.

35 / B.1.11. Фонесийский, следует за звуком, но не знаками (письменно). [Знаки представляют собой звуки (фонограммы), а не фактические понятия или сущности (идеограммы). В предфонесийских языках знаки (образы, идеограммы) сами говорят, что происходит. В таких случаях для понимания не нужны звуки, но можно «следовать знакам» (последовательность письменных изображений), чтобы понять. Так, например, образ человека, за которым следует образ копья, указывающего на воду, означает, что человек двигался в направлении воды. Но с фонесийским (финикийский) нужно следовать последовательности звуков, представленных символами, но не символическому (идеограмматическому) значению символов.]

35 / B.1.12. Ахам, объединение.

35 / B.1.13. Эбра, старая; священная.

35 / B.1.14. Веда. [чистые или совершенные слова, то есть слова света, и, следовательно, истина]

35 / B.1.15. Санскрит, смесь.

35 / B.1.16. Араба (также первая египетская), зубы и грудь.

35 / B.1.17. Алгонкин, после священного имени, E-Go-Quim.

35 / B.1.18. Греческий, латинский, французский, испанский, немецкий, английский и т. д.

35 / B.1.19. Космон.
Глава 2
35 / В.2.1. Речь сказала: || Йехових сказал: «Поскольку я заставлял человека расти, поэтому я заставлял человеческий язык расти.

35 / В.2.2. И как земля созреет на своем месте, так и человек будет смотреть назад и судить то, что было.

35 / В.2.3. Согласно времени и месту земли, так говорил человек.

35 / В.2.4. И это было так.

35 / В.2.5. И отклонение в развитии речи было как отклонение вихря земли.

35 / В.2.6. Даже слова человека прошлых лет будут явлены Моим Провидцам во времена Космона.

35 / В.2.7. И это было так.
Language Primaries subsection |1353|






(Unfortunately other than image labels, no captions or explanatory text was published concerning the three images found in this subsection. To partially remedy that, the words in the images are here rendered into text and placed into verse format. --ed.)



1353  The linguistic aids in this subsection are noticeably very sparse. The paucity of this subsection means man shall have to develop in the Faithist discipline so that he may gain missing information.



Pronunciation Guide
From the 1882 Editor:





35/B.3. In ancient times the mouth was seldom closed in the act of speaking, and the words were formed mostly at the posterior of the palate and thorax.

The letter A in English, had its equivalent in the ancient languages, but nearly the same as the English Au, and not much unlike the caw of a crow. The Chinese Ang is almost the same as the Ong of the Algonquin. U long often has the sound Yu's, and sometimes of E only. |1354| U short is the same in all languages, and the same today as it was thousands of years ago.

The letter A in English, had its equivalent in the ancient languages, but nearly the same as the English Au, and not much unlike the caw of a crow. The Chinese Ang is almost the same as the Ong of the Algonquin. U long often has the sound Yu's, and sometimes of E only. |1354| U short is the same in all languages, and the same today as it was thousands of years ago.

Literal translations are not as true, in fact, as is the spiritual inception. By a residence among the illiterate Chinese, Hebrews and North American Indians (the Algonquin) more truth of the origin and use of primitive language can be learned than in the wisest of the classical books. The letter is arbitrary and unable to give the phonetecy [actual sounds], and after passing two or three languages, is too badly disfigured to be recognized.

In learning a language we discover that our failures are in persisting in arbitrary pronunciation, which a native never does, though it seems so to himself. Now, we know that the original meaning of a building was a place to live in; in fact, the desire for such a place caused it to be built. The thought of a title, "house" was another and afterthought. [As for example,] The House of David, or of Sussex, or of Argyle, meaning the people of the house, or rank. Our judgment shows us, then, that the Hebrew word Ohel, a home, antedates [came before] Bayith, because a home was invented first.

This rule must be followed by the student of philology who desires to learn whether the great languages of today sprung from some great nation that is now extinct. Nor are there any books more valuable to the student than is a residence of four or five years with each and all these four great peoples [Native Americans, Chinese, Hebrew, Indians (India)], and then not more with the learned than with the rural and unlearned



































1354  Apparently this means the pronunciation of a long "U" can be pronounced as either Yu, or Eu (long E blends into a long U, being a diphthong or glide from E to U); in this latter, using what the editor says, apparently the E is shortened and the following long U is cut short and the voice drops and trails off when it gets to the U, so that the entire sound explodes from the throat, sounding guttural.



The Signature






35/B.4. Editor's Note: The Signature (image i041) is most likely written in the Panic tongue. In the 1882 and 1891 Oahspe editions, this plate was placed between the end of the Book of Fragapatti and the start of Book of Divinity. No explanation was given as to its meaning. It is placed here next to the language primaries as a candidate for translation. --ed.















i041 The Signature.   (see image only)

Panic, Yi'haic, Vedic, Hebraic and Sanscrit Primaries






35/B.5. For the Panic, Yi'haic, Vedic, Hebraic and Sanscrit Primaries image (i042), here are the English words in the graphic:

Reduction of sounds from Panic down to English.

a as in ate, a as in at, a as in awe, a as in far, e as in ee, e as in et, i as ine, i as in in, o as in no, o as in oo [look, book --ed.], u as in tube, u as in tub.

h, j, k, ta

r

b, c, d, g, p, t, z

q, m, n, s

q, lu

Fastenings. Value of sounds. Dissipators. Aggregators. Primaries. Secondaries.

Yihaic [Yi-ha --ed.], How to read sounds. How to write words. For further information the student is referred to Saphah.















i042 Panic, Yi'haic, Vedic, Hebraic and Sanscrit Primaries.   (see image only)

Tablet of Ah'iod'zan






35/B.6.1. The following is the text (Panic) from the Tablet of Ah'iod'zan (image i043, aka Numeration table or Tablet of Ah'iod'gau) with interpretation supplied by the tablet:

35/B.6.2. esk = 1, tek = 2, sam = 3, sar = 4, unh = 5, yoke = 6, tak = 7, ote = 8, yaw = 9, yop = 10.

35/B.6.3. yop esk = 11, yop tek = 12, yop sam = 13.

35/B.6.4. tek yop = 20, tek yop esk = 21.

35/B.6.5. sam yop = 30, sam yop esk = 31.

35/B.6.6. sar yop = 40, unh yop = 50, yoke yop = 60, tak yop = 70, ote yop = 80, yaw yop = 90.

35/B.6.7. yop yop = 100, yop tek yop = 200, yop sam yop = 300, yop sar yop = 400, yop unh yop = 500, yop yoke yop = 600, yop tak yop = 700, yop ote yop = 800, yop yaw yop = 900.

35/B.6.8. yop yop yop = 1000.

35/B.6.9. tek yop yop = 2000, sam yop yop = 3000, sar yop yop = 4000.

35/B.6.10. cyop or c'yop = 10,000, ek yop = 20,000, oh'yop = 30,000.35/B.6.11. ghi yop = 100,000.

35/B.6.12. yop ghi yop = 1,000,000.

35/B.6.13. sar mas esk or sar'mas esk.

35/B.6.14. esk win or esk'win.

35/B.6.15. Gite ta'bi got du'a.

35/B.6.16. Du ghi or du'ghi or du'ji.

35/B.6.17. Tak du'ghi esk-ji.

35/B.6.18. Esk'win te-yi du'ji.

35/B.6.19. Hid sar te-yi esk.















i043 Tablet of Ah'iod'zan. Panic numbering system.
Подгруппа языковых групп
Пан
Глава 1
 
35 / С.1.1. Пан сказал: «Я - земля; Первое обитаемое место для человека; Я под водой. Будучи погруженным в воду, мое имя все еще сохраняется.

35 / С.1.2. Мои слова - первые слова человека.

35 / С.1.3. На континенте Пан [слова] были впервые использованы человеком. Я (Пан) от «Ах», означающий землю. Я - земные слова.

35 / С.1.4. Я - рассеянный язык. От меня, Пан, пришли все земные языки. Во всех народах я нахожусь.

35 / С.1.5. Я сдаюсь; мною человек познает Того, Кто послал меня. Его ангелами я был дан смертным; они принесли меня в этот день.
https://druzzya.mirtesen.ru/blog/432047 … Uyeveriya-

20

Глава 2 

35 / С.2.1. Пан сказал: Моя основа лежит на Востоке. Я основал слова Китая и Индии.

35 / С.2.2. Фонесийский и Эбра - это мое детище.

35 / С.2.3. Племенами Верующих я был перенесен на весь мир и на все поколения.

35 / С.2.4. Эгоким основал меня в Гуатаме (Америка). Эгоким стал Алгонкином.

35 / С.2.5. Я предшествовал всем остальным языкам. Я - первые произнесенные слова. До меня человек издавал звуки, как зверь, но не произносил слов.

21

Глава 3

35 / С.3.1. Пан сказал: Ангелы сделали некоторых людей пророками и целителями больных. По впечатлению и голосу они учили пророков произносить слова.

35 / С.3.2. Это были панские слова; То есть, земные слова.

35 / С.3.3. Пророки учили своих братьев.

35 / С.3.4. Многие слова были сделаны священными, чтобы они были хорошо изучены и были священными.

22

Глава 4

35 / С.4.1. Пан сказал: я не прихожу ни через день, ни через год, ни через сто лет. (Другими словами, панический язык не развился внезапно.)

35 / С.4.2. Я прихожу не к одному человеку, а ко многим.

35 / С.4.3. Я был произнесен по-разному в разных местах на «Ах», земле, согласно горлам, языкам и губам, и их развитию. (то есть в соответствии с развитием горла для образования гортанных звуков, языка для образования небных и зубных звуков и губ для создания губных звуков)

35 / С.4.4. Тем не менее, я был тем же языком. [То есть, произнесено с земли. Другими словами, независимо от того, как звук переместился из одного племени в другое (в зависимости от способности произносить), были сделаны и звуки; Тем не менее все они были земными словами (панические слова).]
Глава 5

35 / С.5.1. Пан сказал: «Я ключ, чтобы разблокировать слова.

35 / С.5.2. Я заставляю все вещи говорить.

35 / С.5.3. Асу, первые люди, учились таким образом:

35 / С.5.4. Как говорил верблюд, так он был вызван звуком, который он произвел; И то же самое с кошкой, собакой и всеми живущими.

35 / C.5.5. Как ребенок называл своего отца, так было и имя «человек». Это было в некоторых местах, Ган, и Иган (Китай); Эдам и Эдан (Fonece); Адам (Эбра); Пуам (Санскрит); Пэм (Веда); Сэм (Кии); Ang (Алгонкин); Гнев (Поит); Человек (Man - английский).

23

Глава 6

35 / С.6.1. Пан сказал: «Не думайте, что все живущие одинаково повсюду. Дикая собака не говорила, как ручная; Ни маленький, как большой. Ни один из Асу не мог произнести одинаковые звуки.

35 / С.6.2. Тем не менее, на континенте Пан, их учили называть живых существ по их собственной речи.

35 / С.6.3. И таким образом, Асу учили о наземных животных, птиц и всего, что бы это ни звучало.

24

Глава 7.

35 / C.7.1. Пан сказал: Ветер говорил, но не видим.

