Новейшая Доктрина

Новейшая доктрина

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новейшая доктрина » Новая хронология » Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко Библейская Русь (ч.1)


Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко Библейская Русь (ч.1)

Сообщений 301 страница 302 из 302

301

рис.7.28.
http://s3.uploads.ru/cg24o.jpg
23. ПЕРЕНОС СТОЛИЦЫ РУСИ-ОРДЫ В МОСКВУ В СЕРЕДИНЕ XVI ВЕКА.

Согласно нашей реконструкции, Москва была основана лишь в конце XIV века на месте Куликовской битвы, происшедшей примерно в 1380 году. Но превращена в столицу Руси-Орды была при Иване IV "Грозном", во второй половине XVI века, приблизительно в 1564 году. Теперь становится понятным, почему в романовской истории основание Москвы связывается с именем русского князя Юрия Долгорукого. То есть, как мы видели, "персидского" царя Арта-Ксеркса Долгорукого.
Согласно нашей реконструкции, события происходили приблизительно так. После истории с Есфирью, в связи с волнениями и недовольством в столице Суздале, царь Иван IV Грозный покинул Суздаль и поехал по направлению к будущей столице Москве. Он остановился по дороге в Александровской Слободе (современный город Александров). Это место расположено недалеко от Загорска. В Москве началось создание новой столицы. ВПЕРВЫЕ строятся каменные кремлевские соборы, сам Кремль и т.д. Затем царь переезжает в Москву. И громит Новгород = Ярославль и, вероятно Суздаль. Происходит это примерно в 1564-1572 годах. Новгородский = Ярославский погром был настолько силен, что в дальнейшем столица так и осталась в Москве.
.
24. ПРОДОЛЖЕНИЕ ИСТОРИИ ЕСФИРИ В XVII ВЕКЕ. ВЕЛИКАЯ СМУТА В ВЕЛИКОЙ = "МОНГОЛЬСКОЙ" ИМПЕРИИ.

История Есфири кончилась в XVII веке Великой Смутой на Руси. По сути дела, это был разгром Руси-Орды. Великая = "Монгольская" Империя раскололась и перестала существовать в своих старых формах. Российская Империя со временем собрала некоторые, не очень отдаленные земли, но далеко не достигла прежнего размера и могущества. История Великой Смуты известна нам, по-видимому, очень плохо. В общих чертах события этого периода таковы. Военный разгром Руси, падение прежней династии, убийство (отравление) ее последнего ордынского царя Бориса "Годунова", приход к власти его родственника, - якобы Самозванца Дмитрия, - с женой ИНОСТРАНКОЙ И ИНОВЕРКОЙ, якобы католичкой Мариной Мнишек. Затем - крупнейшая война, настоящих подробностей которой мы, скорее всего, просто не знаем. Потом - ИНОСТРАННАЯ ИНТЕРВЕНЦИЯ. На Русь вторгаются поляки, немцы и вообще западноевропейцы. Иноземные войска занимают Москву и Кремль. Впоследствии на Западе появились воспоминания участников вторжения. Среди них были ПОЛЯКИ, НЕМЦЫ, ФРАНЦУЗЫ [554], с.132. Один из них, польский офицер, писал: "Жечь город (Москву - Авт.) поручено было 2000 немцев, при отряде пеших гусар наших (то есть поляков - Авт.) с двумя хоругвями конницы" [554], с.25.
Мы утверждаем, что некоторые из этих событий нашли свое отражение в библейской книге Есфирь. Но все-таки центральное событие Есфири - ересь и ПОГРОМ "ПЕРСОВ" ИУДЕЯМИ, - по-видимому, напрямую связано с разгромом Руси-Орды во время Великой Смуты. Масштаб этого события огромен. Оно подвело итог всей истории Европы, Азии и Америки второй половины XVI века. И в некотором смысле именно разгром Великой = "Монгольской" Империи и послужил причиной для включения книги Есфирь в канон Библии и для праздника Пурим. Поэтому книгу Есфирь и поместили в библейский канон последней. До Великой Смуты, то есть до окончательного разгрома старой Руси-Орды, включать в Библию торжествующий рассказ о "персидском погроме" было преждевременно.
Бегло пройдемся по некоторым следам событий XVII века, попавшим в книгу Есфирь. В качестве Амана здесь должен быть, конечно, Борис "Годунов". Именно он якобы замышлял погубить царевича Дмитрия. Который якобы погиб, но затем, "превратившись" в Дмитрия Самозванца, вновь появился на страницах русской истории и в конце концов побеждает самого' Бориса "Годунова". В точности как и сказано в книге Есфирь: "злой Аман" замышляет против "хорошего Мардохея", и этот страшный замысел почти удается. Но затем чудесным образом Мардохей спасается и, взяв верх над своим врагом, убивает его и устраивает погром в "Персии". Возможно, именно поэтому полные библейские имена Амана и Мардохея несут в себе следы указанных событий.
В самом деле, полное библейское имя Амана звучит так: Аман, сын Аманадафа, Вугеянин (Есфирь 3:1), евр. ХМН БН-ХМДТА ХАГГИ. Вычленяя из этого набора костяк согласных, видим МНДФВГН или МН-ДВГН, поскольку Ф и В можно считать одним и тем же звуком. Но в таком случае тут, по-видимому, всплывает имя ГОДУНОВ - ГДНВ.
А полное библейское имя Мардохея звучит так: Мардохей, сын Иаиров, Семеев, Кисеев, из колена Вениаминова (Есфирь 1, введение, 2:5), евр. МРДКИ (МРДХИ) БН-ИАИР БН-СМЭИ (ШМЭИ) БН-КИС (КИШ) АСИ (АИШ) ИМИНИ. Мы видим здесь такой набор имен: Иаир, Семей, Кис, Вениамин. Очень интересно первое из них - ИАИР, звучащее так же как имя УАР. Но хорошо известно, что царевича Дмитрия, якобы убитого в Угличе, звали именно УАР. Мы цитируем: "Царь Иван III имел имя Тимофей; царь Василий III был Гавриил, царевич Дмитрий (убитый в Угличе) - не Дмитрий, а Уар; одно имя царское, другое - церковное" [586], с.22.
Вычленяя теперь костяк согласных из имен Семей, Кис, Вениамин, получаем что-то вроде Уар СМКСВНМН или Уар СМЗВН-МН, то есть Уар САМОЗВАН или Уар САМОЗВАНЕЦ. Напомним, что сочетание КС в старой кириллице, до середины XVIII века, передавалось одной буквой "кси", которая по своему начертанию легко переходила в "земля" (дзету), то есть в З. Становится понятно, что пока он не венчался на царство, был просто Уаром Самозванцем, а после венчания стал Дмитрием. И память о нем в русской истории осталась как о Дмитрии Самозванце. А в Библии - как об Уаре Самозванце. Позднейшие библейские редакторы XVII века, уже не понимая смысла слова Самозванец и пытаясь его хоть как-то понять, разделили его на части и превратили в Семей - Кис - Вениамин.
А "главное" имя Мардохея - МАРДОХЕЙ вполне созвучно с именем ДМИТРИЙ и имеет близкий костяк согласных. Еще раз напомним, что Библия писалась одними согласными и огласовки ее имен можно считать произвольными, условными.
Таким образом, Библия отражает события даже и XVII века. Это означает, что окончательный канон Библии, в том виде, в каком мы его сегодня имеем, появился не ранее середины или, быть может, даже второй половины XVII века. И этому есть очень яркий пример. К которому мы и перейдем.
.
25. СТЕПАН ТИМОФЕЕВИЧ РАЗИН НА СТРАНИЦАХ БИБЛИИ. РАЗГРОМ РУСИ-ОРДЫ.

