Новейшая Доктрина

Новейшая доктрина

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новейшая доктрина » Новая хронология » Сборник статей по новой хронологии


Сборник статей по новой хронологии

Сообщений 841 страница 870 из 1001

841

http://sf.uploads.ru/vAm2e.jpg
Крит.Ретимно. Остатки старины
Выпуск 11
12 В. Батарин Каппадокия
http://new.chronologia.org/volume11/

842

Каппадокия. Святые христианские места, удивительная природа и интересная история.
Владислав Батарин
Вступление. Немного повторения об общеизвестных, но замалчиваемых фактах.
.

Я часто ловлю себя на мысли, что реально мы мало, что знаем об именах многих известных исторических личностей, скорее вообще НИЧЕГО не знаем часто, а только можем догадываться. Имя древнего героя дело «тонкое», оно обозначает часто не то, что мы понимаем в современном понимании. Древнего героя мы можем с большой вероятностью идентифицировать по делам его, а имена, видимо так было принято тогда, так часто менялись во времени, приращивались кличками, обменивались и наследовались.
Вот берем список имен дьяков(уровень зам.министра!) и других служивых государственных людей России 16-18 веков н.э. И видим, что славянских имен, в привычном нам сегодня понимании, почти нет. Нет имен, оканчивающихся на «слав», имена их больше похожи на клички- Щенок,…, или на последовательность рождения- Первый, Третьяк…
Либо на «слав»  имена выдумали историки, либо это были, скорее всего,  титулы, присущие людям, занимающим высокое положение или заслуживших это положение. А титулы впоследствии закреплены историками за историческими личностями, как имена.
Владимир-«Владеющий миром»- он такой был один , а потом  это имя унаследовал один их его приемников или присвоил при живом «Владимире» иной конкурент. В миру он мог быть Первым или Вторым, в крещении Иваном или Василием(хотя это мог быть и дополнительный титул царя), мог иметь и иные титулы и звания и клички. «Владеющий миром Красно солнышко», «Владеющий миром Ярослав», «Тимур= Ты-мир= Владимир(по сути)»( Ибо почему я не могу читать ордынские имя по-русски?), «Тимуджин= Ты-мира-царь (джин)». А если по арабской традиции перевернуть «МИР», то получим просто «Римский царь».
«Александр Македонский» по сути- «Защитник из Македонии». Только ли точно географически определена та старая Македония. Он же-«Искандер» по сути «Из Скандии». Где эта «Древняя Скандия»? В Скандинавии, на острове Крит-Скандии или в Англии-Скандии? По это великим делам знаем мы его, а имя может запутать, да и знаем ли все мы его имена?
.
Каппадокия. Турция. (Вторая или Великая Каппадокия?) . Земля Святых Воинов.
.
Где то в середине Турции лежит удивительная и неповторимая земля. Имя ей– Каппадокия. Под воздействием вулканических извержений (земля Каппадокии- вулканические туфы, образовавшиеся в результате извержения двух вулканов много тысяч лет назад), ветра и воды  образовались удивительные мини-горы  в мини-каньонах.  Красота неимоверная! И летом и зимой, и днем и вечером!  Белые или светло-серые или светло-коричневые пирамидки и пирамиды, созданные самой природой. В одном месте одни, в другом- другие! Маленькие и побольше- каньоны, красивые своими цветами и контурами! Сесть бы вечером, когда нет сильной жары и духоты где-нибудь повыше и любоваться этой дивной красотой, пока темень не покроет всё кругом! Пройтись бы по каньонам и горным тропкам пока ещё светло и не жарко!
.
Но и интересна эта земля и тем, что большинство эти скал-пирамид местные жители использовали (и до сих пор используют), как места для проживания. Что больше привлекло местных жителей в таком житие, в таком выборе места для житья?  Или красота окружающая, или возможность оптимального использования  местных ресурсов, тем более камень хотя и прочен, но всё не гранит  и легко поддается обработке, если есть железные орудия, или всё вместе, тем более форма таких жилищ напоминает пирамиды, которые у многих народов считаются святым и сакральным местом. Каппадокию так и называют: затерянным миром и лунной землей, перекрестком эпох и краем нерукотворных пирамид. Писатель Петр Вайль сравнил их с «фокусами Антонио Гауди». В Каппадокии также сооружены целые подземные города и создано большое количество христианских скальных церквей. Каппадокия- это уникальный мир, пока еще сохранившийся, связанный с историей Византийского Рима, Православия и Турции.
Но когда посетишь Каппадокию и заинтересуешься её историей, то понимаешь, что само это место- очень святое для Православия, оно связано с жизнью и смертью (часто смертью мучеников) многих  известных православных  святых. И многих особенно почитаемых  на Руси, например  Каппадокия- место рождения святого Георгия Победоносца. Но наталкиваешься здесь, как во многих местах в Турции, Греции, Италии и …, на географические неопределенности в названиях городов, сопоставлении старых летописных названий  и новых,  как бы раздвоении одного на несколько географических объектов, на географических плутаниях имен старых городов по карте Турции. Вводится понятия: Второй Каппадокии, Великой Каппадокии. И ты снова приходишь к той же мысли, что такие понятия «город Иерусалим», «Каппадокия» возможно, в отличие от современных, четко привязанных географически, возможно ранее означали просто «Святые для Православия места» и располагались, как святые места в разных христианских и не только странах.  Мы ведь хорошо знаем, как размножились по миру «Новые Города»-«Новгороды». Или скажем, реки-«доны»(от русского «Дно»): Дон, Дунай, Днепр, … и даже ЛонДон (Лоно Дона-город у реки, в данном случае Темзы). Поэтому вполне логично и очевидно, что также было много «Римов», «Иерусалимов», «Каппадокий» …