35 / С.7.2. Асу учили, что Материальное, Видимое, управляется Ес, Невидимым.

35 / C.7.3. В листьях ветер сказал: «Ее»; В океане и в грозовом реве, Ох; И в зимний свисте, Ih; И он назвал Невидимое, E, O, Ih. Который в разных местах стал: Eolin (Поит); Эолих (Зерл), Элох (Фонес); Йехових (Эбра); Веновин (Алгонкин); Эгоквин (Hiut); Ze-jo-is (Китай).

35 / C.7.4. И не только это, потому что было много искажений Его имени.

35 / C.7.5. Он был Невидимым. То, о чем Невидимое говорило, Видимое не могло говорить. Эоих был Всемогущим.

25

Глава 8.

35 / C.8.1. Пан сказал: я - язык; Я - два члена, высказывание и поведение (имена и движения, существительные и глаголы).

35 / C.8.2. Все вещи охватываются двумя моими членами.

35 / C.8.3. Недвижение мертво; У камня есть имя, но нет никакого поведения; Он неподвижен, он мертв. Это свойство Уз. (смерть)

35 / C.8.4. Живущие имеют два поведения. Если человек смотрит в направлении Уз, он падает вниз; Если к Йеховиху - восходит. (Если он направлен к земле, к материальному, к пути мирских людей, к животному, к зверю, к тетрактам, то он падает. Но если это касается Йеховиха, мира, любви, света, гармонии, доброй воли и т. д., тогда он направлен ​​вверх. Следовательно, всякая речевая (поведенческая) походка или выражается вниз или вверх. Прочитать это - значит ощутить дух и характер высказывания.)

35 / C.8.5. Если человек идет к Уз, это война и разрушение; Если к Свету, это мир и мудрость.

35 / C.8.6. Тот, кто узнает это, мои знаки, прочитает все языки.
Семоин
https://druzzya.mirtesen.ru/blog/432047 … Uyeveriya-

26

1
  
  Истолкование
  
  1. Ах - земля (Паническая). Пан, да, са - земля; основание (Паническое). Ньах (Поит-ское). Тах (Кии). Пан (Из). Сас и Аса (Зан). Эдама (Фонесийское). Адама (Эбра). Рдхан (Ведический). Буха (Санскрит). Первое имя относилось к земле; поскольку человек, глядя вперёд, говорит, Ах! Хадьн (Китайское). Вхах (Алгонкин). Пишется с горизонтальной прямой линией.
  
  2. Ох! небо, навес над (Паническое). Охьах (Кии). Ошак (Фонесийский). Дьё (Ведический). Ньё (Алгонкинское). Словно человек воскликнул, глядя вверх. Свод над землёй.
  
  3. Еск - земля и небо, третья комбинация. Один материальный мир и его навес (Паническое). Айдек (Поитское). Экс (Фонесийское). Ска (Алгонкинское). Близкий мир.
  
  4. Есак - космос. Весь мир, солнце, луна, земля, звёзды и все небеса (Паническое). Эрак (Хиут). Эрат (Фонесийское). Эрет (Эбра). Ад (земля). Охьм (небеса). (Поитское) Джасак (Ведическое). Четвёртая комбинация. Вне меры. Джагат (Санскрит). Асах (Китайское).
  
  5. Еайо - от низа вечно, от верха вечно (Паническое). Идо (Бакийское). Мьё (Китайское). Шэго (Алгонкинское). Удо (Ведическое). Удоче (Санскрит). Вверх и вниз вечно. Никто не может измерить степень.
  
  6. Хои - проницаемое и непроницаемое; творение и Уз (Паническое), Радость или Горе (Гау). Ои (Зерл), Йоих (Ведическое). Луч солнечного света - Хои; он разрушает и он создаёт; речь человека - Хои; она может излечить или отравить. Узьхои - яд (Ведическое). Гитьхои - хорошее лечение (Китайское). Ангьхои - знахарь (Алгонкинское).
  
  7. Друх, друк или друг, он ведёт к разрушению; четыре тёмных угла мира: северо-восток, юго-восток, северо-запад и юго-запад. Храм является священным на юг, север, восток и запад. Змеи и пожирающие животные приходят к арене от друха (Паническое) - противоположное намерение, злая цель; крув (Ведическое) - подобное злой змее, друхк - злой дух, (Ведическое), друдж - злой разрушитель (Поитское), друджa - знак смерти (Чанникское), скрещенные кости; опасность от невидимых духов - Х, экс или друкс. Уг или угх (Алгонкинское) – Угли ugly (английский) уродливый, у крестов, угловых. Место злых Богов на церемониях. Четыре части мира хороши; но эти четыре угла - злые.
  
  8. Eoих - невидимая Власть, Создатель (Паническое). Прежде чем человек смог постигать Всего Духа, ему преподавали ветер, Весь Невидимый, и называли его E-O-Их! Эмблема Безграничного и Жизни.
  
  9. Элоих - синоним E-O-Их, Создатель, личность, которая двигает ветер. Вся Душа. Вся Личность. Вторая Личность, более тонкая, чем ветер. Она - граница всего; она простирается слева направо и снизу вверх. Движения руки и кисти в красноречии. Рука и кисть говорят Его имя. Это - секретный знак. Он утверждает эмблему жизни (Паническое и Гау). И-го-куин (Алгонкинское). Джи-оес (Китайское), Йе-о-вих (Фонесийское), Йехова (Эбра), Ге-о-зих (Хиутское), Зио (Ведическое): душа всего. Поскольку эмблема - Живое Колесо, я клянусь им. Позвольте моим обвинителям говорить, что у меня нет святых даров. Они должны связать меня на колесе. ВЕЛИКИЙ ДУХ освободит меня. Пускай Колесо Моего имени будет на краю дороги, чтобы каждый прохожий мог повернуть его в воспоминании меня. Это должно быть молитвой необученных, и я услышу их. [Заратустра]
  
  10. Суса - завершённое. Без зла Весь Мир был бы не полон; дух Материального; Дух Есейного (Паническое). Суа (Китайское). Лула (Ниутское). Хисс-ту-ох (Фонесийское). Колесо имеет как добро, так и зло. Оно имеет лист жизни. Священник должен быть подтверждён на колесе. Если он будет освобождён, тогда он святой. Если он не будет освобождён - он не святой и должен погибнуть. Хотя злой человек умирает на колесе, это не плохо для него. Только тот, кто любит Йеховиха, не боится, чтобы колесо переворачивало его. Друк-a-нау (Ведическое). Друджий-хо-ган (Семакское). Джаугерначт (Английское). Суса - живущее мёртвое (Китайское).
  
  Изображение 65.СЕМОИН.

  11. Друк (Паническое) - земное зло. Яды, эпидемии. Рош (Фонесийское) - яд змеи. Отрава скрывается на земле. Рукс (Алгонкинское и Кии). Рутс - время женщин (Эбра). Когда знаки снижаются, будьте терпеливыми. Уск - внешнее покрытие является злом. Хаск (Английский). Вся плоть - это друк (зло). Хоеии (Китайское).
  
  12. Ган (Паническое). Гхан (Китайское). Еган - человечество (Чине). Эдам и Эдан (Фонесийское). Адам (Эбра). Пуам (Санскрит). Пам (Ведический). Сэм - говорящее животное (Кии). Самюэль - пророк (Эбра). Ганг - богатый землевладелец (Китайское). Анг (Алгонкинское). Энгэр (Поитский). Онгьии (Кии). Люди.
  
  13. Ухга - тест (Паническое). Если Есейное освобождает его, тогда он наш истинный пророк. Тот, кто клянётся колесом; его нужно судить. Присяга; чтобы клясться ВСЕМ Я. Ишьга (Китайское). Дукьах (Поитский). Ихьла (Фонесийское). Алах (Эбра). Ишьбуах - закладывая (Хебрю). Укьгак (Алгонкинское). Он должен быть подтверждён на кресте, друх, и он не умрёт. Пускай он ответит на Его имени, что он выражает. Если он окажется лжепророком, то он будет бояться Ухга (Теста). Кости лжепророков висят на друхе, кресте. Истинные освобождены Эолином.
  
  14. Ух - злой дух (Паническое). Юух (Поитский). Куух (Фонесийское). Куач (Эбра). Зло, которое над нами. Юги (Китайское) - злые духи, которые любят зло. Зи-ухк (Ведический). Усех (Кии). Хуух (Алгонкинское).
  
  15. Фоме - ветер (Паническое). Фоам (Китайское). Оми Ири (Алгонкинское). Злой ветер - Руак (Эбра). То, что говорит без губ - пар (Ведический). Он кипятится - Оме (Ку).
  
  16. Йотеа (Паническое) - вода. Воэти (Кии). Воти, Вати и Варс (Ведический). Готав и ГО-таВери - утренняя вода (Алгонкинское). ЁтьЯв (Хиут). Хойах (Фонесийское). Хойам (Эбра).
  
  17. Данг - свет (Паническое). Хдан (Кии). Оранг (Фонесийское). Орах (Эбра). Анг, джи (Китайское). Ангьни (Ведический). Агьни - свет от огня (Санскрит). Онг (Алгонкин-ское) - духовный свет. Йонг - дневной свет (Хебрю).
  
  18. Хак - тёмный (Паническое). Харк (Китайское). Пах (Поитский). Хьарк (Кии). Ках (Фус). Кашак (Фонесийское). Часах (Алгонкинское). Кашак (Эбра). ОЯк (Ведический).
  
  19. Са - скрещенные кости. Знак злого человека, который умер во зле (Паническое). Злой крест, Английская литера X. Он был связан на колесе и погиб. Не было Всего Святого в нём. Пускай этот знак будет клеймом на его лбу, чтобы все люди могли знать, что он - лжепророк. Он гнил на колесе - Сах (Ведический). Сахан (фус). Пускай это будет знаком злых духов. Хиса (Алгонкинское). Са (Эбра). Сад - вянуть (Санскрит). Это должно быть знаком войны. Это должно быть на знамёнах добродетельных. Они должны пойти, возглашая, Исаб! (Эбра). Умереть - Са (Китайское). Смерть - Са (Кии). Давайте погибнем ради добродетельности, чем ради зла. [Абрахам.]
  
  20. Су - просвещённый человек; также Аугх (Паническое). Су (Китайское). С даром пророчества Сус (Эбра). Я объявляю во имя Элоиха, Су! (Кии). Шу (Алгонкинское). Он не убил бы и червя - Чу (Ведический). Он стоит между нами и Всем Светом - Тьсу (Гау). Сучи - чувствуя Невидимого (Санскрит). Внутреннее великолепие - Су (Фус). Тот, кто не может грешить - Су (Ониа). Очищенный Сын.
  
  21. Оке - дом (Паническое). Оак (Китайское). Окел (Фонесийское). Охел (Эбра). Оик (Кии). Хоик (Гау). Оикон (Адический). Кроке (Ведический). Коик (Арибаня). Оикос (Греческий). Учите моих людей иметь дом (Оке); кочевники питают отвращение ко Всему Глазу (Ахам).
  