Редактирование некоторых книг Библии продолжалось, вероятно, ВПЛОТЬ ДО XVII ВЕКА. Такая мысль приходит при чтении, например, следующего фрагмента Библии: "И возвратился Адер (Орда? - Авт.) в землю свою. И воздвиг Бог против Соломона еще противника, РАЗОНА, сына Елиады, который бежал от государя своего Адраазара (Царя Орды? - Авт.), царя Сувского, и, СОБРАВ ОКОЛО СЕБЯ ЛЮДЕЙ, СДЕЛАЛСЯ НАЧАЛЬНИКОМ ШАЙКИ (! - Авт.), после того как Давид разбил Адраазара; и пошли они в ДАМАСК, и водворились там, и владычествовали в ДАМАСКЕ" (3 Царств 11:22-24). См. церковно-славянскую цитату-134. Кстати, Разин плавал по Волге, поэтому имя Разин могло означать Сын Волги, то есть РА-СЫН или РА-ЗИН. Напомним, что Волгу именовали РА.
http://s2.uploads.ru/Q36H0.jpg
Не является ли этот рассказ в 3-й книге Царств вставленным в Библию намеком на известную историю атамана Степана Разина. Имя РАЗОН, евр. РЗУН, это попросту имя РАЗИН. Как и атаман Разин, библейский Разон бежал от своего государя - ЦАРЯ ОРДЫ (Адраа-зара), собрал вокруг себя людей, "разбойников". Именно такое слово употреблено, например, в Библии Скорины [71]. Сделался НАЧАЛЬНИКОМ ШАЙКИ. В Елизаветинской Библии - ВОЕВОДА ПОЛКА МЯТЕЖНОГО. Даже терминология напоминает здесь романовскую. Именно "разбойной шайкой" именовали романовские летописцы войска атамана Разина. Упоминается здесь и столица Москва в форме Дамаск = Т-Москва. Таким образом, в библейские книги могли вноситься редакционные изменения и дополнения вплоть до XVII века.
Почему появилась такая поразительная вставка в Библии? Конечно, может быть, редакторы XVII века не распознали здесь недавних событий и искренне приняли их за "древнюю историю". И вставили в Библию. Это не исключено. Например, если текст был написан на не очень знакомом им языке. Редакторы уже плохо понимали по-русски? Но возможно и другое объяснение, вполне в духе средневековой схоластики и повышенного интереса к возможности вычитывать "предсказания текущих событий" из якобы древних книг. Изложение современного события могло подаваться читателю не как "газетная хроника", означающая, что книга только что написана. А как замечательное предвидение якобы "древних мудрецов", которые еще будто бы в глубочайшем прошлом вещим взором углядели события далекого для них будущего - XVII века. И даже указали ИМЕНА. "Угадали", например, имя атамана Степана РАЗИНА. Тем самым по мнению редакторов XVII века авторитет якобы "древней" книги только повышался.
Так или иначе, но редакторы, вставившие такой кусок в Библию, сослужили нам хорошую службу. Теперь мы получаем замечательную возможность датировать дошедшие до нас рукописи и издания Библии. А именно, те из них, которые содержат вставку про Разина, можно с большой вероятностью отнести к эпохе второй половины XVII века. Не ранее. Любопытно теперь с этой точки зрения посмотреть на ранние издания Библии якобы XV-XVI веков. Вот некоторые примеры.
1) Острожская Библия, изданная якобы в 1581 году в Остроге. Фрагмент с Разиным в ней выглядит существенно по другому! И даже находится В ДРУГОМ МЕСТЕ. А именно, ближе к началу 11 главы 3-й книги Царств. В то время как в синодальном переводе этот фрагмент перемещен на десять стихов вниз (3 Царств 11:23-25). В Острожской Библии речь идет в общем-то о другой истории. Вот что здесь сказано: "И воздвиже Господь на Соломона... РАЗДРОНА сына Елидекова, иже избежа от Варамефы и Адразара царя Сувска господина своего и собрашася к нему мужи и бе воевода ПОЛКУ". Тут речь идет о некоем полководце, воеводе по имени РАЗДРОН. А не Разин. Ни о каких "разбойниках" и "шайках" нет ни слова. Да и имя РАЗДРОН в общем-то лишь отдаленно напоминает РАЗИН. Короче говоря, текст Острожской Библии никоим образом не вызывает в нашей памяти войну с Разиным.
Что же произошло? По-видимому, в XVII веке редакторы Библии, будучи не в состоянии сдержать желание поместить в священный текст свою радость по поводу столь важной для них победы над Разиным, стали искать "подходящее" для этого место. И нашли какой-то малозаметный рассказ о некоем полководце по имени Раздрон. Рассказ показался подходящим. "Исправили" имя Раздрон на Разон (Разин), заменили слово "полк" сперва на "полк мятежный", а потом и вовсе на "шайку". А в некоторых редакциях, - например, в якобы очень старой Библии Скорины [71], т.2, с.421, - вообще откровенно вписали слово "разбойники". В то время Библия еще не утратила значения книги, имеющей прямое отношение к событиям современной эпохи. Это неудивительно, так как значительная часть Библии посвящена событиям XV-XVI веков, непосредственно предшествующих событиям XVII века.
Таким образом, мы видим, что Острожская Библия не упоминает о Разине и о его "разбойниках". Поэтому очень вероятно, что она действительно является старой, изданной в XVI веке.
2) Лютеранский Хронограф 1680 года. Он происходит уже из конца XVII века, однако включенное в него подробное - вплоть до мелочей - изложение библейских событий НЕ СОДЕРЖИТ ФРАГМЕНТА О РАЗИНЕ. Следовательно, авторы этого Хронографа конца XVII века пользовались достаточно старой Библией, вероятно XVI века.
3) В "Иудейских древностях" Иосифа Флавия фрагмент о Разоне уже ПРИСУТСТВУЕТ [878], т.1, с.423. Здесь он назван Раазаром, по-видимому, результат слияния двух слов: Разин и Царь (Зар). В яркой форме здесь присутствуют "разбойники" и "разбойничьи шайки", которыми руководит Раазар. Поэтому имеющийся сегодня текст книги Флавия, скорее всего, окончательно отредактирован не ранее второй половины XVII века.
4) В немецкой Библии [1104], якобы переведенной Мартином Лютером - или лишь основанной на каком-то утраченном его переводе? - фрагмент о Разоне тоже ПРИСУТСТВУЕТ [1104], с.467. Здесь он назван Reson. Следовательно, данный текст немецкой Библии тоже окончательно отредактирован не ранее второй половины XVII века.
5) В английской Библии [1450], [1451] фрагмент о Разине также ЕСТЬ. Здесь он тоже назван Reson (1 Kings 11:23). Мы видим, что и эта Библия окончательно отредактирована не ранее второй половины XVII века.
ВЫВОД. Из имевшихся в нашем распоряжении Библий ТОЛЬКО ОДНА - Острожская - прошла проверку на подлинную "древность", ранее середины XVII века. Да еще Библия, использованная в Лютеранском Хронографе 1680 года. Мы видим, что автор Лютеранского Хронографа "почему-то" пользовался не совсем той немецкой Библией, которая преподносится нам сегодня как якобы "Лютерова".
Все остальные перечисленные выше Библии редактировались вплоть до второй половины XVII века.