.
Возможно «Каппадокия»- это святое место православных мучеников-воинов. Или место праведной жизни и старения воинов-монахов, бывших и настоящих? Или это древнее название монастырей, где не только славили Бога, но и готовились защищать правое дело оружием. Мы же знаем, что Святой Сергий Радонежский не только благословил Дмитрия Донского на Великое сражение, но и дал в помощь военных «спецов»(а с ними возможно и современное передовое оружие)- Пересвета и Ослябу.
.
Но вернемся к святой Византийской Каппадокии. Каппадокия - край геологических чудес расположена между городами Кайсери, Нииде и Кыршехир;. Если более точнее, Каппадокия имеет форму треугольника с вершинами в Ургюпе, Аваносе и Невшехире.
.
Каппадокия стала убежищем для первых христиан, которые создали более 3 000 церквей в скалах и украсили их многочисленными изображениями библейских событий. В первые века христианства только Каппадокия дала Православной Церкви великих святителей и мучеников: Василия Великого (или просто: «Великого Царя-василевска»?), его брата Григория Нисского (Они создали манускрипты, где изложили идеи, послужившие фундаментом всей христианской цивилизации), Григория Богослова, великомученика Пантелеимона, великомученика Георгия Победоносца и др. Василий Великий родился от отца Василия и материи Эммелии (что значит: мелодичная). В семье было десять детей. Старшей была св. Макрина (Может это имя как-то связано и с именем Ирины? Ведь полузабытый древний христианский культ св. «Ирины» очень распространён был в Византии. Автор.). Св. Макрина была подвижница и лучше св. Василия знала Священное Писание и никак не отделялась от матери. Мать даже говорила: "Всех детей я отогнала, но Макрину не смогла". А Макрина затем привлекла в монашество и мать свою. Утверждается, что в Каппадокии (Как и на Руси) проповедовал Андрей Первозванный.
.
Каппадокия явила великих воинов-христиан. Каппадокийцы были лучшими солдатами! Римской империи, и среди них было самое большое количество верных учению Христа воинов, замученных императорами-«язычниками». Православные церкви в Каппадокии открыты для туристов, но в них нет литургической жизни, они недействующие, последние христиане почти 100 лет назад покинули эту местность. Турки же, не зная как перевести византийские тексты названий храмов, фресок, не зная наших святых, называли храмы ассоциативно: церковь «С сандалиями» - они увидели на Иисусе Христе сандалии и так назвали храм. А так как Каппадокия - родина Георгия Победоносца, как и многих других храбрых воинов-христиан, увидев фреску, на которой изображен великомученик Георгий, повергающий змия, назвали церковь «Змеиная». Рядом с одной из церквей растут яблони - храм получил название Церковь Эльмалы - «Яблоневая».
.
Каппадокия - место подвига святого Иоанна Русского! Святой Иоанн Русский - один из самых почитаемых святых в Греции, он был в плену у турок в Каппадокии, жил на скотном дворе, над ним издевались окружающие. Турецкий паша потребовал у него ответа, почему тот упорствует и не желает переходить в ислам, на что Иван ответил: «Я верую в Бога моего Иисуса Христа, мне не страшны пытки и мучения, от них моя вера становится еще крепче». Паша был потрясен ответом. Святой Иоанн русский скончался 27 мая 1730 года. Местные христиане предали с почестями земле его тело, однако когда через 3,5 года могилу Ивана вскрыли, очевидцы стали свидетелями чуда- тление не тронуло тела праведника. Когда греки бежали из Капподокии от резни, они взяли с собой нетленные мощи святого мученика Иоанна Русского, покровителя воинов, и теперь они покоятся на греческом острове Эвбея и в Пантелеймоновом русском монастыре на Афоне. В Греции особо почитают этого русского праведника. Многие считают св. Иоанна молитвенником и заступником за веру Православную.
.
Поразительна история жизни и подвига капподокийского (возможно совсем неспроста звучит здесь часть слова «Кий») Святого Картерия. Жил в царствование императора Диоклетиана и был священником и учителем Христовой веры в Кесарии Каппадокийской, при прокураторе Урване (далее цитирую жизнеописание).
.