  22. Хисс - слово змея. Он создаёт шум, как ветер. Кто может отличить между голосом Эолина и шипением, которое убивает? Из двух злых углов выше спускается шипение. Его пища исходит из земли. То, что искушает к земле - хисс. Хисс, которое ползает, я сделал, как эмблему шипения, которое обучает похоти (Паническое). Хисс (Китайское). Хис (Алгонкинское). Квис (Ведический). Знак предательства, невидимого яда. Опасность, от которой человек не может излечиться. Сначала я сделал ядовитый воздух; из него я сделал ядовитые сорняки, и от них я сделал хисс; ползать на его животе, командовал я ему. Самым низким сделал я его; он кусает себя и умирает от этого. [Абрахам]. Совокупность зла означает быть его собственным разрушителем. [Конфуций].
  
  23. Самьту - треугольник (Паническое). Знак Материального, Eсейного и Эолинского. Также Свет души, Эолин, Материальный свет, Солнце и горящее пламя. Также инструмент для измерения.
  
  24. Фуи или Туи - квадрат, коробка. Признак добродетельности (Паническое). . Суи (Китайское).
  
  25 Туфонг или Самьфонг (Паническое) - мера с двумя длинами и одним углом, Юон (Ведический).

  26. Гуз - гипотенуза, вертикальная линия от вершины угла к основанию. Гуйз (Паническое). Среднее между вертикалью и горизонталью. Гуи (Кии). Зи (Ведический). Человек, который ещё не является вертикальным и не является всем злом. Среднее между Су и Хисс. Кур (Алгонкинское). Зи (Китайское). Дджи (Хуит). Все люди - Дджи. Угол основания, знак, линия, верёвка.
  
  27. Сарджи, саргуз - пирамида (Паническое). Гай с моей стороны, но я - центральный луч. Храм был построен с востока на запад и с севера на юг, и эти четыре угла, представляющие добро и зло, были квадратными относительно мира. Священный дом Эолина, Барьджи (Фонесийское). Барьнах (Эбра). Гавьхи (Алгонкинское). Яхьхи (Ведический). Здание с палатами для общины духа.
 
  28. Гау - измерительный прибор; комбинированные отвес и уровень. Гау сказал: Они дали моей основе уровень и взгляды на угол отвеса были также уровнем, и на расстоянии Тек Гос (приблизительно двадцать миль) обнаружилась округлая земля. Посредством Гау было доказано, что земля является шаром. Гау я обнаружил (Ведический). Доказанная проблема. Точное. Гау - геометрический язык. Язык имеет две части, доказанным является Гау, не доказанным является Мьгау. Священный инструмент - это тот, который не может допустить ошибки. Мои священные храмы должны быть построены с помощью Гау. Даусин (Китайское) - отвес. Аннак (Фонесийское). Ахмук (Эбра) - отвес. ГауЙи должен быть установлен посредст-вом алтаря. Знаком Гауи человек должен учиться подтверждать все вещи (Ведический). Это должен быть символ доказательства. Будьте терпеливыми, чтобы ваш взгляд, по возможности, не допустил ошибки, говорит Гау.
  
  29. Ксам - тренога (Паническое). Символ земли, воды и воздуха. Мои трое - одно; без этих троих ничто не может родиться в жизнь. КаСэм (Китайское). ЯСаис (Ведический). Ёхам (Алгонкинское). Табурет пророка. Только на треноге должен объявлять оракул. (Ахам). Происхождение термина Ахам, язык оракулов. Язык с двумя или тремя значениями. Священный язык Арибании.

  30. Пух - тянуть, шпиль (Паническое). Камни храма должны быть составлены с помощью толкателя (Поитский). Зуз (Ведический). Уух (Фонесийское). Ухи (Алгонкинское).
  
  31. Иче - кельма (Паническое). Чу (Китайское). Хиче - кельма, топор или резак (Алгонкинское). Йичи (Ведический). Моя рука - деревянная рука. Я сделал; и я буду знаком посредством ноги АКина. Храм - работа моей руки, но кто узнает Руку Великого Духа. Его рука над всем. (Перах). Ленивый человек не должен иметь меня в качестве знака, говорит Ичо (Кии).
  
  32. Туфа - циркуль (Паническое). Инструмент, для того, чтобы измерять окружности; окружность без какой-либо квадратной части.
  
  33. Инква (Паническое). ХиньКва (Зерл). Имьвак (Алгонкинское). Вещь внутри вещи. Есейное, что находится в материальном, душа, которая находится в есейном (ес). Три внутри одного, Ма-ни-то (Алгонкинское). Земля внутри вихря. Икуа - быстро летящий, икуэйшн (Английский). Беговая-лошадь (Китайское).
  
  34. Ису (Паническое). Ие Су - маленький ребёнок, который не грешил. Истинный крест внутри Элоиха. Иесу (Ахам). Дитя пророк (Ахам). Йелу (Кии). У Моего Ису не должно быть никаких желаний плоти. Его любовь знает всех мужчин и женщин одинаково. Гисуган (Китайское). Иесу - тот, кто рождён бесполым.
  
  35. Укса - злой крест (Паническое). Письменный знак Са. (См. Са.)
  
  36. Гит - луна (Паническое и Китайское). Второй свет Егсьгит. Она посылает вперёд Егнита (Алгонкинское). Гитьмас - материальная луна (Ведический). Егьнит (Поитский). Егнитеро (Алгонкинское). Луна E-o-куин. Гьуит (Кии). Гитьмьговь - луна много принимающая; нежная луна, она посылает вперёд золотой свет, Ор (Эбра).
  
  37. Гитьов - солнце (Паническое). Гитьхов - солнце (Китайское). Центральный свет. Пускай солнце стоит к материальному миру, как Йехових стоит ко Всему Невидимому. Он, Гитов, должен быть на луче между столбами, как символ моей власти. Как он поднимает траву, так же я привожу вперёд души людей. Он посылает дальше Карангьква, Всё тепло - Хавьгит (Алгонкинское). Он посылает белый свет или Хьвит (Эбра). Или материальный солнечный свет, Гитьфум, приводящий в движение (Ахам). МьГит (Кии). Хогьгит или гит-хог (Арибаниа).
  
  38. Санг или Саанг (Паническое) - звёзды. Маленькое сияющее, что посылает вперёд Огисток, то есть, мерцание. Анга (Алгонкинское). Сенг или Сенгьсопе (Китайское). Енгьхо - мигающий, то есть, Кокаб (Фонесийское). Хианг (Ведический). Отдалённые миры - Ескьанг (Поитский).
  
  39. Мьгит (Паническое). Пророк взял треугольники и положил их отдельно перед королём Осс, и пророк сказал E-O-Их, E-O-Их, дважды, и немедленно углы были сцеплены, и вот, смотрите, ничего не было сломано. И Осс, король, сказал: Это следует повесить в храме, как доказательство перед людьми, что Великий Дух с моими людьми. Его свет должен быть моим светом. (Ведический).
  
  40. Гитьсьанг (Паническое) - священный, звезда. Два треугольника из различных видов дерева сцеплялись без разрывов властью духа (Уз). Пускай мои пророки докажут себя священ-ной звездой, и они должны сидеть на КьСэме и быть оракулами в моём королевстве. Эмблема чуда держится над алтарём. Также называется Ёкеинг (Китайское). Ёпиамг (Алгонкинское). Позвольте ему околдовать священную звезду. Вечер звёздного света. Меньше, чем лунный свет.
  
  Изображение 67. ОНК, или ЗОДИАК.
  
  41. Экс (Паническое). Два или более друг против друга, столкновение. Жизнь против смерти, недовольство против милости или плохое против хорошего. Воображаемые противоположности во всех вещах. Эгс (Поитский). Эгс (Алгонкинское). Эгс (Кии). Эгкс (Фонесийское).
  
  42. Мьгитьов - утро, восход солнца (Паническое). Рассвет - Мьгитьов (Алгонкинское). Тигиатоу (Ведический). На рассвете улетели злые духи; на рассвете прибыло сияние, полное святости (Кии). Мудрец нашёл Гитьмьов заполненным коровой, то есть, восприимчивостью, и Taу - бык, то есть, представление силы. Он создаёт книгу на рассвете. Седьмые небеса прихо-дят в Мьгитьов, утренний свет (Поитский).
  
  43. Хиданг - полдень (Паническое); солнце в полдень. Пускай Хиданг будет эмблемой моему алтарю. Он - слава дня, как Великий Дух души мира. Как вы кланяетесь перед ним, делайте это в воспоминании Его, того, кого вы не видите. Он от моего тела и жизни, и столько, сколько вы прославляете Его, так же буду и Я, Эолин, Создатель, прославлять вас на небесах (Гау). Проследите, чтобы вы не поклонялись материальному солнцу, но прославляли мои работы в воспоминании меня. Держите этот символ прикрытым, кроме дней жертвопри-ношения, чтобы ваши враги не обвиняли вас в поклонении материальному. (Китайское).
  
  44. Мьхак (Паническое). Мьхок, Моок или Мовк (Алгонкинское). ОШак (Фонесийское). Кошек, Чосек, Шашек или Чошек (Эбра). Ночь, темнота. Время церемоний Есьвин. Давайте встретимся в тайне на горной вершине в Чошеке; ангелы требуют этого от нас. Чосек (Хебрю). Тареньзевагон, иногда Кувик. Не имея горных вершин, они встретились в Тареньзе, в болотах, и произвели Есьвин. Тареньзевагон стал законом для Мьхак (Алгонкинское племя). Когда засуха уничтожает, пускай верующие остановятся в Наршка, на горных вершинах, и Я пошлю дожди с небес (Санскрит). Ахьшах (Кии).
  
  45. Ворк или варк (Паническое). Вихрь, водоворот. Сарк (Поитский). Саарк (Гау). Руарк (Фонесийское). Руач, Сирах (Хебрю). Йиах (Ведический). Вхоохк (Алгонкинское). Кто найдёт причину работы? Я работаю непрерывно. Поскольку я установил ворк, вихрь, перед людскими глазами, таким образом, прежде чем слуга высоко возвысится, я сделаю и растворю миры (Ахам). Eсейная работа, ворк, - труд. Вихрь - работа, сама по себе, то есть, без рук.
  
  46. Вьворк (Паническое). Знак Eс в работе. Создание материального мира. Материальный мир внутри вихря.
  
  47. Йотьангьдьанг - вода, земля, воздух и эфир (Паническое).
  
  48. Кафомьджи (Паническое) - земля, нижние небеса и верхние небеса.
  
  49. Онк (Паническое). Солнечный пояс земли. Часть земли, подвергнутая вертикальным лучам. Онк - прямой. Овк - колебание. Онк дал Я вам, чтобы вы могли смотреть на славу лета, аромат весны, красоту осени и снег зимы. Изучите муравья и пчелу; они постигают Онк. Ленивый человек должен изучить Онк (Поитский).
  