302

26. ОРИГИНАЛ ЕСФИРИ В РУССКОЙ ИСТОРИИ XVI ВЕКА И РЯД ЕЕ ЯРКИХ ДУБЛИКАТОВ В БОЛЕЕ РАННИЕ ЭПОХИ.
Мы обсудили два ярких отражения сюжета Есфири в русской истории.

Одно из них - эпоха ереси жидовствующих при Иване III Грозном, где Есфирь - это Елена Волошанка. Другое - эпоха семибоярщины после смерти Василия III, где Есфирь - это Елена Глинская. Однако ни то ни другое отражения не занимают правильного места на оси времени. Оригинал истории Есфири связан с опричниной XVI века и Великой Смутой начала
XVII века, корни которой лежат в конце XVI века. К сожалению, мы не можем дать столь же четкую картину Есфири, как мы это сделали для эпохи Ивана III в конце якобы XV века. И понятно почему. Именно эпоху XVI века, ключевую в русской истории, тщательнее всего обработали романовские историки. Их целью было скрыть как сам момент раскола Великой = "Монгольской" Империи, так и его причины. Лишь по счастливой случайности более или менее точный дубликат этой истории сохранился в
XV веке при Иване III. Потому что не был распознан романовскими историками. Распознали бы - тут же вытерли. Дабы снять с Романовых обвинение в ереси.
Как мы отмечали, эпоха Ивана IV Грозного - самое темное место русской истории. Здесь почти с каждым событием связаны исторические загадки. Историки становятся в тупик перед самыми казалось бы простыми вопросами. Один из самых темных вопросов - это история его жен, о которых практически ничего неизвестно. Неизвестны даже даты. Более того, история Ивана IV Грозного в том виде, в каком мы к ней сегодня привыкли, БЫЛА ЕЩЕ СОВЕРШЕННО НЕИЗВЕСТНА В.Н.ТАТИЩЕВУ. В своей, - точнее, изданной под его именем, см. об этом ХРОН4, - подробной "Истории" он доходит до 1558 года, то есть до середины XVI века. А затем начинаются странные вещи. После 1558 года он почему-то сразу описывает 1571 год. ТО ЕСТЬ ПРОПУСКАЕТ ЗДЕСЬ 13 ЛЕТ. После этого буквально НЕСКОЛЬКИМИ СЛОВАМИ он говорит о 1563, 1572, 1577 годах. После чего его рассказ обрывается на полуфразе [832], т.6, с.278-281.
В.Н.Татищев - или кто-то под его именем - ЕЩЕ НИЧЕГО НЕ ЗНАЕТ ОБ ОПРИЧНИНЕ, О ЖЕНАХ ГРОЗНОГО, О МАЛЮТЕ СКУРАТОВЕ, О КУРБСКОМ и т.п.
Самое странное, что после этого В.Н.Татищев возобновляет свой последовательный рассказ, начиная с Федора Ивановича, то есть с 1583 года. Фактически пропустив - если не считать нескольких фраз - 1558-1583 годы. То есть ни много ни мало - ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ ЛЕТ.
Не потому ли, что все это было написано уже ПОСЛЕ ТАТИЩЕВА? Романовскими историками. Во всяком случае, у Н.М.Карамзина история опричнины уже появляется в ее почти современном виде. При этом карамзинская версия разительно отличается от татищевской в том, что касается истории Грозного до 1558 года. Костяк событий в общем тот же, но детали совершенно другие. Видно, что они опирались на РАЗНЫЕ ПЕРВОИСТОЧНИКИ. Что очень странно. Как мы говорили в ХРОН4, татищевские источники считаются погибшими. Так "случайно получилось". А вот карамзинские - "счастливо уцелели". Тоже так "случайно получилось".
http://s7.uploads.ru/acBhJ.jpg
На рис.7.29 мы условно изобразили схему основных событий истории Есфири в нескольких ее вариантах. Основной интерес для нас должен представлять оригинал, расположенный в XVI веке. Сильно обобщая, его схему можно описать так.
1-й СЮЖЕТ: ДВА ЦАРЯ-СОПРАВИТЕЛЯ. Их имена: Арта-Ксеркс и Аман. Аман назван "вторым отцом нашим" (Есфирь 3:13). Или "вторым после" - в Острожской Библии. Таким образом, между ними родственные отношения. Либо отец и сын, либо брат и старший брат. Неогласованное имя АХШУРУШ можно прочитать и как Ага-Ша-Урус - "старший брат, царь (шах) русский", поскольку АГА - это старший брат. Кто именно старше - Арта-Ксеркс или Аман, по Библии не очень ясно. С одной стороны, Библия говорит, что будто бы старше Арта-Ксеркс, а с другой стороны, Аман назван "вторым отцом нашим".
По поводу их имен повторим, что Аман - это, по-видимому, Иван. Имя же Арта-Ксеркс - это Орда-Ксеркс. Что такое Ксеркс? На самом деле, в этом слове оба сочетания КС передавались греческой и кириллической буквой "кси" или латинской буквой "икс". Но латинское Х (икс) по-гречески или по-славянски читается как "х", то есть мягкое "г". Но тогда получается имя ГЕРГ. То есть хорошо знакомое нам имя ГЕОРГИЙ. Итак, очень может быть, что имена двух царей-соправителей - это ИВАН и ГЕОРГИЙ.