Он построил храм Божий, собрал около себя многочисленную паству, которую поучал почитать Христа с Отцом и Святым Духом, как Единого истинного Бога. На ревностного служителя Христова поступил навет к прокуратору; тогда блаженный иерей скрылся от преследования. Но ему явился Господь и сказал: Иди, Картерий, и предстань пред прокуратором. Я буду с тобою; тебе надлежит много пострадать ради Моего имени, и многие чрез тебя уверуют и спасутся. Святой, исполнившись великой радости, возблагодарил Господа и известил прокуратора о своем местопребывании, после чего был заключен в темницу. Когда же Святой Картерий приведен был к прокуратору, тот приказал ему принести жертву Серапису. По молитве святого, истукан сего ложного бога повергся на землю; тогда, по повелению прокуратора, шестнадцать воинов стали бить палками исповедника Христова, которого четверо слуг распростерли на земле. Потом мучители повесили святого Картерия на дерево, бритвою отрезали у него ногти на руках и ногах и терзали его тело железными крючьями. Тогда святому страстотерпцу явился Ангел Господень и облегчал его страдания, и воин Христов остался невредимым при столь тяжких истязаниях. По повелению мучителя, его сняли с дерева, прокололи ступни ног железными прутьями, возложили на грудь раскаленный сошник, посадили на раскаленный железный стул, и раскаленными железными прутьями тянули его ноги. После того блаженный страдалец снова был ввергнут в темницу. Вечером Господь наш Иисус Христос явился доблестному Своему страстотерпцу, разрешил его от оков и извел темницы. Тогда многие, видя святого мученика исцеленным от ран, нанесенных гонителями, стали принимать святое крещение, получая в то же время исцеление от болезней, которыми страдали. Снова схваченный мучителями, святой Картерий предан был новым истязаниям: к его рукам и ногам подвешены были тяжелые камни, причем палачи били его палками по животу, жгли огнем поливая серу и смолу на зияющие раны, вливали в уста расплавленное олово, на голову надели до бела раскаленный шлем, наконец бросили святого страстотерпца в огонь. Воспевая Господу благодарственные песни, Святой Картерий вышел из пламени невредимым. Тогда один еврей, присутствовавший при истязании, придя в ярость, схватил копье и нанес смертельный удар в ребра святого мученика; из раны истекло такое количество воды она залила костер; потом потекла кровь, и страстотерпец Христов предал Богу свою святую душу.
Поразительно напоминает подвиг святого Картерия – подвиг Иисуса Христа.
.
Ещё один святой Капподокии- святой мученик Ермия.
.
Во время гонения, воздвигнутого на христиан в царствование императора римского Антонина имя означает-«приобретенный взамен (греч.)», возможно был тогда просто отступником, противоречивым), для мучения христиан был назначен императором некий вельможа, по имени Севастиан (может просто- «тот, кто родом из Себастии римской» или «Высокочтимый, почтенный (греч.)». Были ранее хоть у кого неподвижные, статические имена?-автор). Прибыв из Киликии в Каппадокию, он встретил в Команах некоего воина!!!, по имени Ермия, старца, убеленного сединою, христианина, проводившего жизнь добродетельную. Князь тот (интересен русский титул вельможи в Риме- автор.) сказал Ермию:- Ко мне прислан указ императора римского Антонина, приказывающий всем христианам приносить жертвы богам римским(или возможно: ставить римских царей вровень с Иисусом Христом); если же христиане не захотят приносить жертв, то будут преданы многим лютым мукам. Посему и ты, Ермий, принеси жертву богам: тогда ты будешь другом царя; ты будешь награжден великими почестями. Послушайся меня, в противном случае я предам мукам и душу, и тело твое.
.
Христов подвижник Ермий отвечал на это:- Я воин небесного и бессмертного Царя Христа, Его же Царствию не будет конца; посему я не буду исполнять приказания смертного и нечестивого царя, царствование которого маловременно, в то время как царствование Господа нашего Иисуса Христа пребудет неизменным во веки; всякий, верующий в Него, наследует жизнь вечную. Вот и я верую в Него. Раньше я служил Ему тайно, но ныне служу явно. Мученик Христов Ермий принял страшную смерть. Христиане придя тайно на место смерти, взяли честное тело его и похоронили в Каппадокии на месте, называвшемся Комана. Здесь совершались многие чудеса от мощей мученика и подавались многоразличные исцеления во славу Христа. ( Город Команы находился в северо-восточной части Малой Азии, в провинции Понте.  В истории христианской Церкви этот город известен как место ссылки св. Иоанна Златоустого. Но как мы видим, другие историки разумеют здесь и город Команы, находившийся в Каппадокии).
.
Само название "Каппадокия" восходит к языку древних хеттов и переводится как "страна чистокровных(красивых) лошадей". Загадочные(как называют их традиционные историки) хетты властвовали здесь с XVIII по XII век до нашей эры и пали под натиском агрессивных "народов моря". Кто-то утверждает, что "Каппадокия"- перевод с персидского «страна красивых лошадей». Загадочные хетты (или готы?) очень похоже разговаривали также, как и «незагадочные» и реальные персы (Хотя как знать- если слово «персы» родственно с «ПРуССы» и соответственно с «РуССы с неопределённым артиклем в начале», то «незагадочные» персы могли жить не только Иране, но и в других местах, и «загадочные хетты» вполне могут оказаться родственниками полузагадочным скифам, которые являются прародителями реальных руссов, прусов и татар-булгар.). Все перечисленные в абзаце народы или названия части народов были в основном специалистами по конным войскам и хорошими воинами. Может и от их христиан-потомков по традиции и образовались места для воинов-святых, монастыри(место приюта старых воинов, у которых из-за службы не было своих семей), каппадокии. Но, по моему мнению, Византийская Каппадокия не очень то и подходит для места МАССОВОГО разведения лошадей и конных маневров: горная местность, людям жить порой НЕГДЕ!