  50. Сед (Паническое) - знак Овна или литера T. Знак мудрости, доброты. Сед - ягнёнок (Кии). Нос и брови человека. Человек, который выигрывает любовью, добротой. Асед (Поитский). Ахед (Фонесийское). Ахеб (Эбра). Ахеб (Хебрю). И Сед поднялся на третий день после создания мира и стал выше солнца. Великий Дух, E-O-Их, сказал: Это - Мой Сын. Материальное солнце вы можете наблюдать в полдень, но Мой Сын Сед стоит над этим. Всё, что нежно и хорошо продвигает он к Моему королевству, Нирване. Не делайте другому то, чего вы не пожелали бы себе, иначе вы не должны смотреть на Моего Сына Седа, который стоит справа от меня. Земля - Моя, говорит Сед; любовью Я искуплю её. Айсед (Ведический). Овца с лицом женщины; символ любви. Нежность или доброта. Лет или Лит (Эбра), или: как говорит ягнёнок. Анах (Хебрю). Баба (Китайское). Хисед (Ведический). Сед (Арибаниа). Имя, которое означает доброту и мудрость. Письменный знак ягнёнка или носа и бровей человека. Символ звёзд и Зодиака. Пускай это будет сезон, чтобы свести мужчину и женщину вместе. Они должны пойти к алтарю и проконсультироваться с голосами звёзд через моих пророков. Кто бы ни имел Сед в нём, повернётся добром к злу (Китайское).
  
  51. Кьгит - новая луна (Паническое). Наблюдайте за новой луной и прославляйте Велико-го Духа, чтобы он мог благоприятствовать вам. Кагит (Китайское). Это должен быть священ-ный праздник отдыха.
  
  52. Егит (Паническое). При смене второй четверти луны, происходит смена вахт моих ангелов, которые пребывают со смертными; пускай это будет священным праздником отдыха.
  
  53. Мьгит - третья четверть (Паническое). Священный день отдыха. Пускай мои избран-ные имеют четыре священных дня отдыха на протяжении каждой луны, поскольку в эти дни мои ангелы-опекуны сменяют вахты. Стимул, данный духами смертным, чтобы побудить смертных наблюдать и изучать планеты. Субьдадон - священный день (Паническое). День изменения луны. Субьда (Фонесийское). День отдыха (Эбра). День рождения луны. Из-за четырёх четвертей для каждой луны, Я даю вам четыре Сабьда, которые должны быть днями поклонения. (Абрам).
  
  Изображение 68.ОВЕН.
  
  54. Taу - бык, проектировщик (Паническое). Знак головы и рожков быка. Как истолковали пророки, так же должен истолковывать и король. Taу (проект). Его указы являются Taу, быками. Напротив от Седа (Овен). Напротив от коровы (восприимчивость). Taу, т.е., Осириса часто путают с Овном, Богом нижних небес. (См. иллюстрацию на следующей странице, изображение 69.)
  
  ОСИРИС интерпретируется: Я - Свет, Жизнь и Смерть. Из себя самого я сделал всё, что живёт. Солнце я поместил на небесный свод, как знак моей власти. Звёзды, луна и вещи, которые не говорят и не знают, являются работами моей руки. Я - Taу и Сед (Телец и Овен, бык и ягнёнок), власть и мудрость над всем и внутри всего. Без меня нет ничего, не было и никогда не должно быть (Арибаниа). Дух отстаивания своих прав, против тирании, порабощения; быть хозяином других из-за силы. Тоу (Аии). Человек самоуверения или дух. Йтау (Ведический). Таубау - бык, или Титау, я - Тьтау. Я - мастер на мосту Чинват. Без моего желания ни один не поднимется к Нирване, моим верхним небесам. Только посредством моей доброй воли какой-либо человек поднимется. Я - Судья и Спаситель людей. На моём лбу покоится солнце; звёзды - мой скот. В моём вероисповедании звёзды и солнце умоляют передо мной. Лошадей разместил я над коровами. Луна (Мас) раболепствует ниже моих ног. Я - война, Я - Оттепель, бык. Мои быки должны быть указами королей. Кто не поклоняется мне, его я уничтожу (Ведический). Тоефи, Весь Высокий Дух, следующий за Омом, женой Эолина. Тоефи - мой Спаситель; он искупит. (Китайское). Итаура, Итура (Алгонкинское). Тое (Эбра). Тое (Хебрю). Тое (Фонесийское). Дикий, неблагоразумный. Разрушитель свободы.
  
  55. Ми или Мира (Паническое). Ми - дух, Мюра - дух земли. Мэри - ягнёнок (дух). Мира - девственница, существовала на земле до человека, и при этом не было никакого мужчины для неё. Весь Невидимый задумал её. Её сыном был Сирьза (Поитский). Сиус (Кии). Осирис (Арибаниа). Ми - мать всех людей; супруга Невидимого (Taу). Землёй была Ми, и Ми была землёй. Великий Дух двигался по земле, и земля забеременела и породила человека. Митра (Ведический). Мать Богов (король духов). Сыновья Ми все были Ису, свободные от греха. Если вы не будете молиться Митре, Taу не спасёт ваши души. Она, Ми, - наша девственная мать. Знак - лицо внутри круга; также пишется и рисуется, как женщина с ребёнком.
  
  56. Аджи (Гау) - полутьма. Есть места на небесном своде небес не всего света, но и не всей темноты. Арджи (Поитский). Когда земля проходит через Аджи (Паническое), она собирается и растёт. Изобилие Дарьджи на небесном своде создаёт холодный год на земле (Кии). В годы Арьджон смертные стали воинами. Теперь, в течение семисот лет, земля не сталкивалась с Хаджи (Китайское). Война прекратилась на земле, люди были добры и не убивали живых существ. Из Агхи Йехових создаёт новый мир. Если ваши пророки не поймут Аджи, они не смогут сказать, что будет в следующем году. Пускай человек строит освященные палаты в моих храмах, чтобы мои духи на небесах могли прибыть и объяснить Хаджон, и они должны быть обеспечены от голода и мора (Алгонкинское). Глупый человек не узнает Аджон, поскольку смертные не могут видеть его.
  
  57. Джиай (Паническое). Джийя (Гау). Полусвет. Есть три места на небесном своде, где есть свет и полутьма. Четвёртым является Материальное. Таким образом, эфир - наиболее разряжённое место; Джиай, второе место, менее разряжённое; Аджи, третье место (туманные места на небесном своде), и, в-четвёртых, материальные миры. Как из эфира Я делаю Аджи, так же из Джиай Я делаю материальное. (Кии). Хигхи (Китайское). Остерегайтесь злых духов во время Джиай, поскольку они должны обучать материальные чувства людей верить в то, что они жили прежде. (Китайское).
  
  58. Данха (Паническое). Эфирия, наивысшее место в эфирийных мирах. Йехових сказал: Солнце Я сделал, как голову змея, а его фалангу - как тело змея; таким образом Я сделал Великого материального змея. Ему Я дал вращение, чтобы путешествовать в нём, и Я перечислил его время тысячей туосов, семью ака и четырьмя биджусами* для витка солнца. На его кругообороте Я поместил свои Аджи и Джиай во многих местах, но мои Данха Я поместил только в одной тысяче шестистах местах. (Цикл времени составляет приблизительно три тысячи лет, иногда больше, иногда меньше.) От Космона, настоящее время, назад к Моисею и Капилю, под псевдонимом Капелла, три тысячи четыреста лет; от Моисея и Капиля до Брахмы и Абрахама две тысячи четыреста лет; от Брахмы и Абрахама к Заратустре три тысячи сто лет; от Заратустры до Осириса первого, три тысячи триста лет; от Осириса до Тора, три тысячи двести лет; от Тора до Аполлона, две тысячи восемьсот лет; от Аполлона до Сью, три тысячи двести лет; от Сью до Афа, три тысячи шестьсот лет.
  
  Изображение 69. Эта таблица принадлежит Египтянам в Мозаичном цикле и повествует об установленной религии того дня.
  
  Данья - орбита солнечной фаланги (Гау). Дианья - курс космической фаланги (Пуитское). Свет Даньга - мой хронометрист (Ведический). Дхайи - сияние света; душа-оплодотворитель (Пали). Когда Дангьхи приходит, все люди растут в духе; когда он проходит, человек точит меч, копьё и вступает в кровь. Отрицайте Дангьхи и умрите в упорстве сердца. (Поитский). Данья изгибает Материальное в своих руках, но человек не видит его. (Китайское). Избранный Великого Духа должен поддержать свою кровь через многие Даньгахас (Арибаниа). Он был знаком света, стоя на двух ногах света. Он - Мой символ, говорит Йехових (Ведический).

  59. УхьСаук - боевой топор (Паническое). ЮСауи (Поитский).
  
  60. Ихе (Паническое). Глаз. Ийхи (Поитский). Айхи (Гау). Хайгин (Китайское) - видение; Апьин (Фонесийское). Айин (Эбра) - орган зрения. Игхи (Ведический). Ихи или Икиши (Санскрит). Айки или Айкира (Алгонкинское). Айин (Хебрю). То, что ощущается на расстоянии. Я понимаю, я постигаю. Айгин (Паническое).
  
  61. Maи или АМаир (Паническое) - выраженный, размеченный. Подпись короля, которую нельзя обжаловать. Если я посредством Са подразумеваю смерть; или посредством Су, дух; или Данга (свет). Я, Амар, высказался. Ясно (Эбра). Его ртом он сказал, как рот открывается и произносит, как говорит животное, Маиах (Алгонкинское). Выражение - Ма (Китайское).
  
  62. Ги (Паническое) - ухо. Она (Кии). Шима находит азам. Ши - ухо, Азам - то, что при-ходит внутрь. Символ органа на голове. Английские литеры G и C. Символ Суждения. Пускай Чи будет выше алтаря, как знак, что E-O-Их слышит. Айгихоу (Китайское). Ухо слышит. Паньги (Алгонкинское). Чи (Айн). Хичи (Ведический). Ги (Китайское).
  
  63. Фьси (Паническое) - запад. Фьси (Китайское). Теси (Алгонкинское). Тиси (Ведиче-ский). На западе.
  
  64. Тдьнам (Паническое). Восток. Кьюдам (Поитский). Идам (Кии) - первое место - вос-ток. Дьнам (Китайское). Кведем - восток (Эбра). Кведем (Хебрю). Синам (Алгонкинское). Тсихем (Ведический). Динам (Кии). Мастер ложа должен сидеть в Денеме, то есть, на востоке. (Арибаниа). Покрытая голова стоит в Инаме.
  
  65. Тьонг - юг (Паническое). Тьонг (Зерл). Сеонг (Из). Тьонг (Тат). Дьрум (Фонесийское). Дарум (Эбра). Тсеонг (Китайское). Хисиинга (Алгонкинское).
  
  66. Бак - север (Паническое). Адак - холодное место, гора.
  
  67. Фете - знак освящение (Паническое). Только пророки должны носить мой значок Йетэ (Китайское). Второй символ в уровне после рассвета, Э-о-их. Фете приходит в день Maс. (Ведический). Фете (первосвященник) даёт жертвоприношения перед множеством. Фете - судьбы, первосвященники, рядом с Эолином. Одна из священных эмблем.
  
  68. Ай или Айи - сам, Ига (Паническое). Всё Видение. Аги (Алгонкинское). Мьаги - сле-дом за Эолином. (Ведический). Маг. Написанное имя работающего с чудесами. Один уполно-моченный, чтобы управлять присягами. Подпись Мастера в Ложе.
  