2-й СЮЖЕТ: ДВЕ ЖЕНЫ. По Библии, это Астинь и Зерешь. Астинь - жена Арта-Ксеркса, то есть Орда-Георгия. А Зерешь, евр. ЗРС или ЗРШ (Есфирь 5:14), - жена Амана = Ивана. Имя Зерешь, Зерес или Церец означало, вероятно, просто ЦАРИЦА.
3-й СЮЖЕТ: ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА-СОПЕРНИЦА И ЕРЕСЬ. Затем появляется ТРЕТЬЯ женщина по имени Есфирь. Она оттесняет обеих жен, как Астинь, так и Зерешь. В результате Астинь изгнана, а Зерешь побеждена. Напомним, что еретичка Есфирь получает дом Амана, мужа Зерешь (Есфирь 8:1).
4-й СЮЖЕТ: СЕКСУАЛЬНАЯ СЦЕНА. В ней участвуют Арта-Ксеркс, Аман и Есфирь. Сцена приводит к гибели Амана. Здесь Есфирь выступает как жена или любовница и того и другого.
5-й СЮЖЕТ: ИЗБИЕНИЕ ЦАРСКИХ ДЕТЕЙ И ЗАТЕМ - ПОГРОМ. В книге Есфирь это - избиение детей Амана и погром Персов Иудеями. В честь этого события устанавливается праздник Пурим = жребий.
6-й СЮЖЕТ: КАК РЕЗУЛЬТАТ - ВОЦАРЕНИЕ РОДСТВЕННИКА ЕСФИРИ. В Библии это - приход к власти Мардохея.
Мы не будем повторять описание двух дубликатов В и Г, представленных на рис.7.29. Сосредоточим внимание на ОРИГИНАЛЕ в XVI веке. Вновь пройдемся по условной схеме и покажем - какие события XVI века ее наполняют.
1-й СЮЖЕТ: ДВА ЦАРЯ-СОПРАВИТЕЛЯ. Оказывается, у Ивана IV был соправитель Георгий или Юрий, его родной брат, моложе его на два года [651], с.27. Историки обычно не любят говорить о Георгии и предпочитают его не упоминать. А если и упоминают, то тут же добавляют, что он был якобы недееспособен, слаб умом [775], с.110. Тем не менее ОН БЫЛ СОПРАВИТЕЛЕМ Ивана IV. Н.М.Карамзин говорит: "Сей князь, скудный умом, пользовался наружными знаками уважения, и неспособный ни к ратным, ни к государственным делам, только именем начальствовал в Москве, когда царь выезжал из столицы. Но супруга его, Иулиания, считалась второй Анастасией" [362], т.9, гл.1, столбец 26. Имя Иулиания - практически то же самое, что ЕЛЕНА. Уже хорошо знакомое нам имя Есфири по нескольким дубликатам этой истории.
2-й СЮЖЕТ: ДВЕ ЖЕНЫ. История жен Ивана IV Грозного - одно из самых темных мест. Первые две - Анастасия и Мария. Не очень ясно, какая из них на самом деле была женой Ивана IV, а какая - Георгия. Почему-то супруга Георгия считалась "как бы Анастасией", см. выше. Поскольку здесь мы вглядываемся в намеренно запутанную историю XVI века, то не можем и не должны пытаться ухватить мелкие детали, которые, скорее всего, будут беллетристикой, подсунутой нам романовскими историками. Поэтому мы не будем строить гипотезы - кто на ком здесь был женат. Но в то же время ни с Анастасией, ни с Марией особых странностей в истории не связано. Единственное, что следует отметить, что Мария была отравлена. Как, кстати, и Мария Тверская в XV веке [362], т.9, гл.3, столбец 114.
3-й СЮЖЕТ: ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА-СОПЕРНИЦА. Третьей женой Ивана IV считается Марфа Собакина. И тут начинаются странности. Почему-то она не стала фактической женой Ивана. Более того, это обстоятельство было зачем-то "засвидетельствовано приговором высшего духовенства (? - Авт.)" [776], с.210. Она умерла в 1571 году непосредственно перед окончанием опричнины и приходом к власти старой ветви ордынской династии: Симеон, см. ХРОН4. По нашему мнению, Марфа - и есть библейская Есфирь. А ее имя МАРФА или МАРТА, МАРДА есть слегка искаженное имя МАРДОХЕЙ. Буква Ф (фита) в имени Марфа пишется практически неотличимо от Д.
Марфу звали СОБАКИНОЙ. Это сближает ее с опричниной, хорошо известным символом которой была СОБАКА. Сохранились описания опричнины, авторы которых большое внимание уделяют такому символу. Например, "автор немецкой брошюры 1572 года так описал въезд Грозного в Москву после возвращения из Новгородского похода. Впереди ехал дворянин на лошади, а на груди была СВЕЖЕОТРУБЛЕННАЯ ГОЛОВА БОЛЬШОЙ АНГЛИЙСКОЙ СОБАКИ. Иван IV также ехал на лошади, у которой на груди была БОЛЬШАЯ СЕРЕБРЯНАЯ ПЕСЬЯ ГОЛОВА, и она была устроена так, что при каждом шаге лошади пасть пса, открываясь, громко лязгала зубами" [775], с.224. Не стоит воспринимать подобные описания так уж буквально. Но ясно одно, что СОБАКА в каком-то виде была ярким символом опричнины. Может быть, символ был связан с родовым именем Марфы - СОБАКИНА? Отметим, что именно Марфа Собакина стала женой Ивана Грозного именно во время опричнины. Вспомним также о Собакиной башне Московского Кремля и о башне царицы Сююмбеки (Собакиной?) в Казанском Кремле. А Собакина башня была построена - как и весь Кремль - именно в эпоху опричнины. Подробнее мы будем говорить ниже.