Есть в Каппадокии город Кайсери? (по турецки: Kayseri, лат. Caesarea in Cappadocia-возможно просто Царьград (то есть территория=ареал Царя) в Каппадокии или же: Кай(Кий)Сери, то есть «царь Кий»). Кайсери?- город в Турции, административный центр вилайета Кайсери, у северного подножия вулкана Эрджияс. В древние времена был известен как Кесарея Каппадокийская, Цезарея, Мазака и Евсевия. Был резиденцией каппадокских царей, центром распространения христианства. После обращения Каппадокии в римскую провинцию переименована Тиберием в Кесарию и служила местом чеканки римских монет в Азии. После разделения Каппадокии на провинции при императоре Валенте, Кесария стала столицей Cappadociae primae. В IV веке местную кафедру занимал святитель Василий Великий.
Ещё возможная версия. Возможно в слово «Каппадокия», как и «Кайсери?»  содержат слово «Кий». Кий — легендарный князь полян(с поля), основатель Киева(не обязательно географически совпадающего с современным Киевом). Согласно легенде, приведённой автором «Повести временных лет», Кий, живший на днепровских горах вместе со своими младшими братьями Щеком, Хоривом и сестрой Лыбедь, построил город на правом высоком берегу Днепра, названный в честь старшего брата Киевом. Также Кий назван основателем городка Киевец на Дунае. Имя Кий возводилось ко многим языкам. Наиболее авторитетными являются объяснения этого имени от славянского слова означающего «палица, дубина, боевой молот» и от тюркского «высокий берег». Историки неоднократно пытались выяснить, имеет ли легенда под собой какие-либо исторические основания. Летописец не знает имени византийского «царя», от которого Кий принял «честь». Историки полагают, что это мог быть один из императоров VI века, например, Юстиниан I, прозванный за частые нападения в его правление антов Антическим. Слова летописца «великую честь принял от царя» неверно понимать как «получил почести», так как слово «честь» означало на Руси также феодальную службу сюзерену. Таким образом, легенда говорит о том, что Кий мог быть федератом византийского императора.
Таким образом город Кайсери? (тур. Kayseri, лат. Caesarea in Cappadocia-Царьград(территория=ареал Царя) может также быть и городом царя Кия, а слово «Кий» искаженным от «кайзера», «князя», «конника»  или «всадника с копьём или дубиной».
.
Примечание. Кий.
.
Весь Толковый словарь В. И. Даля: м. стар. южн. зап. палка, трость, посох, жезл; костыль, комлястая палка, дубина, палица; сев. сиб. долбня, толкач, ручная трамбовка пестом; кием глушат рыбу подо льдом, бьют глиняную печь и пр. Биллиардный кий (франц. queue), толкач, которым играют. Будет кий, да не такий, зап. будет уе то, не так, хоть и жутко. Хлеб на хлеб, а кий на кий вадит, вызывает. Киец м. вост. большой пест, толкач, боек к деревянной ступе, для толченья алебастра. Киек волжск. стойка, на которую навивают причал. - Киек м. умалит. или мн. кийки (а не кики!), киюшка ж. мн. южн. растение и плод маис, пшенка, початки, кукуруза, пшеничка, лапшой, Zea mais. - Сиб. деревянная лопата, поставленная под углом к рукояти, для осыпки угольных куч, ям. Киюшник м. дубинник, тончавый, криворослый лес. Киюра ж. большой молот у мостовщиков, кулак. - Остроконечный молот каменотесцев, клином или клювом. - Арх. булыжник, с вицевою обвязкою, для забойки им кольев в рыболовных заборах. Киянка ж. деревянная колотушка, для долбленья, вытесанная из одного полена. Киянка, молот камнетесцев, двухобушный, тупой. Киевица ж. твер. пск. (от кия? от Киева?) ведьма, худая знахарка, злая баба
Данные словаря М. Фасмера. От праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав.кыи, кии, русск., укр. кий, белор. кiй «палка, дубинка», русск.-церк.-слав. кыи «молот, дубинка», болг. ки?як «гиря», сербохорв. ки?jа?к «дубинка», словенск. kij, чешск., словацк. kуj «кий, палка», польск. kij «палка, посох», в.-луж., н.-луж. kij. Родственно лит. ku?jis «молоток», ku?jа «ходуля», латышск. kujа «палка, дубина», лит. ku?gis «молот», др.-прусск. kugis. Далее см. кова?ть. Знач. «биллиардный кий» — явно под влиянием франц. queue — то же. 
А «Каппадокия» может разделится, как «Каппа» и «Кий». И таким образом: Каппадокия- конные монахи, монахи Кия, монахи-воины.
.
Примечание. Каппа и Капуцины.
.
Каппа (Сарра) - средневековое верхнее одеяние с открытыми полурукавами, в XIV в. с воротником и капюшоном, носилось особенно мужчинами, во время путешествий. В облачении римскогоклира каппа играет большую роль. От каппы происходит одеяние монахов капуцинов, равно как и нынешние плащи с капюшонами.
Капуцины (по-лат. Capucini ordinis fratrum minorum) - ветвь францисканцев; первоначально прозвище, относившееся к остроконечному капюшону, носимому членами этого ордена. Основан в 1525 г. миноритом Басси в Урбино, утвержден в 1528 г. Папой Климентом VII и в 1529 г. получил чрезвычайно строгий устав. Бедность часто соединяется у К. с недостатком образования; они справедливо называются пролетариями между монахами. Одежду их составляет бурого цвета власяница с пришитым к ней капюшоном и веревочный пояс с висящей на нем веревкой для бичевания; они носят длинные бороды и сандалии на босых ногах. В конце XVIII в. они почти исчезли, но в последнее время снова увеличились в числе в католических странах.