  69. Поу или рау (Паническое). Рука. Поп или кваб, или яуб, или ёд, как руки говорят, ко-гда ударяются вместе (Поитский). (Эбра). (Кии). Основа приходит из Ёда (Алгонкинское). Шовх (Китайское). Ийёх (Ведический). Его руками он отвечал - Йёп. (Фус). Знак руки, находящейся сзади, но ладонь распределяет в тайне. Она указывает, и по курсу его руки он должен быть прочитан; к сердцу - любовь; к копью - война и т.д.
  
  70. Восприимчивость - коу (Паническое). Коу - животное (Паническое). Любая личность, которая является восприимчивой к новым вещам. Не фанатичный. Хаома говорил к коу во имя Великого Ормазда, Эолина (Ведический). Коу (Китайское). Коу (Поитский). Коу (Кии). Гоу - животное (Китайское). Тот, кто нашёл коу и т.д. (Пали). Как может правда о Заратустре прибли-зиться к ним; коу не находится в них (Пали). Кроме как если вы воздержитесь от рыбы и плоти, вы не сможете найти коу, то есть, восприимчивость. Они пировали на плоти и вине, и коу потерялись, то есть восприимчивое к духовным вещам (Пали). Как произносится коу; знак женщины. Пока ваши духи не станут, как коу, вы не сможете впитывать новые вещи. Очень-обученный человек воздвиг препятствия, чтобы держаться вдали от коу (Китайское). Будучи мудрыми в их собственном тщеславии, они не воспринимают (Из). Знак женщины; обычно лицо и груди; иногда вымя коровы или кобылы. Кобылы отделились на небесах (Краош). Пока вы не найдёте (восприимчивость), вы не будете, и т.д. (Фус). Все люди становятся, со време-нем, коу (восприимчивыми). (Хиут). (Заратустра). [См. лошади.]
  
  71. СуТау (Паническое). Защита своих прав. Духи, которые управляют в оракуле, прояв-ляют Сутау, и в них нет причины. Относительно духов, которые преподают о вещах, которые не могут быть доказаны. Многие из людей были обращены посредством Сутау, и их души, таким образом, были порабощены на небесах. Эолин сказал: Сутау - мой враг; он уводит с пути моих невинных. (Ведический). Так же само, как и Taу, но относительно обучения духа. [См. Taу.] Знак профиля, лица, закрытого рта.

  72. Агни (Паническое) - огонь. Ахьгни (Китайское) - гореть. Огна - как говорит огонь, Ухагни (Ведический). Пламя огня говорит - Вхир (Фонесийское). Ур (Эбра). Агин (Поитский). жертвоприношениe в Агни (Ведический). Они распространяют кровь на деревянных палках и поглощены Агином перед алтарём (Зерл). Жертвоприношения посредством огня Ишшех (Фонесийское). Знак каменной скамьи с возрастающими огнями. Горящий ладан. Эмблема миров, рассыпающихся в пыль, и урожаев душ, возвышающихся к небесам. Эмблема матери-ального растворения и уход мощной власти внутри. Эмблема моего собственного смертного растворения и подъём моей души, но куда, O Эолин! O Агни, O Агни, обнаружьте ваши тайны! (Церемонии Рассвета.) Агин - священный огонь (Фус). В дни, когда смертные поместили слова во все вещи и заставили их говорить, Агни (огонь) стояли гигантами над всем, пока Ётиа (вода) не омыла его голову, когда чёрная смерть (древесный уголь) вдыхала ядовитый воздух. (Ведический). Hагни (Алгонкинское).
  
  Изображение 70.
  
  73. Гам - жертвоприношения (Паническое) в триумфе.
  
  74. Вога - жертвоприношения (Паническое) в раскаянии. O Вога, как могу я забыть вас, поскольку в вашем повиновении к Агни горит мой Великий грех. С этого дня я больше не буду грешить (Хиут). Пускай мои избранные повторяют священные слова раскаяния и в то же время Агни пирует в Гаме или в Воге, поскольку, в этот же час я слышу их и освобождаю их от их грехов (Ведический).
  
  75. Дьшом - гора (Паническое). Дхишон (Китайское).
  
  76. Уг (Паническое) - долина низко внизу. Имег (Арибаниа и Фонесийское). Глубокое ущелье. Гоуг (Алгонкинское). Также Гомег. Йнг и Юхигуаг (Ведический).

  77. Сафоми (Паническое) - злой ветер; злой вождь среди духов, Бог. Бог в человеческой форме. Принятый на веру людьми в темноте, как Создатель всех вещей и человека по его собственному подобию. (См. Бог и Гхад.) Ифоми (Китайское) - идол. Они сделали идола и назвали его Иссьфаум, то есть, Земельный Бог или Бог Земли. В те дни идолопоклонники полагали, что Великий Дух сделал Богов из духов на нижних небесах и послал одного из них к земле и одного к каждой из звёзд. Луне он выделил четырёх Богов. Тот, кто получил землю, как его надел, чтобы командовать им, был назван Лордом (Сафоми), то есть, земной ветер. На его лбу должен быть знак скрещённых костей. Месть - моя, говорит Лорд (Сафоми). (Фонесий-ское). Йехових сказал: Не имея каменных изображений, они сделали идолом ветер и назвали его Лордом (Бог Земли или Гхад). (Моисей в Египте.) Пускай мои последователи дадут клятву против Лорда, поскольку он более вреден, чем каменные идолы, и они должны исповедовать только Великого Духа, E-O-Иха. (Абрахам). Проследите, чтобы враги не закрепили идола ветра на Верующих (Заратустра). (Ведический). Не допускайте поклонения Великому Единому, когда у них есть представитель, говорящий: Он - Единственный Единственно рожденный Сын. Опасайтесь таких (Брахма). (Наоли). Земной Бог, то есть, злой Бог. Они утверждают, что доставляли удовольствие его ноздрям посредством запаха горящей плоти, говоря: Он один может спасти; он - могущественный Сафоми (Чине). Теперь рассудите их; поскольку разве они не участвуют в войне и не являются идолопоклонническими воинами? (Фус). Фигура дверного проёма языческих храмов.
  
  78. Сун (Паническое) - весна или начало. (Китайское).
  
  79. Каун (Паническое) - лето, красота. (Алгонкинское).
  
  80. Сэмьхои (Паническое), Сэмбховх (Китайское) - осень.
  
  81. Пьбоа (Паническое) - разрушитель, зима. Мьбоа (Китайское). Пебоа (Алгонкинское).
  
  82. Ганг - предложение любви (Паническое). Оегвонг (Китайское). Гоонгви (Алгонкин-ское).
  
  83. Хиссьбак - друг против друга или разделённые; кое-что между (Паническое). Бессер-дечный, непонимание. Иссьбагд (Китайское). Он находится на горе или в северном Сигис яке (Ведический).
  
  84. Гох (Паническое) - тот, кто наслаждался. Гул (Эбра) - прыгать от радости, радостный. Игох (Китайское). Звук, который издал рот во внезапной радости, как Гах, ха, или Игохи. Хиха! Фигура смеющегося человека, когда рядом с ним ничего нет. Если фигура указывает на что-то, как, например, на человека, то это резко выраженный Гахьган, если на дом - Гахьоки, и т.д.
  
  85. Хиссьса - адвокат. Тот, чья душа полна змей. Фигура человека с выпущенной головой змея. Йи-сага (Ведический).
  
  86. Мьох - молящийся. Также женщина-проповедник. НиГху (Китайское). НиохьГху (Ал-гонкинское). Ахоен (Фонесийское). Кохен (Хебрю). Ёх, хадраги (Ведический).
  
  87. Даньган (Паническое) - пророк. Человек света. Ясный вид. Ес взгляд. Межпровидец (Ведический). Яджван - тот, кто большим количеством жертвоприношений достиг видения душой (Пали). Ваган-ваг (Алгонкинское).
  
  88. Муг (Паническое) - философ. Знак человека, отдыхающего на его локтях. Предмет за-висит от его относительного места в таблице.
  
  89. Ходжосс (Паническое) - человек-Бог (Гхад); человеческое лицо с рожками. Бог ниж-них небес. Не думайте, что я прибыл, чтобы послать мир по земле; я прибыл, чтобы послать не мир, а меч. Я прибыл, чтобы установить сына в разногласии с его отцом, а дочь с матерью (Христос). Ходжосс должен править в моих храмах; перед ним каждый должен преклонить колено и каждый язык должен исповедовать Шекинг (Китайское). Его судили на колесе, и Eс освободил его. Он должен быть моим Джоссом, и никакой другой Джосс не должен быть Ходжоссом (Поитский). Знак колеса или креста. Если вы не будете испытаны на кресте, вы не достойны быть возвышенным (Анрамаинюс). Я иду с обоюдоострым мечом (Анубис). (Ариба-ниа). Мои люди должны быть воинами (Маньсагхад). Любой дух, который командует или управляет силой; любой исключительный Спаситель людей. Йехових говорит: Кто бы ни проповедовал меч, копьё, пращу и вилы, должен погибнуть этим же образом. (Заратустра). Ниспровержение Осириса на нижних небесах. Поскольку Осирис сказал: Я - Ходжосс, Спаситель людей, и ни один не должен подняться Отцу, кроме как через меня, поэтому Осирис должен быть ненавистным людьми (Кии). Разве это было не так же с Тистира, и он был изменён в звезду? (Пали). Фигура полномочия в алтаре в языческих храмах. Лицо с рожками или без. Человек, привязанный к колесу. Человек, привязанный к кресту. Йехових сказал: Разве Я не сказал, что Тот, кто провозглашал меч, должен погибнуть от меча? Смотрите, тогда, они поклоняются Гхаду (Осирису).
  
  90. Плоу (Паническое) - судно; Онийях (Фонесийское). Звук, издаваемый моряками. Они наблюдали звезду Хиялави, чтобы знать, когда плыть на плоу. Судно или инструмент, или орудие, которое разделяет его собственную дорогу. Его дух был, как плоу, и древние путались в его Хоий (обводы). Гуийёх - обводы судна, судно и голос моряков (Эбра). Относительно к красноречию; знак красноречия, дарованный королём. Значок судна (плоу). Он был награждён, или он имеет степень плоу (судно). Он - королевский плоу (Айриа).

  91. Оуг (Паническое) - копьё. Гаг или Гаггед (Английский). Гуг (Алгонкинское) - инст-румент войны с лезвиями. Символ защиты и преступления.
  
  92. УнгьВан (Паническое) - символ врага.
  
  93. Ши или Ски (Паническое) - сотканная ткань, ткань.
  
  94. Мек (Паническое). Сеть паука. Эмблема промышленности. Осехел (Фонесийское). Ошек (Фус). Мьмека (Кии). Говьмек (Китайское). Поместите мек к столбам алтаря, чтобы мои последователи могли изучить промышленность (Заратустра). Когда они присудили степень рассвета на них, король сказал: Поскольку часто посещаемая палата была найдена достойной, примите этот знак промышленности во имя Самого Чистого Заратустры (Ведический). Значок, дарованный во второй степени Из (Верующий), с выгравированной сетью паука. Один из идолов, запрещённых для Левитов Моисеем.
  