Итак, само имя Марфы Собакиной, по-видимому, указывает на ее связь с опричниной. Кроме того, как мы видели, именно после смерти Марфы Иван Грозный принес ЦЕРКОВНОЕ ПОКАЯНИЕ. Точно так же в дубликате XV века Иван III Грозный каялся после смерти Елены Волошанки.
К сожалению, из романовской истории мы практически ничего не узнаем о Марфе. А потому мы не можем пока сказать ничего более определенного.
О следующих женах Ивана IV вообще известно очень мало.
Н.М.Карамзин по этому поводу пишет: "Сказания о семи бракосочетаниях Иоанновых были доселе НЕВЕРНЫ И НЕ СОГЛАСНЫ ОДНИ С ДРУГИМИ" [362], т.9, гл.5, примечание 494. Н.М.Карамзин нашел некий текст XVII века, который он счел более или менее заслуживающим доверия и изложил смутную историю жен Грозного по нему. Однако сам признает, что источник не вполне надежен. Как яркий пример приведем тот факт, что документы ничего не знают ни об одном родственнике пятой жены. "Не видим также никого из ее родственников при дворе, в чинах, между царскими людьми ближними" [362], т.9, гл.4, столбец 162. А ведь любая царская женитьба автоматически приводила к власти весь род жены. Родственники всегда получали чины при дворе и т.п. Ничего этого нет.
После изучения отрывочных уцелевших данных у нас сложилось впечатление, что история четвертой, пятой и шестой жен Ивана IV есть просто искаженное повторение, дубликат истории первой, второй и третьей его жен. При этом Марфа Собакина соответствует Василисе Мелентьевне, которую мы уже отождествляли с Есфирью.
4-й СЮЖЕТ: СЕКСУАЛЬНАЯ СЦЕНА. В XVI веке ее следы довольно смутны. Тем не менее, сохранилось какое-то чрезвычайно странное постановление высшего духовенства (!?), о котором мы уже упоминали. Зачем-то подчеркивающее, будто Марфа Собакина не была фактической женой Ивана IV. Неясно, с какой стати было подчеркивать, а тем более УДОСТОВЕРЯТЬ этот факт. Романовские летописи тут явно что-то скрывают от нас, но что именно - сказать трудно. Возможно, именно ту историю, которая была отнесена Романовыми в XV век (Елена Волошанка) или в начало XVI века (Елена Глинская), а библейские летописцы описали в книге Есфирь.
5-й СЮЖЕТ: ИЗБИЕНИЕ ЦАРСКИХ ДЕТЕЙ И ЗАТЕМ - ПОГРОМ. С Марфой Собакиной в эпоху опричнины связывается ПРЕСЛЕДОВАНИЕ И КАЗНЬ БЛИЖНИХ РОДСТВЕННИКОВ ПЕРВЫХ ДВУХ ЦАРИЦ - Анастасии и Марии [362], т.9, гл.3, столбец 110. Н.М.Карамзин сам признается, что не знает обстоятельств этого дела и ему приходится строить некие догадки о причине их казни. А преследование, избиение родственников первых жен - это яркий след из истории библейской Есфири = Елены Волошанки.
6-й СЮЖЕТ: КАК РЕЗУЛЬТАТ - ВОЦАРЕНИЕ РОДСТВЕННИКА ЕСФИРИ. В нашей реконструкции эпохи Ивана IV Грозного время опричнины - это время правления от лица молодого Ивана Ивановича, см. ХРОН4. Возможно, именно он был сыном Марфы. Сам Иван Грозный в это время - уже, по-видимому, Василий Блаженный. В государстве правят другие люди.
По Библии, в конце эпохи Есфири воцаряется Мардохей. Какие его следы мы видим в XVI веке? Очень смутные, хотя кое-что сохранилось.
Р.Г.Скрынников сообщает: "БОЛЬШОЕ ВЛИЯНИЕ НА ГРОЗНОГО ПРИОБРЕЛ В ТО ВРЕМЯ (речь идет о последних годах опричнины - Авт.) вестфальский АСТРОЛОГ и медик Е.Бомелей, прибывший на Русь из Англии... В Лондоне, Бомелей был заключен... в тюрьму за колдовство... В мае 1571 года... он стал ЛЕЙБ-МЕДИКОМ ГРОЗНОГО И ПРИДВОРНЫМ АСТРОЛОГОМ... Врач и астролог, Бомелей стал одним из ДОВЕРЕННЫХ СОВЕТНИКОВ ГРОЗНОГО... Он предсказывал ему всевозможные беды и тут же представлял рекомендации, как их избежать... Он приготовлял яды для отравления впавших в немилость придворных, собственноручно умертвил спальника Грязного и т.д." [775], с.439-440. Русские источники того времени говорят, что <<засланный из-за рубежа Бомелей "конечне был ОТВЕЛ ЦАРЯ ОТ ВЕРЫ" и "МНОГО МНОЖЕСТВА РОДУ БОЯРСКАГО И КНЯЖЕСКА ВЗУСТИ УБИТИ ЦАРЕВЕ">> [775], с.498. После окончания опричнины Бомелей пытался бежать из России. Был схвачен в Пскове. Казнен [775], с.484.
Вероятно, история Бомелея - астролога, медика, отравителя - и есть дошедший до нас след библейского Мардохея в XVI веке.
.
27. СЛЕДЫ ЕСФИРИ В РУССКОЙ ИСТОРИИ НАЧАЛА XVII ВЕКА.