.
Несколько веков Каппадокией владели персы. Отсюда в Персию поставляли лошадей. 1500 прекрасных каппадокийских скакунов были гордостью непобедимой конницы Дария и его сына Ксеркса (может вместе с капподакийскими всадниками?). У персов Каппадокию отвоевал Александр Македонский («Защитник из Македонии»). После распада его империи Каппадокия недолго наслаждалась своей независимостью и через 350 лет она становится римской провинцией. Римляне повели себя здесь весьма странно — они даже не пытались все переустроить на привычный себе лад, а ограничились лишь, во времена правления императора Траяна, строительством новых дорог. В «Слове о полку Игореве» имеется упоминание о «тропе Трояна», ведущей «через поля на горы». Историки даже утверждают, что тем самым император позволил в данном случае славянам расселяться из дунайских земель на север или наоборот.
Христианство в эту страну гор и тенистых ущелий принес апостол, а первым епископом стал Василий Великий — именно здесь после долгих странствований по Египту и Палестине он обрел покой и умиротворение. Первые христиане стали строить подземные города. Эти многоярусные лабиринты прекрасно сохранились до сих пор. Некоторое время Каппадокия принадлежала византийцам, затем ее всерьез и надолго захватили турки-сельджуки. Они много строили — в Турции сохранилось великое множество их крепостей, мечетей и медресе — духовных училищ. Воздвигали они и мощные, похожие на крепости "дворцы для путников" — караван-сараи. Султан-Хан — так называется караван-сарай на самой границе Каппадокии. Он хорошо защищал от превратностей кочевой жизни, здесь купцы могли не только переждать непогоду или убийственную жару, но и пополнить запасы и отдохнуть. К услугам странников были баня-хамам, конюшни, мечеть и врач.
.
Относительно недалеко есть и святое место для мусульман, где самой важной святыней среди гробниц считается Гробница Мевляны Джеляледдина Руми,- город с  именем «Конья». Конийский султанат — Иконийский султанат, Румский, или Сельджукский, султанат, феодальное государство в Малой Азии в конце 11 начале 14 вв. Первоначальным центром султаната был Никея, затем Конья (Иконий).
.
Окруженный горами поселок Гереме  считается туристическим центром Каппадокии. На въезде в Гереме находится музей под открытым небом — долина, где сосредоточены скальные церкви с древними фресками на сюжеты из Нового Завета.  Первые христиане спасались в глухих уголках Малой Азии во время правления императора Диоклетиана. Главным убежищем стала Каппадокия. Чтобы скрыться от преследователей, беглецы вырубали в скалах жилища и подземные ходы. В течение ряда столетий в пещерах рождались, жили, молились Богу и умирали. Полвека назад в районе каппадокийской деревушки Деринкую археологи обнаружили подземный город, уходящий на десятки метров вглубь, с многокилометровым лабиринтом галерей, жилых и хозяйственных помещений. На семи ярусах расположены колодцы с водой и вентиляционные шахты, амбары и трапезные, конюшни и винные погреба, школа, тюрьма и даже церковь. Около 2500 лет назад в долине Ихлара был основан город Гюзе-льюрт (в переводе — «прекрасная родина»). Считается, что здесь родился святой Григорий Богослов, и в его честь в IV веке возвели церковь. На протяжении долгих лет храм много раз перестраивали, и он стал похож на стамбульскую Айя-Софию, а в XIX веке российский царь Николай I подарил ему церковную кафедру. В 1923 году православный храм переделали в мечеть, но сейчас местные власти намереваются вернуть здание христианам.
.
Когда начались гонения на иконы и другие изображения человека, долина Гереме стала важным центром духовной жизни Малой Азии. Здесь появились первые подземные церкви. Еще в IV веке здесь появился подвижник и христианский просветитель Василий Великий. Он пришел в Каппадокию в поисках мира в душе и праведной жизни. Здесь он обрел ее. Василий Великий основал в Каппадокии первые подземные монастыри, он же создал первые в мире уставы монастырской жизни. В городе Каймаклы- девять подземных уровней. Но есть еще более «глубокие города». Тоннели, залы и галереи растекаются в толще породы на километры. Греческий историк Ксенофонт описывал такой город. Он очень сетовал, что при всех своих талантах обитатели подземных городов не облагораживают вино водой и пьют его варварским способом - неразбавленным. В IV веке пустынные и уединенные пещеры долины Гереме привлекли монахов-христиан, которые стекались сюда из всех районов Римской империи. Они нашли пещеры, образовавшиеся в лавовых конусах, идеальным местом для отшельнического скита, где можно быть ближе к Богу. Все храмы Каппадокии богато расписаны: стены, потолки, колонны и своды покрыты красочными фресками. Входы в подземные жилища и храмы тщательно маскировались, переходы из жилищ в церкви и монастыри перекрывались круглыми каменными блоками, которые выкатывались из потайных ниш. Наружу выводились дымоходы и вентиляционные стволы, не заметные для постороннего глаза.
http://se.uploads.ru/TohfF.jpg
Примечание.
Василий Великий.
Изображение кисти Феофана Грека.
.