  Изображение 71. A, A - путь путешествия вихря. Товь-Санг или солнечная семья Велико-го змея. B, B - отклонение от прямой линии. (См. изображение 46). C, C, C, C - вихри других систем миров. D, D, D, D - Дан, Дан, Дан, Дан; то есть, от D до D три тысячи лет. Открытое пространство в изгибе B, B, около центра изображения, указывает на место змея в этот день.
  
  95. Фи (Паническое) - рычаг. Одна из священных эмблем власти, принадлежащая к треть-ей степени Зерла (Верующий), в порядке Поитского.
  
  96. Миджи (Паническое) - винт. Одна из священных эмблем власти, также принадлежит к третьей степени Верующих (Заратустра).
  
  97. Самьмиджи (Паническое). Клин. Седьмая эмблема в третьей степени Верующих (Ки-тайское).
  
  98. Чи или Коуакьчи (Паническое) - компас и кронциркуль. Коакчах (Китайское). Кьчо (Алгонкинское).
  
  99. Чине (Паническое). Вилы, орудие для фермеров. Военное оружие в былые времена. Также страна воинов (Китайское). Односложный. Иесу.
  
  100. Унхьенг - пятый размер (Паническое), определяемый линией.
  
  101. Сарьинг - четвёртый размер (Паническое), определяемый линией.
  
  102. Самьинг - третий размер (Паническое), определяемый линией.
  
  103. Текьинг - второй размер (Паническое), определяемый линией.
  
  104. Искьинг - первый размер (Паническое), определяемый линией.
  
  105. Инг. Размер в абстракции (Паническое), никакой линии.
  
  106. Ум (Паническое) - направление движения. Как копьё указывает, так же должна ин-терпретироваться таблица.
  
  107. Ганьум - направление полёта. Профиль означает хотьбу; портрет, прибытие.
  
  108. Гатьум. Первосвященник должен установить знак на луне, чтобы необученные могли также узнать священные дни Человека, то есть, Maс. [См. Гит.] (Заратустра).
  
  109. Гитьовьвн (Паническое) - рассказывая о Зодиаке или о движении солнца. Первосвя-щенник должен обозначать посредством Ум (копья) движение солнца, луны и звёзд так, чтобы, когда необученные прибудут в храм, чтобы поклоняться, они могли также обучиться о моих огнях на небесах. (Заратустра).
  
  110. ВВорк-ум. (Паническое) Курс вихря. [См. Работа.]
  
  111. Ган (Паническое) Человек. Профиль, человек или человечество. Портрет, только мужчина, а не женщина.

  112. Мьган (Паническое) - женщина; то есть, меньше, чем мужчина или маленький чело-век.
  
  113. Мьби (Паническое). Слово животное или женщина.
  
  114. Би (Паническое) - Животное. Письменный символ, как обращение к человеку-животному, в отличие от духа.
  
  115. Хиссьпе (Паническое) - подобный змею, особенно касательно духов. Духи приобрели властвование над смертными, давая им совещание в получении земных вещей. (Брахма). Лучше пускай мои избранные консультируются с духами, чтобы изучить чистоту себя и расти в духовных вещах. (Моисей).
  
  116. СьПе или спе (Паническое) - дух. Пускай пророки наблюдают в храме за теми, кото-рые прибывают для мудрости, чувствуя, если их души установлены на вещах земли (Зарауст-ра). У многих из их женщин были знакомые духи, и они развращались в обсуждении с множе-ством о земных вещах (Моисей), и они таким образом были приглашены в Египет духами нижних небес, которые не поднимутся с земли; и когда младенцы родились, они были одержи-мы, и эти злые духи в оправдание их грехов, преподавали о реинкарнации. (Моисей, в ссылке на Египтян.) Открытая фигура копья, что означает духовный человек или царство. Письменная характеристика.
  
  Изображение 72. ЗВЁЗДНЫЕ ПОКЛОННИКИ.
  
  117. Йинг (Паническое) - дух с материальным.
  
  118. Дьхи (Паническое) - подъём.
  
  119. Дьгани (Паническое) - поднимающийся человек; прогресс.
  
  120. Сьпесу (Паническое) - ангелы спускаются.
  
  121. Чивот или Чинват (Паническое). Слово, которое означает границу Работы или Вихря (См. стих 45). Предполагаемая граница нижних небес или атмосферии и внутренняя граница оравноправленных небес, эфирии. Мост между атмосферийцами и эфирийцами. Эолин, Великий Дух, сказал: Посредством Материального Я приношу человека в жизнь и даю ему материальное тело, которое является маткой для духа, чтобы жить в нём; и когда Я поднимаю его из этой матки, он становится обитателем дафоума (атмосферии), где он пребывает в течение сезона, и Я поднимаю его в Даньги (эфирия), которая лежит за Чинватом (Поитский). Предпо-лагаемая линия между вращающейся атмосферой материального мира и эфирией, которая лежит за Вихрем. Остерегайтесь духов и Богов, которые утверждают, что спасут души людей, говоря: Только через меня вы избежите работы в атмосферии и подниметесь к Чинвату. Я объявляю вам, что все такие духи и Боги принадлежат к нижним небесам, где у них есть королевства, и они - их тираны (Заратустра). Ни один человек не достигнет Чинвата без совершенствования себя на земле или в нижних небесах (Абрахам). Рассудите, к какой компании вы годитесь на небесах (Конфуций). Вы не мудры, не сильны (Кии). Будучи ленивы-ми, они ухватываются за обещания Спасителей, надеясь полететь от земли прямо в Чинват (Фус). Кроме как посредством обучения ради усовершенствования себя в мудрости и совер-шенстве, вы не поднимитесь к Чинвату (Абрахам). Если ребёнок не может достичь мужества, пока не повзраслеет, как можете вы надеяться внезапно достичь Чинвата (Алгонкинское). Злой Бог, Анрамаинюс, сказал: Доверьтесь мне; я спасу ваши души от работы в дафоуме (атмосферии). Но он подчинён его собственным грехам; и через тысячу лет он не сможет достичь Чинвата (Брахма).

  Сноски
  стр. 598:* Эквивалентно четырём миллионам семистам тысячам лет.
https://druzzya.mirtesen.ru/blog/432047 … Uyeveriya-

27

  
  Таблица Биенеи
  (Поитский)
  
  1. АСУ (Паническое). Человек в первобытном состоянии; прежде, чем он начал использо-вать слова; прежде, чем он начал объединяться в группы. Очень маленький ребёнок; тот, кто не знает ни одного словосочетания. Раса человека в его первом возрасте, в применении к Матери-альному (земле). Асу - первый пригодный для жизни век. Круг с центральной точкой. Согласно месту Асу на таблице, следует понимать истолковывателям. (Поитский).
  
  2. Мьасу (Паническое). Со словами пришла война. В скапливающихся людях свобода од-ного мешалась со свободой другого. Масьсу (Кии). Круг с четырьмя злыми углами. Пускай ни один человек не говорит: я не буду сеять на земле, чтобы не быть связанным; но буду плодови-тым и умножусь; поскольку это - обилие земли и небес. (Абрахам). Символ Мьасу был дан женатому, но бесплодному первосвященник дал Сьпе (Гау). Йехових сказал: Не называйте ни одного человека злым; но называйте его незрелым плодом (Космон). Поскольку человек отключил себя от Меня и выбрал войну, не осуждайте его, но помогите ему (Моисей).
  
  3. Иксьсу (Паническое). Нация против народы. Символ угрозы; один король против друго-го. Анрамаинюс послал символ круга с четырьмя пересекающимися углами и точкой над всей землёй. (Ведический).
  
  4. Угьса (Паническое). Стоящие армии. Разве Суждение не соответствует тому, кто явля-ется самым могущественным? (Фус). Они не только вели войну, но и во времена мира поддер-живали армии, готовые к большей войне. Идите, поэтому, далеко от них, вы, у которых есть вера в Йеховиха, и я отведу вас в другую страну (Абрахам). Если только вы не впечатлены войной, идите туда, куда я буду направлять, и живите в мире (Брахма). Символ стоящих армий (Гау).
  
  5. Угхьгад или Угхад (Паническое). Война, чтобы установить определённого Гхада (Бога). Вы не только желаете сделать рабов из людей на земле, но и связать их с Вашим Гхадом после смерти. (Краоша к друкам.) Они борются за короля, будучи его рабами; они борются за их Гхада, будучи его хищниками (Брахма). Злой человек говорит: я буду воевать для Египта, поскольку это - моя страна; но я говорю вам, все страны - Йеховиха (Моисей). Не будьте рабами никакой страны, ни какого-либо короля, ни Гхада, но служите Великому Духу. (Абра-хам). Национальность, символ. (Гау).
  
  6. Ортьн (Паническое). Морем или морской берег.
  
  7. Ортьм (Паническое). Лесом или лесная земля.
  
  8. Алеф (Паническое). Новое начало. Те, кто были доставлены от злых духов, дали Алеф, как признак власти (Поитский). Алеф был даром первосвященника (Заратустра). Письмо из алфавита Эбра. Когда человек пожелал исправиться от пьянства, Миджи дал ему Алеф - усиливающий символ (Брахма).
  
  9. Ига (Паническое). Эго (Латынь). Ай - сам. Профиль глаза и уха. Эмблема звуков ай и и (Гау), или я и и, или и, или г. Два эквивалента портрету глаза. В иероглифах - корень.
  
  Изображение 73.ТАБЛИЦА БИИН.
  
  10. Oм (Паническое). Противоположное Йеховиху. Женского рода. То, что выбрасывает - положительно. То, что получает - отрицательно (Гау). Пускай те, что желают получить духовное, спрашивают Oма; и те, которые идут дальше, могли бы возвратиться с благодарно-стью к Эолину (Заратустра). Власть приходит не посредством просьбы, а посредством продви-жения вперёд; духовные дары не приходят посредством движения вперёд с силой, а при ожидании в мольбе (Брахма). Однако Весь Единый всего лишь ОДИН, но с двумя характерны-ми признаками (Космон). Брахма сказал: O OM, дайте от вас моей душе; O ЭОЛИН, я иду вперёд, чтобы работать; будьте со мной. (Ведический). Всегда Присутствующий OM, Всегда Присутствующий Э-О-ИХ, сказал: Два характерных признака Я, Вся-личностность, дал каждому человеку-личности: Oм и На (отрицательное и положительное), чтобы он мог рассуждать внутри себя. (Ведический). В поиске жены, смотрите, чтобы OM являлся её превосходящим достоинством; иначе она будет, словно колючка на вашей стороне. (Абрахам). Пока в человеке не возобладает OM, он не сможет ни слышать, ни видеть Великого Духа. (Заратустра). Пускай ваши молодые люди ищут занятость, которая не призывает НА, а призыва-ет OM. (Брахма).
  
  11. Тае (Паническое). Представительный человек. Универсальная молитва человечества. Также тот, кто избран эфирийными духами для земного цикла; как Заратустра, Абрахам, Брахма, Моисей, Капиль, Конфуций и т.д. обеспечил Я для наций в их темноте, говорит Йехових. Поскольку Я привёл землю в светлую область на небесном своде и послал Моих эфирийных ангелов поднять их из темноты и неволи. От Моего имени поднимают они глаза людей, чтобы увидеть и уши, чтобы услышать, и Я объявляю всем жителям земли (Космон). Человечество.
  