В заключение отметим, что в истории Есфири XVII века, где в качестве Мардохея выступает Дмитрий Самозванец, тоже возникает женщина по имени МАРФА (Марда). Это - мать Самозванца. Его воцарение на русском престоле - это воцарение СЫНА МАРФЫ. Она играет очень важную роль в данной истории. Но тут требуется еще большая работа, прежде чем удастся наконец восстановить подлинную картину. Ведь вся история Дмитрия "Самозванца" была особо тщательно вычищена и искажена романовскими историками.
.
28. ИСТОРИЯ ЕСФИРИ, ТО ЕСТЬ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ, В ИЗЛОЖЕНИИ "АНТИЧНОГО" ПЛУТАРХА.

Оказывается, история Есфири рассказана также знаменитым историком "античности" - Плутархом в его "Сравнительных жизнеописаниях" как история персидского царя Артаксеркса Мнемона, "внука" персидского царя Артаксеркса Долгорукого (Артаксеркса Первого) [660], т.3. Отсюда мгновенно вытекает, что "античный" Плутарх жил и творил не ранее XVI века. Впрочем, для нас это уже не новость. Мы приводили данные, отождествляющие Плутарха с Петраркой и поднимающие время его жизни в XVI-XVII века, см.ХРОН1. Опишем теперь подробнее - что же именно говорит Плутарх об Есфири=Гадассе.
В "Сравнительных жизнеописаниях", в разделе "Артаксеркс", Плутарх довольно подробно говорит о персидском царе Артаксерксе Мнемоне, о его брате Кире, о Статире, первой жене Артаксеркса, а также об АТОССЕ, второй жене Артаксеркса, сменившей Статиру после ее отравления. Между прочим, Плутарх приводит два других имени Артаксеркса, а именно, его звали, оказывается, АРСИК и ОАРС [660], т.3, с.349. Оба имени являются, скорее всего, всего лишь слегка искаженными произношениями имен РУССКИЙ и РУС. Отметим также, что имя Артаксеркса Первого (его еще именовали Артоксерксом), звучало по-персидски как Артахтайарша, как о том сообщается в [163], с.553, комментарии к "Истории" Геродота. Таким образом, книга Плутарха может пролить дополнительный свет на обстоятельства ереси и дворцового переворота в метрополии Руси-Орды в середине XVI века, приведшего в конце концов к расколу Великой = "Монгольской" Империи в XVII веке. Нельзя не обратить внимания, что имя Статиры, первой жены Артаксеркса, опять-таки созвучно с именем Естер или Есфирь. Напомним, что Т и Ф(фита) часто переходили друг в друга.
Мы уже подробно говорили о том, что в истории Есфири = Елены Волошанки ярко выражен мотив ДВУХ ЦАРЕЙ-СОПРАВИТЕЛЕЙ. Напомним, что в версии XVI века у Ивана IV "Грозного" был соправитель Георгий или Юрий, его родной брат [651], с.27. См. выше пункт 26. Так вот, точно такой же факт описывает и "античный" Плутарх. Он тоже сообщает о двух старших братьях (из четырех) - об Артаксерксе и о Кире [660], т.3, с.349. Они были соправителями и враждовали между собой. Борьба закончилась гибелью Кира, он был убит в сражении с Артаксерксом [660], т.3, с.355. По-видимому, это отражение ситуации при дворе Руси-Орды в середине XVI века.
Царь Артаксеркс женат на Статире, которую он любит и уважает. Плутарх говорит: "Статира сильна любовью и доверием Артаксеркса" [660], т.3, с.360. В то же время мать царя, Парисатида, ненавидит Статиру и в конце концов ОТРАВЛЯЕТ ЕЕ [660], т.3, с.360-361. В русско-ордынской истории все события, связанные с Есфирью = Еленой Волошанкой, разворачивались внутри царского двора, поначалу они были лишь внутренним семейным делом царя-хана. Буквально такую же оценку аналогичным событиям при дворе "перса Артаксеркса" дает и Плутарх. Он говорит по этому поводу следующее: "Таковы были СЕМЕЙНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ЦАРЯ ПЕРСОВ" [660], т.3, с.361.
Есфирь появляется на страницах книги Плутарха под именем Атоссы, дочери (!) Артаксеркса [660], т.3, с.363. Напомним, что Библия называет Есфирь также Гадассой (Есфирь 2:5-7). См. церковно-славянскую цитату-121. Но ведь имена ГАДАССА и АТОССА практически тождественны. Более того, в комментариях к "Истории" Геродота, сообщается, что имя Атосса по-персидски звучало как ХУТАУСА [163], с.55. (Здесь Геродот говорит об Атоссе, считая ее дочерью Кира и женой Камбиса). Но имена ГАДАССА (по Библии) и ХУТАУСА (по Геродоту) практически совпадают. Таким образом, как Плутарх, так и Геродот именуют Есфирь тем же именем, которое упомянуто и в Библии.
Вот что говорит Плутарх об Атоссе. Мать Артаксеркса - Парисатида - неожиданно "обнаруживает, что Артаксеркс безумно влюблен в одну из своих дочерей, АТОССУ, но прячет и подавляет эту страсть... хотя, - как сообщают некоторые писатели, - уже вступил с девушкой в тайную связь... Парисатида делается к Атоссе приветливее прежнего, начинает расхваливать Артаксерксу ее красоту и нрав - поистине-де подобающие царице, и, в конце концов, УБЕЖДАЕТ ЦАРЯ ЖЕНИТЬСЯ НА ДОЧЕРИ И НАЗВАТЬ ЕЕ ЗАКОННОЙ СУПРУГОЙ, ПРЕНЕБРЕГШИ СУЖДЕНИЯМИ И ЗАКОНАМИ ГРЕКОВ, ибо для персов он, по воле бога, сам и закон и судья, и сам вправе решать, что прекрасно и что постыдно. Иные - и среди них Гераклид из Кимы - утверждают, будто Артаксеркс взял в жены не только Атоссу, но и другую дочь, Аместриду... АТОССУ ЖЕ ОН ЛЮБИЛ ТАК СИЛЬНО, ЧТО, ХОТЯ ПО ВСЕМУ ТЕЛУ У НЕЕ ШЛИ БЕЛЫЕ ЛИШАИ, нимало ею не брезговал и не гнушался, но молил Геру об ее исцелении" [660], т.3, с.363.