Василий Великий (греч. ), известный также как Василий Кесарийский (),- святитель, архиепископКесарии Каппадокийской, церковный писатель и богослов. Один из трёх каппадокийских отцов церкви, наряду с Григорием Нисским и Григорием Богословом. Ему приписываются изобретение иконостаса и составление литургии Василия Великого. Автор многочисленных проповедей и писем, убеждённый поборник монашеского общежития. Родился святой Василий в Кесарии, административном центре Каппадокии, и происходил из известного рода, славившегося как знатностью и богатством, так и дарованиями и ревностью христианской веры. Его дед и бабка пострадали во время Диоклетиановых гонений. Его родной дядя был епископом, как, впрочем, и двое братьев — Григорий Нисский и Пётр Севастийский. По возвращении в Кесарию Василий было посвятил себя светским делам, но влияние его благочестивой сестры Макрины (будущей игуменьи) заставило его повести более аскетичную жизнь, вместе с несколькими товарищами, покинуть городскую суету и поселиться на семейных землях в Понте, где они составили подобие монашеской общины. Он написал три книги против ариан, проповедуя лозунг «три ипостаси в единой сущности», который был приемлем как для последователей Никейского символа веры, так и для тех, кто ещё недавно симпатизировал арианам. В 370 году Василий заступил на место митрополита Каппадокийского и ревностно принялся за искоренение арианства в Малой Азии. Антиарианская деятельность Василия привела его к столкновению с Валентом-императором-арианцем.
.
В дополнение к ранее упомянутым привожу список святых  Каппадокии, деятельность которых связанна с христианской и воинской службой.
Акакий Каппадокиянин (лат. Agathius, Acathius, Agatus, Achaicus, Акакий Сотник) — христианскийсвятой, мученик, пострадал при императоре Максимиане.Согласно жития, Акакий родился в  Каппадокии в семье христианского священника, был сотником Мартисийского полка при военачальнике Фирме. Во время гонений на христиан при императоре Максимине Акакий открыто исповедовал свою веру за что был подвергнут пыткам. При приказу проконсула Фалькиана Акакий был усечён мечом в 303 году.
.
Сорок Севастийских мучеников - воины-христиане, принявшие мученическую смерть за веру во Христав Севастии. Воины были родом из Каппадокии в составе римского войска, стоявшего в городе Севастии;
Сотник ЛонгинКаппадокийский (I в.), мученик (римский солдат, присутствовавший при Распятии);
Меркурий Кесарийский (Каппадокийский)- христианский святой, почитаемый в ликевеликомучеников. Согласно житию, Меркурий был скиф, состоял на службе в римской армии. Участвовал в походе императора Декия против готов. По приговору Декия был отвезен в Кесарию Каппадокийскую и обезглавлен.
Афанасий Афонский (греч. )- византийский монах, основал первый и главный монастырь на Святой горе Афон- Великую Лавру. Афанасий известен как основатель общежитийного обустройства жизни монахов в <монастыряхАфона. Афанасий помогал отстаивать отшельников и их скиты от набегов пиратов-сарацинов, а также начал объединять скиты в то, что в конечном итоге стало известно как Великая Лавра, монастырь, При строительстве монастырей на горе Афон Афанасий встретился со значительным противодействием со стороны отшельников. Они возмущались вторжению и его попыткам навести порядок и дисциплину в их жизни;
Гордий Каппадокийский - мученик, сотник.
Заключение.
Если Каппадокия была не одна, если часть Каппадокий могда находиться и в других местах, где жили христиане, то интересно бы выяснить: какие из капподокийских святых могли родиться, жить, проповедовать и учиться воинскому мастерству в Русских Капподокиях-монастырях, в скальных и подземных монастырях Юга и Севера России? Возможно в «Великой  Каппадокии»? А мы прекрасно знаем, как велика была заслуга русских монастырей в расширении и величие Руси.
Фотогалерея