  12. Сих (Паническое). Тот, вера которого низка. Тот, чей дух признаёт дар духов, но не Высшую Личность. Три личности Я основал; одна верит только в земные вещи (материальные); одна в духов нижних небес (спиритист), и тот, кто имеет веру в Создателя Всего (то есть, Верующие). (Конфуций). Они все повышаются к судьбе, у них есть избранный. (Конфуций). Прихожанин Спасителя - Сих (Ведический). Прихожанин Бога, родившегося женщиной, Сих (Ведический). Пока человек не уберёт Сиха, который находится в нём, он не сможет подняться к Моим оравноправленным небесам, говорит Йехових. Пока человек не уберёт Пан (материа-лизм), который находится в нём, он не сможет подняться даже на нижние небеса; но его дух после смерти останется в его собственном доме, говорит Йехових. Символ горизонтального копья.
  
  13. Йи (Паническое). Полый полумесяц. Эмблема мудрости. Значок чести, дарованный первосвященником (Ведический). Один из священных звуков на Ведическом языке. [Неопреде-лённый Ви, но Йих.] Тушийа (Фонесийское). Туший-ях (Хебрю). Тайный пароль к тёмной палате (Кии).
  
  14. Ийи (Паническое). Жизнь, сама по себе. Ийии (Зерл). Чий (Гау). Кай (Фус). Чаий (Фо-несийское). Чаи (Эбра). Чаи (Хебрю). Ткьси (Ведический). Хиидьх (Китайское). Оньийх (Алгонкинское). Дерево без вещества. Дерево Жизни. Место регистрации; семейный отчёт. Происхождение Ийи (жизнь), кто знает? (Паническое). Йехових сказал: Младенцы ушли на небеса прежде, чем появилась земля, и росли, чтобы быть мудрыми мужчинами и женщинами, но они не попробовали на вкус плод Дерева Жизни; и когда земля была готова к рождению смертного человека, чтобы эти ангелы осели на земле, Йехових сказал им: Не ешьте Дерево Жизни, чтобы в тот же день вы не стали связанными с землёй. В тот день ангелы могли одеть себя в материальные формы посредством величественности их собственных желаний, и в невиновности они смешивались с людьми АСУ, которые были от земли, и они соблазнялись для пользы Мудрости и съели плод Дерева Жизни, и они увидели их собственную наготу. Йехових сказал: Любовью вы переноситесь к своим собственным наследникам, вы должны быть связаны с землёй на протяжении шести поколений. И это было так. (Абрахам).
  
  15. Вил или Врил (Паническое). Земное желание в абстракции или само по себе. После смерти человек должен быть связан снисходительностью в порождении; кроме как посредством порождения, как ещё он узнает всю землю? (Ведический). Земное желание не является злым, но Сьпе должен управлять им (Заратустра). Земные изобретения призваны удовлетворить земные желания, действительно ли они хороши? (Конфуций). Йехових говорит: Стремитесь сделать все возможные вещи; по этой причине Я дал земные желания. (Гау). Разве человек не должен есть, пить и спать? Теперь Я говорю вам, есть земное тело и дух для всех людей, и независимо от того, что вы делаете для пользы кому-то, воздавайте добром другому, и независимо от того, что вы делаете для вреда кому-то, оскорбляйте другого также. (Моисей). Если духовный человек заставляет материального человека двигаться, разве это не является также желаниями плоти? Действительно ли плоть способна на желание? Если так, разве плоть не является отцом для духа?

  16. Опи (Паническое). Центральная причина, любовь. Только любовью двигается любой человек; даже в гневе он не двигается, но лишь любовью, которая успокаивает его (Абрахам). Всё Хорошее, быть (Фонесийское). Тоб (Эбра). OE (Китайское). Гуое (Алгонкинское). Добро, которое сводит вместе - Хиёпи. (Ведический). Если бы люди не любили, они не сходились бы, и не было бы войны. Но так как он наслаждается в войне, я буду правителем над ним до конца (Анрамаинюс, то есть, сатана). Человек не даст ничего, кроме, как если он не полюбит так делать. Какую честь, тогда, человек должен взять на себя для того, чтобы помочь его соседу? (Конфуций). Разве Великий Дух не делал все вещи, отдавая? Что, кроме любви, активизировало Его? Почему, тогда, человек должен аплодировать Ему? (Конфуций). Посредством прославле-ния Отца для его любви, разве мы все не выращены в любви? И разве это не наивысшее достоинство? (Конфуций). Дурак говорит: Зачем мне восхвалять Создателя? Разве Он не удовлетворил Свою любовь посредством создания, чтобы затем не заниматься созданием. Это не заботит меня; найти то, что побудит людей любить и делать добро друг другу, разве это не Величайшая мудрость? Поэтому я соблюдаю мудрость древних в восхвалении Создателя. (Конфуций). Несмотря на то, что человек не может любить всех людей, это не мудро, что те, кто любят друг друга, имея некоторые подобные достоинства, должны стать народом для себя. (Моисей).
  
  17. Хахьнд или Ханьхд (Паническое). Рука. Символ ценностей.
  
  18. Соу (Паническое). Нога. Символ ценностей.
  
  19. Моух (Паническое). Символ ценностей. Рот.
  
  20. Фии (Паническое). Символ ценностей.
  
  21. Хиссьонг (Паническое). Голова и язык змеи. Символ ценностей.
  
  22. Иод, Гхад или Бог (Паническое). Фигура или форма. Женская фигура, не похожая на любую другую под солнцем (Поитский). Как мужчина, так и женщина сделали сами своих Иодьха и поставили их на обочине (Из). В младенческом возрасте мира (Иод, Бог) был сделан из дерева или камня (Гау). Во время Сеффаса они разместили его на небе (Гау). Всё, чему поклоняются, имеющее форму или фигуру (Церемонии Полдня). Гхад (Арибаниа). Человек с дарами духа. Бох или Бог - человек, который отрицает, что у него был естественный отец. В те дни король убедил людей, что их предком был Невидимый Создатель, и все короли назывались Гиод (Ведический). Поскольку вы сделали идолов из королей, называя их Богами, поэтому называйте Весь Свет Богом (Абрахам). Кто бы ни говорил, что Непостижимый является Богом, богохульствует перед Ним. (Заратустра). Действительно ли он такой же маленький, как человек? (Гау). Они богохульствовали, называя своего Иодьа Элохимом, Создателем (Арибаниа). Я говорю вам, что это одинаково является богохульством - уменьшать Всемогущего к форме и фигуре, подобной вашему Богу (Хелесте). Они стремятся запутать необученных, убеждая их, что Э-о-их и их бог - одна и та же личность (Фус). Не многие духи показывались внутри храмов, говоря: Я - Бог, и вы находитесь на моём попечении? Ёд - смертный король. Ёдьа - дух короля в атмосферии (Гау). Как это было объявлено в древности, так же Я объявляю теперь, что нижние небеса рядом с землёй, и они полны королевств, а их короли - Боги (Хелесте). Бог - тиран в атмосферии; так же, как и король на земле, таким же является Бог на нижних небесах, а также Лорд. Кто бы ни сказал: Перед вами, O Бог, я склоняю свою голову, продаёт себя Осирису (Моисей). Кто среди вас сделает жертвоприношениe Лорду, принадле-жит к его властвованию; не разрешайте ни одному из моих людей жениться на такой жене (Абрахам). Разве многие из тиранов из Айима (Преисподня) возвратились на землю и объявили себя Лордом и Богом? Какое ещё требуется доказательство для любого человека, что ни один из них не является Всем Светом? Разве E-O-Их не шире, чем вся земля? (Фус). Мы клянёмся Вам, O Йехових, что мы не будем призывать к имени, ни поклоняться, ни обожать любую личность или вещь, называемую Богом или Лордом, но только Вам, O Йехових. (Церемонии Моисея.) Моисей, будучи старым, сказал: Прежде всего, оберегайте священный пароль, Е-О-Их, ненарушенным; не разрешайте ему прибыть к необученным, чтобы они не запутались утончённостью Бога Египтян. Разве не из-за того, что необученные желали форму или фигуру, чтобы поклоняться ей, Лорд (Осирис) разрушил Египет, делая Египтян рабами, и на земле и в его королевствах в Хау-ви? (нижние небеса.) Но чтобы Левиты могли дружить со мной, пускай они поклоняются их Лорду Богу. Моисей, собираясь оставить свою душу, сказал: Я чувствую, что колючка укалывает меня, и я знаю, что это - Левиты. Они не имеют права на секретный обряд (Элохим), со временем, они завладеют страной и заменят их Лорда Бога на Великого Меня, Всего Илои Иод, каменная фигура на обочине без половых органов, и это называется Богом (Египет). Теос и Зевс (Греческий и Латынь). Существо, которому поклоняются, сказало, что оно подобно фигуре человека. У него есть трон на нижних небесах. Дяус, как Иод древних идолопоклонников, стал королём в одном из углов нижних небес (Ведический). O Oм, вы Всё Существующее и Безграничное, распознает ли человек когда-либо на земле? O НАОМА, формы и фигуры должны умереть! (Ведический). Бог. Идол на небесах сказал, что подобен фигуре и форме человека, сидящего на троне. В него верят люди в темноте, как в Создателя всех вещей. Они невежественно богохульствуют против Великого Духа, Йеховиха (Космон), называя Его Богом.

  23. Оан (Паническое). Вера только в человека. Знак в виде двух человек, склоняющихся друг к другу. Личности, которые поднялись в интеллекте, но не в Eс. Вера только в человека. Тот, кто верит, что человек является наивысшей из всех вещей в мире. Тот, кто верит, что нет никакой личности или мыслящей вещи, кроме человека. Они, являясь Оанами, предавались удовольствиям в ----, не смотря на то, что они были только людьми, говорящими: Нет никого выше нас, чтобы видеть нас или командовать (Фус). Они сказали: Разве я не должен предавать-ся таким удовольствиям, какие я выберу, будучи Oaн? (Китайское). Oанец - тот, чья философия находится в его собственном тщеславии; снисходительность (Кии). Я торжественно клянусь перед этим порядком, Oaн, что я никогда не буду молиться, ни восклицать к любой личности, кроме человека; а, особенно, Богам, Лордам небес, Неизвестному или Неувядающему. (Обряд Содом.) Хоан - то, что приводит к Угьса, чрезвычайная похоть. Импульс плоти они называют наивысшим - Мьоа (Гау). Они выбросили в сторону свою одежду, идя голыми, как Асу в древности, говоря: Разве все удовольствия не моё наследие? (Миак). Они упали от промышлен-ности и приличия, говоря: У нас не будет никаких форм, ни обрядов, мы будем свободными. И они стали добычей духов безделья и похоти, которые пируют на греховных смертных (Египет). Духи похоти прибыли к Оанцам и повторно одели себя в смертные формы и предавались удовольствиям вместе с ними, и Моисей запретил им пребывать среди его людей. (Арибаниа). Ковьанс сказал: Давайте тайно пойдём под тент Моисея и его священников и изучим тайну его духовной власти. Ковьанс сказал: Почему человек должен следовать за Моисеем? Разве духи, которые прибывают к нам, не столь же хороши, как его? (Акиа). Ёанйи сказал: Если я буду любить мясо, то я буду есть мясо; если я буду любить крепкий напиток, то я буду пить крепкий напиток; если я буду любить сексуальные развлечения, тогда я буду иметь сексуальные развлечения. Кто может ограничить меня? Разве мои желания не хорошо созданы? Я должен отказать им? (Ведический). И друки снизошли на Ёанйи, поскольку их философия разделила их друг с другом, один против другого, и их потомство стало Турьанйи (Урало-алтайский).
  