В русско-ордынском оригинале истории Елены=Есфири эта женщина характеризуется как заговорщица, астрологичка, связанная с магией, с тайной сектой жидовствующих. Весьма похожие черты, связанные с именем Атоссы=Хутаусы, проступают и у Геродота. Рассказывая о Дарии, сыне Гистаспа, он сообщает, например, что Атосса была "женой мага" [163], с.167. В комментариях говорится: "Атосса (перс. Хутауса), старшая дочь Кира, супруга Камбиса, МАГА Гауматы (Лжесмердиса) и Дария I" [163], с.554. Не исключено, что тут речь идет о той же самой Атоссе, что и у Плутарха, но летописцы уже путались в нескольких дубликатах, на которые размножилась одна и та же русско-ордынская история еретички Елены=Есфири.
Итак, мы вновь видим уже хорошо нам знакомое начало истории Есфири. Великий царь имеет жену (Статиру, в изложении Плутарха), но затем ей на смену появляется МОЛОДАЯ АТОССА. Статира погибает, причем из рассказа Плутарха не очень ясно, происходит ли это еще до начала связи Артаксеркса с Атоссой или после.
В русско-ордынской истории одним из крупных последствий "истории Есфири" является гибель сына царя, женатого на Елене=Есфири. Причем сын гибнет вследствие "сексуального спора" между ним и отцом-царем из-за Елены=Есфири. Например, в версии, относимой сегодня к эпохе "Грозного", сам царь Иван Грозный убивает своего сына Ивана ударом посоха в висок, см. выше. А что же расскажет по этому поводу Плутарх? Он излагает очень похожую историю. Судите сами.
"Артаксеркс был уже стар, когда впервые заметил, что сыновья заранее оспаривают друг у друга престол... Люди справедливые и рассудительные высказывали мнение, что ему следует оставить власть Дарию - по праву первородства, ибо и сам он (то есть Артаксеркс - Авт.) получил царство в согласии с этим правом. Но младший сын, Ох, отличавшийся нравом горячим и резким, имел немало приверженцев во дворце, А ГЛАВНОЕ, РАССЧИТЫВАЛ СКЛОНИТЬ ОТЦА НА СВОЮ СТОРОНУ С ПОМОЩЬЮ АТОССЫ. ОН ДОМОГАЛСЯ ЕЕ БЛАГОСКЛОННОСТИ И ОБЕЩАЛ ВЗЯТЬ ЕЕ В ЖЕНЫ И СДЕЛАТЬ СВОЕЙ СОПРАВИТЕЛЬНИЦЕЙ ПОСЛЕ СМЕРТИ ОТЦА, НО ХОДИЛ СЛУХ, БУДТО ОН СОСТОЯЛ С АТОССОЙ В ТАЙНОЙ СВЯЗИ ЕЩЕ ПРИ ЖИЗНИ АРТАКСЕРКСА. До сведения царя, однако же, это не дошло. Желая разом лишить Оха всякой надежды... Артаксеркс провозгласил Дария... царем... По персидскому обычаю вновь назначенный наследник мог просить любого подарка... и ДАРИЙ ПОПРОСИЛ АСПАСИЮ... НАЛОЖНИЦУ ЦАРЯ" [660], т.3, с.365.
Таким образом, из этой слегка (но не очень) запутанной картины в полный рост встает знакомый нам сюжет из истории Елены=Есфири. Отражением Мардохея - в изложении Плутарха - является здесь перс Ох, а отражением Ивана Молодого является перс Дарий. Отражением же главной героини, Елены=Есфири, являются у Плутарха обе молодые женщины - Атосса и Аспасия. Обе были наложницами царя Артаксеркса, а Атосса даже его женой. Судьбы Атоссы и Аспасии настолько тесно переплелись внутри царской семьи, что летописцы (а тем более не придворные, не вхожие внутрь тесного царского круга, одним из таких отдаленных хронистов, вероятно, и был Плутарх) могли путать женщин и иногда даже отождествлять их. Из-за царской наложницы Аспасии и вспыхивает опасный сексуальный конфликт между царем и его сыном. Как мы уже понимаем, он вскоре приведет к драматическим событиям с серьезнейшими последствиями.
Вернемся к Плутарху. "Ее-то (то есть Аспасию - Авт.) Дарий и попросил И ПРОСЬБОЮ СВОЕЙ РАЗДОСАДОВАЛ ОТЦА. Варварские народы ревнивы до последней крайности - настолько, ЧТО СМЕРТЬ ГРОЗИТ не тому даже, кто приблизится и прикоснется к КАКОЙ-НИБУДЬ ИЗ ЦАРСКИХ НАЛОЖНИЦ, но тому, кто хотя бы обгонит на дороге повозку, в которой они едут. Царь был женат на Атоссе, взяв ее за себя по любви И НАРУШИВ ПРИ ЭТОМ ВСЕ ОБЫЧАИ, - и все же он содержал при дворе триста шестьдесят наложниц замечательной красоты. Итак, он отвечал сыну, что Аспасия не рабыня, а свободная, и, если она изъявит на то свое согласие, Дарий может ее взять... Послали за Аспасией, и, ВОПРЕКИ ОЖИДАНИЯМ ЦАРЯ, ОНА ИЗБРАЛА ДАРИЯ. СКРЕПЯ СЕРДЦЕ, АРТАКСЕРКС ПОДЧИНИЛСЯ ОБЫЧАЮ И ОТДАЛ НАЛОЖНИЦУ, НО ВСКОРЕ СНОВА ОТОБРАЛ... Царь считал, что наказывает сына не сурово, а очень мягко и как бы шутя, НО ДАРИЙ БЫЛ В ЯРОСТИ, то ли потому, что без памяти любил Аспасию, то ли полагая, что ОТЕЦ ЖЕСТОКО ЕГО ОСКОРБИЛ И НАСМЕЯЛСЯ НАД НИМ" [660], т.3, с.366.
События развиваются стремительно. Против Артаксеркса складывается заговор, в котором ведущую роль играет Дарий. При этом соратники Дария распаляют его тем, что подчеркивают "успехи Оха", говоря Дарию, что "братец его КРАДЕТСЯ К ВЛАСТИ ЧЕРЕЗ ГИНЕКЕЙ (то есть через Атоссу - Авт.), а характер отца столь переменчив и ненадежен. Ради какой-то гречанки ОН ВЕРОЛОМНО НАРУШИЛ НЕРУШИМЫЙ У ПЕРСОВ ЗАКОН" [660], т.3, с.366.