http://sd.uploads.ru/IQKwl.jpg

843

http://sf.uploads.ru/Hnliw.jpg

844

http://sf.uploads.ru/QLnD5.jpg

845

http://sd.uploads.ru/C2XDs.jpg

846

http://sd.uploads.ru/qxN7X.jpg
http://sd.uploads.ru/kOPDr.jpg

847

http://sf.uploads.ru/9Zq81.jpg

848

http://sd.uploads.ru/6X1fW.jpg

849

http://se.uploads.ru/Atodu.jpg
http://se.uploads.ru/iKCrV.jpg

850

http://sd.uploads.ru/6n2OJ.jpg

851

http://sd.uploads.ru/frbmB.jpg

852

http://se.uploads.ru/iVQRE.jpg

853

http://sf.uploads.ru/zFVmD.jpg

854

http://se.uploads.ru/hfUOR.jpg

855

http://se.uploads.ru/3TQRw.jpg

856

http://se.uploads.ru/Iyt5o.jpg

857

http://sf.uploads.ru/XiE5N.jpg

858

http://sd.uploads.ru/wd7Ah.jpg

859

http://sf.uploads.ru/CjVSr.jpg
http://se.uploads.ru/Z05BU.jpg

860

http://se.uploads.ru/jEDTG.jpg

861

http://se.uploads.ru/i1CGN.jpg

862

Македонский расцвет ХV века: султаны Фатих и Азбиюк – „Александр”
Йордан Табов
Институт математики и информатики БАН
tabov@math.bas.bg

„Османы появляются не как народ, а как войско, как династия, как правящий класс.”
.
Николае Йорга
(N. Iorga. Histoire des Etats balcaniques. Paris, 1925, pp. 1-2.)

На известной карте Фра Мауро легко заметить государство с названием „Македония”: оно расположено в юго-восточной части Балканского полуострова. Фрагменты его истории обсуждаются в настоящей статье. В центре внимания находится личность султана Мехмеда ІІ Фатиха и одного из его сыновей. На основе сведений из поэмы „Скендербей” Г. Пърличева и известной „печати Скендербея”, хранящейся в Национальном музее Дании, предложена гипотеза о том, что Мехмед умер около 1466 года, а после этого до 1481 г. правил его сын, названный „Александром” на „печати Скендербея”.

          § 1. Каталанская компания
           Из всех наемных армий начала XIV века самой интересной являлась, несомненно, "Каталанская компания" Роже де Флора. Она появилась на территории Византии по просьбе императора Андроника II, который нанял ее за плату помогать ему в войне против турок. Никифор Григора пишет, что когда этот отряд приехал на Балканы, он состоял из 2000 солдат, и что по словам Роже де Флора 1000 из них были "кателаны", а другая 1000 - "амогавары"1. Другие источники определяют численность этого отряда равной 3000. Кроме каталан и альмогаваров, в армии были и наемники других национальностей.
Роже де Флор/Roger de Flor, известный также как Rutger Blume  или  Roger  von Blume, родился около 1266 г. в Бриндизи в семье немца-сокольничего (Рихарда Блюме) на службе у сицилийских правителей. С 8 лет плавал на галере, участвовал в осаде Акры. Позднее в Генуе он на заёмные деньги приобрёл собственное судно и принялся зарабатывать на жизнь пиратством. Сицилийский король Фридрих решил воспользоваться военно-морским опытом Рожера и принял его на свою службу в качестве флотоводца. До 1302 г. он принимал активное участие в войнах Фридриха с Неаполем. Когда Кальтабелоттский мир положил конец этим войнам, де Флор организовал наемную армию, известную под названиями Каталанская компания  Востока (Companyia Catalana d’Orient), а также Великая компания и Каталанская дружина. 2
В 1303 году де Флор предложил услуги своей Компании императору Византии Андронику ІІ Палеологу и его сыну, императору Михаилу ІХ, которые вели войны с турками в Анатолии (Малой Азии). Предложение было принято, и в 1303 году Роже и его дружина прибыли в Константинополь, чтобы противодействовать продвижению турок на запад. В знак особого расположения Андроник II выдал за Роже замуж свою племянницу Марию, дочь болгарского царя Ивана Асена III. В то же время военные действия каталан против турок были успешными, де Флора пожаловали титулом кесаря.3
В 1304 году каталаны отвоевали у турок ряд городов. Но военные успехи Рожера встревожили его недоброжелателей (в первую очередь, из числа влиятельных при императорском дворе генуэзцев), которые поспешили обвинить его в хищничестве по отношению к мирным жителям и намерении самостоятельно править отвоёванными землями. Император вернул каталанскую дружину в Европу, но не расплатился с Рожером.
Компания заняла город Галиполи; в Хронике Рамона Мунтанера4 он назван столицей Королевства Македония5. В Хронике упоминается еще один важный город королевства – Адрианополь, находящийся „в пяти дней пути” от Галиполи6. Во время пребывания в Галлиполи Роже де Флор усилил своё войско за счёт подкреплений с Балкан, но оказался затянут в водоворот придворных интриг. Молодой византийский император Михаил ІХ заманил каталанскую дружину в Адрианополь, где Роже и сопровождающие его люди были вырезаны аланами. В отместку Компания Роже подняла мятеж против императора.
Семь лет после убийства Роже де Флора его дружина находилась в Галиполи, столице Македонского королевства. За это время к ним присоединился отряд из их бывших противников: турки, узнав о ссоре с императором Византии, предложили Компании союз, который оказался крепким и  предопределил судьбу многих государств на Балканах. Каталаны с частью турок отправились на запад и на юг и завоевали Фессалию и Аттику; в 1311 году они взяли Афины, а примерно в это же время и Фивы. Таким образом, в их руках оказалось так называемое Афинское герцогство, которое находилось под их контролем почти до конца ХІV века - до 1388-1390 г.7
А королевство Македония перешло в руки других братьев по оружию каталан – в том числе, по-видимому, турок и альмугаваров. После того как султан Мурад занял город Адрианополь в 1369 г., этот македонский город стал столицей набирающей силы династии Османов.
.
          §2. О названии „Македония”