  24. Би (Паническое). Два в одном. Знак в порядке Оан, в насмешке над Ахнрамайдой.
  
  25. Ну (Паническое). Половые органы. Они сказали: Всё живое порождено развлечением; поклоняться органам развлечения - наивысшее вероисповедание (Арибанья). Разве Создатель Всего не НУ? И они сделали изображения и идолов Ну и установили их на обочинах, и в их городах и по стране. Да, они сделали маленькие изображения Ну, и их женщины и дети вошли в места торговли, продавая их. Египет во время Моисея. (Гау). Некоторые из них, имея позор в их душах, сделали другое изображение Ну и дали ему голову и рога. (Кии).
  
  26. Фус (Паническое). Навязанная религия. Посредством меча и огня я установил (Фус). Язык суда на протяжении периода. Написанный закон.
  
  27. Ём (Паническое). Идол заставил язычника изображать Oма (Ведический). Ём - непо-свящённый (Фонесийское). Также Гом (Паническое). Богиня похоти (Фонесийское).
  
  28. Ихоут (Паническое). Знак, не реальный. Как картинка ноги не является ногой; картина солнца не является солнцем. (Гау).
  
  29. Ихо (Паническое). Вверх, письменный знак.
  
  30. Оаг (Паническое). Вниз, письменный знак.

https://druzzya.mirtesen.ru/blog/432047 … Uyeveriya-

28

I'hin Tablet |1393|






35/F.1. Editor's note: Although their image index called it I'hin, this tablet in the 1882 and 1891 Oahspe editions was an unlabeled language tablet, and the image itself had no explanatory (interpretive) text accompanying it. The many earthly images found in the tablet indicate something close to Panic language, i.e., one of its early variations as shown in the trunk of the language tree. For which reason this unclassed tablet is a candidate for being a Gau, Hiut or a Fus tablet. The 1882/1891 editor referred the reader to Se'moin and other tablets for interpretation.



1393  see image i035











i035 I'hin Tablet. [Possibly Gau, Hiut, or Fus language --ed.] Read downward, beginning with column 1. Refer to Se'moin and other tablets.

https://druzzya.mirtesen.ru/blog/432047 … Uyeveriya-

29

  
  Таблица Кии
  (ПАНИЧЕСКОЕ)
  
  1. БУКВЕННЫЕ звуки, Панические и Китайские.
  
  2. Гин - река. Ву - маленькое озеро. Лонг - большое озеро. Оак - дом. Чан - город. Шан - страна. Фьда - земля. Гву - солнечный свет. Фунг - ветер. Дан - свет, человеческое понимание. Гитьхоу - солнце. Гит - луна. Салок - звёзды. Фучи - небесный свод.
  
  3. Мьбоу - лошадь. Гоу - корова. Ган - мужчина. Дуган - женщина. Джи - мальчик. Дуд-жи - девочка. Аден - небо. Гьшан - жизнь. Са - смерть. Да - земля. Шак - скала. Фоум - ветер. Су - квадрат. Инкв или инкью - круг.
  
  4. Гуи или гу - улица. Лу - дорога. Хим - милая. Соуп - кислое. Баи - больной. Их - лече-ние. Сам-шот - война. Дуга - меч. Бек - оружие. Фокс-оу - копьё. Со - стрела, камень, праща. Им - идти вперёди.
  
  5. Хид - встреча. Хоуд - неудовлетворённый. Ворк - спинной. Бовьми - Богиня рогатого скота. Сон или сонга - тот, кто даёт милостыню неохотно. Шавн или шон - резчик по камню. Шоу - слуга. Гота - пахарь. Чоньгум - лён. Харк - тёмный. Кин - корни, еда. Хои или хоа - давление. Мьхоу - жрица.

  6. Гитьоо - свет вперёди, путь чист. Ваша - темнота вперёди, меланхолия. Синг - речной брод, проход. Чин - Великий правитель. Гоун - относящееся к неправде, роману, басня. Гауp - прислуживатель, любитель дёрна; тот, кто неприлично живёт с животными. Шоу (о шорт) - снижение, падание или упавший. Гвоао - плести, делать ткань, также ткань, покрытие, поэт, тот, кто носит вещи. Миньбон - приветствие, молитва, мольба, особенно стоя. Кии - правда, племя называющееся Кии - религиозное племя на континенте Пан. Оскорблённые люди - также Кии. Кии - изучение, тот, кто пытается понять. Гвом - болезнь, талисман. Лаум - почва, фермер, урожай, богатый.
  
  Изображение 74.ТАБЛИЦА КИИ.
  [Начинайте с 1 и читайте вниз, затем с 2, и т.д.]
  
  7. Лун - сон, транс, сомнамбула, опьянённый. Ху - маршал, лидер, организованный, сис-тема. Мьхоа или мьху - возглашать. Бау - проповедовать, петь. Диса - молодой и, поэтому, глупый. Вашу - племя охотников, змее-убийц, личности, которые питаются сырой плотью. Мьшу - производители каменного оружия, также каменного оружия с ручками, топорами. Кеньонг или бэньанг - молодой целитель больного, дар духов. Чавнт - спеть песню, монотон-ный звук, не более чем из трёх нот, продолжается от восхода солнца до заката без прекращения. Метод стимулирования состояния транса. Кью - адвокат, арбитр; тот, кто заполняет место, как адвоката, так и судьи (современный судья). Хук - закрепляться, связь клятвой на священном колесе, Эоин. Сочи - эпидемия, плеть, суждение.
  
  8. Саи - преданный. Хоньйи - множество, последователи, толпа, фете жертвоприношений. Сангьсоуп - смесь, разнообразие, люди, которые женятся с незнакомцами. Лоу - украшенное перьями племя, перья. Шоиджи - гусёнок или молодая водная птица, человек, который не может пойти на охоту или на войну без его матери; стыдливые люди. Шон - острый, очень остроумный, обрезать справа и слева, злое пророчество. Богьви - цирк, выставка обученных животных, цивилизации, изучение. Мьви - сплетничающая женщина. Eс - дух, невидимый мир. Исьфом - ветер, который хорош. Сафом - злой ветер. Гут - чума, голод, чёрная гниль, струпья, прокажённые.

https://druzzya.mirtesen.ru/blog/432047 … Uyeveriya-

30

ТАБЛИЦА ИМПЬАГАТУ
  
  
  Изображение 75.ТАБЛИЦА ИМПЬАГАТУ.
  [Читайте слева направо. Обратитесь к таблице Семоин для объяснения в числах и значе-ниях.]
  САГА 72. Пи 58. Фоис 14, 21. Би 74. Чу 15. Фин 16, 17, 10. Хис 35, 19, 22. Ти 50, 69. Ти 62. Tи 54. Чок 73. Мовт 62, 120. Лес 85, 104. Зеи 31. Из или eс 3. Таким образом: Йехових - один, Материальное - два, Eс - три, или третье бытие; невидимое, воздух и эфир. Го 120 - то, что поднимает. Иго 68. Мук 88. Хисс 19. Бo 93. Мьбо 94, 17. Вот - сезоны. Зе, 62. Каин - убивать. Ми 55. Йим 55, 5. Ньос 58, 25, 99. Даун 42, 43, 44. Дан 77. Гит 39. Гитьдон 58, 70. Тои 95. Хэнд - рука, Иксхэнд - хиромантия 91. Мьхенд - залог. Чау - царапать, предательство 22, 89. Ньсау - неверный. Фьсе 62, 64, 65, 66. Рое 90, 56. Ануби 37, 24, 25. Фи 54, 73. Джеу или Джу 75, 76, 47, 48. Сису 79. Хоам 81, 11. Рит 23, 3. Лодж 21, 78, 79, 80. Пор 28, 29, 59, 22. Чапоп 59. Умб - вертикально, 28. Ир 25. Я 98. Овиф (Алеф) 1, 100, 101, 102, 103, 104, 105 - приставка. Фоу 67, 71. Дие или Д 93, 94. Вьдан или ибьдан 17, 87. Айи 60, 68, 69. Ихьс 40, 37. Кеп или си, ип 9, 1. Ун - глухой. Фьуни - нисходящий, земной. Мори или мари 10, 121, 49. Сьорэ - меньше. Таким образом, если человек будет назван мари, его картина называлась бы сьорэ или сьарэ. Фревьд или фруед - рабочий инструмент. Эиги - неполный. Ганьд 71. Ху 71. Лотак - три в одном. Кьюи - сила 7. Нкьюи 86 - настроенный на свет. Фибо или тиба - подобный животному. Самьду 3, 43. Дасам - Великие огни, Йехових, солнце и горящее пламя, и три меньших огня, ангелы, смертные и животные. Иксьсэм - три больших и три маленьких наиболее тёмных. Даньт 24, 77, 39. Иодан 87, 9, 72. Оси 9, 116, 106. Tу 78, 79, 38. Ка 83, 13. Ха 1, 32, 57. Хи 17. Дом 7, 11, 47. Весь мир, кроме Великого Духа. Пускай любой человек перечислит эти вещи. Самьалмс 23, 70. Сиг 68, 58, 26, 27. Гьикс 41, 14, 18. Д или дикс 4, 6, 67. Бут или бат - крае-угольный камень. Ли - начало. Алеф, в основном, является основанием для дома. Га - земной дом. Вил - изобретение. Сиас - алтарь ладана 72. Кийи - преданный. Искьган 3, 111. O 2 - небо. Оньм или ом - все вещи под небом. Весь материальный мир - вомб, и голос его - его совокупность. Иоо - Движитель всего. Ганьисс 22, 111. Са 41. Усс 41 - то есть, Саусс, все вещи против всех вещей. Почему моя душа жалуется о мире и любви, O Эолин? Четыре O являются четырьмя сущностями: душой, миром, любовью и Эолином. Есьнау - дух и любовь лежат в основе всего. Бил 82. Ми 55, 20. Роар - громкий шум. Ганьбау - человек, как лев; когда он говорит, другие дрожат. Ганьбен - упавший противник. Гон 118. Осьсо - каменные инструмен-ты. Акс - топор, угроза войны. Дова 33. Кьюуаг - пища. Аксьм - меч, нож. Даньхисс - даже в темноте сияет свет Отца. Сью - Его голос находится в птицах. Рэй - правда. Кон или кон - низко внизу. Джаф - то, что развёртывает два Великих огня: Ом и Йехових. Овнг - весь рост приходит из темноты. Хоауиньу 6, 78. Пису - землянин и человек-ангел. Кто должен найти путь для их совместного прибытия? Тои - время. Бек 66. Сакс - урожай. В - всё для человека.

  Зерл
https://taudok.mirtesen.ru/blog/4393834 … titsya-ot-

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Новейшая доктрина » 25.12.19 » 143 оаспе