Напомним, что в русско-ордынском оригинале истории Елены=Есфири затем следует эпизод в спальне, где каким-то драматическим образом в двусмысленной ситуации сталкиваются царь, наложница-жена и молодой сын-наследник. Буквально то же самое рассказывает и Плутарх. Заговорщики "РЕШИЛИ НОЧЬЮ ПРОНИКНУТЬ В СПАЛЬНЮ ЦАРЯ И УБИТЬ ЕГО В ПОСТЕЛИ" [660], т.3, с.367. Артаксеркс предпринимает меры безопасности и, когда заговорщики врываются В СПАЛЬНЮ ЦАРЯ, он исчезает, убедившись в реальности заговора.
Плутарх продолжает: "Дарий, взятый под стражу вместе с детьми, предстал перед царскими судьями - ТАК РАСПОРЯДИЛСЯ ОТЕЦ. Сам Артаксеркс на суде не присутствовал... Все высказались единодушно и приговорили Дария к смерти... Он (палач - Авт.) схватил Дария за волосы, запрокинул ему голову и перерезал ножом горло. Некоторые писатели сообщают, что СУД ПРОИСХОДИЛ В ПРИСУТСТВИИ САМОГО АРТАКСЕРКСА И ЧТО ДАРИЙ, ПОД БРЕМЕНЕМ УЛИК, ПАЛ НИЦ И МОЛИЛ ОТЦА О ПОЩАДЕ, НО ЦАРЬ В ГНЕВЕ ВСКОЧИЛ, ВЫТАЩИЛ ИЗ НОЖЕН САБЛЮ И ЗАРУБИЛ СЫНА... Таков был исход этого заговора" [660], т.3, с.367-368. Были казнены и многие остальные заговорщики.
Мы видим, что Плутарх рассказывает уже знакомую нам русско-ордынскую историю XVI века, историю конфликта между царем и его сыном "из-за женщины". В итоге царь убивает сына. Причем, повторим еще раз, вся семейная драма воспринималась окружающими как явное нарушение канонов, обычаев персов, как некое постыдное поведение главного лица - Артаксеркса.
Стоит отметить, что параллелизм между библейской историей Есфири и версией Плутарха должен быть заведомо известен историкам, поскольку Плутарх и Библия прямым текстом говорят о персидском царе Артаксерксе, причем, как мы показали выше, все основные моменты истории Есфири представлены у Плутарха абсолютно недвусмысленно. Тем более странно и многозначительно, что в подробных комментариях, которыми современные историки снабдили в издании Плутарха [660] главу "Артаксеркс", НИ СЛОВА НЕ ГОВОРИТСЯ о библейской истории Есфири и Артаксеркса. Казалось бы, очень интересно сравнить - что именно говорит Плутарх об Артаксерксе и Хутаусе (Атоссе) и как этот сюжет преломился в Библии, в рассказе об Артаксерксе и Гадассе (Есфири). Но нет, комментаторы хранят полное молчание о том, что ОДНИ И ТЕ ЖЕ СОБЫТИЯ описаны как у Плутарха, так и в Библии. Спрашивается, почему историки молчат? По-видимому, потому, что в таком случае придется положить рядом два рассказа, сравнить их и убедиться, что дублирование одних и тех же описаний действительно присутствует в скалигеровской версии истории. Причем дублирование не буквальное, а частично (а местами сильно) искаженное, поскольку различные летописцы по-разному пытались восстановить события недавнего прошлого. Станет ясно, что хронисты могли путать и искажать имена. Например, одного и того же героя могли называть как ОХ (у Плутарха), так и мардОХей (в Библии).
Обратимся теперь к другому сыну Артаксеркса, а именно, к Оху. По событийной канве, изложенной Плутархом, он явно отождествляется с библейским Мардохеем. Как мы уже цитировали, Ох состоял в тайной связи с Атоссой (женой Артаксеркса - Авт.), обещал сделать ее царицей после смерти отца и "имел немало приверженцев во дворце" [660], т.3, с.365. Напомним, что, согласно Библии, Мардохей становится правителем в Персии. Плутарх говорит ТО ЖЕ САМОЕ. Вот что он сообщает. "Ох, которого поддерживала Атосса, питал теперь (после гибели Дария - Авт.) самые светлые надежды на будущее, но все еще опасался Ариаспа - единственного оставшегося в живых законного царевича, а из побочных братьев - Арсама... Задумав погубить обоих, Ох, отличавшийся разом и кровожадностью и коварством, против Арсама пустил в ход свою природную жестокость, а против Ариаспа подлую хитрость" [660], т.3, с.368. В итоге, Ох добивается гибели как Арсама, так и Ариаспа. Старый Артаксеркс не перенес их смерти и "в самый короткий срок угас от печали и горя. Он прожил девяносто четыре года, правил царством шестьдесят два и оставил по себе славу доброго, любящего своих подданых государя - главным образом, в сравнении с сыном своим Охом, КОТОРЫЙ ВСЕХ ПРЕВЗОШЕЛ КРОВОЖАДНОСТЬЮ И СТРАСТЬЮ К УБИЙСТВАМ" [660], т.3, с.368.
Отметим, что как "Грозный" в романовско-миллеровской версии истории, так и Артаксеркс в версии Плутарха жили и правили довольно долго.
Примечательно, что Плутарх, как и Библия, обрывает свой рассказ об Есфири на моменте воцарения Оха и ни слова не говорит о дальнейших событиях. Которые, как мы знаем, были очень драматичны и завершились гибелью как еретички Есфири, так и ее сподвижников.
Мы не занимались более детальным анализом истории Есфири, по Плутарху, но из того, что уже нами сказано, ясно видно, что теперь, привлекая рассказ Плутарха, можно значительно прояснить некоторые темные места русско-ордынской истории, окружающие заговор и переворот, приведшие в итоге к расколу Великой = "Монгольской" Империи.

Конец первой части


Вы здесь » Новейшая доктрина » Новая хронология » Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко Библейская Русь (ч.1)