           Хотя на первый взгляд кажется, что смысл слова „македония” не имеет отношения к рассматриваемым здесь проблемам, на самом деле он помогает понять лучше те обстоятельства, которые способствовали восходу „османской” династии (или „правящего класса”), связанной с королевством Македония.
„Фруктовая Македония” (Fruit Macedonia или Macedonia de frutas) означает фруктовый салат и является обычным десертом в Испании, Франции, Италии и Латинской Америке. „Овощная Македония” (Macédoine de légumes) обычно означает холодный салат или ордевр (hors d’oeuvre) из овощных кусочков; во Франции часто в нее входит красная фасоль. Иногда так называют и горячее блюдо из тех же овощей, которое подается с маслом.8
http://sd.uploads.ru/6NJWE.jpg
Рис. 1.
Объяснение значения слова „македония” в „Этимологическом словаре французского языка” Огюста Шелера9.
.

По преобладающему мнению, слово „македония” распространилось в конце ХVІІІ века со смыслом „смешаный фруктовый салат”, подразумевая разное происхождение населения (рис. 1) в государстве Филиппа и Александра  Македонских10. Этот смысл очень хорошо подходит для участников Каталанской компании. По-видимому, он хорошо подходит и для правящей элиты Королевства Македония, и для связанной с ней правящей элиты Османского султаната, и для элиты Восточного Рима: в этих элитах были представлены все балканские национальности – турки, греки, болгары, сербы.
Остается добавить, что слово „магдония” – турецкий вариант слова „македония” – связан со словом сирийского происхождения „магда”, означающего „фрукт”.
.
§ 3. Македония в середине ХV в.
.

На известной карте Фра Мауро, изготовленной в середине ХV века (нужные нам фрагменты этой карты показаны на рис. 2, рис. 3 и рис. 4), легко заметить государство „Македония”. Карта выглядит странно с точки зрения сложившихся к ХVІІ веку традиций, так как юг на ней находится наверху, а север – внизу. Учитывая это, можно легко сообразить, что Македония  расположена в юго-восточной части Балканского полуострова, вдоль побережья Эгейского моря (рис. 2). Примерно на границе между Фракией и Македонией обозначен город Адрианополь, а к западу от него находится город Филиппополь (рис. 2 и рис. 4).
http://se.uploads.ru/2C1wX.jpg
Рис. 2.

Фрагмент карты Фра Мауро. Середина ХV века. Видны названия государств Фракия, Македония, Болгария и Сербия.
http://sf.uploads.ru/e43d5.jpg
Рис. 3.
Фрагмент карты Фра Мауро. Середина ХV века. В левой и в правой части фрагмента видны названия Македония.
Скорее всего, они обозначают территорию одного и того же государства Македония.

863

http://sd.uploads.ru/tXY62.jpg
Рис. 4.
Фрагмент карты Фра Мауро. Середина ХV века. Примерно на границе между Фракией и Македонией обозначен город.
По-видимому, это Адрианополь.
.
§ 4. Мехмед Фатих

Мехмед II Завоеватель (Фатих) родился в 1432 г. в македонском городе Адрианополе (болг. Одрин, тур. Эдирне). Был четвёртым сыном султана Мурада ІІ и наложницы Хюма Хатун. Сведения о матери Мехмеда Фатиха, приведенные в разных источниках, противоречивы: есть источники, которые утверждают, что она родилась в 1432 году.11
По усмотрению отца Фатих начал учиться в очень раннем возрасте. В его образовании и воспитании приняли участие Молла Гюрани, Акшемседдин, Молла Еган, Челебизаде Темджидоглу и другие признанные авторитеты того времени.12
В августе 1444 года султан Мурад II удалился в Манису, оставив правление  малолетнему Мехмеду. 22 июня 1444 года армия нескольких стран Восточной Европы под командованием Владислава Варненчика напала на  владения Мехмеда. Это вынудило Мурада II вернуться к государственным делам: он стал временным главнокомандующим армией, и в декабре этого года, победоносно завершив битву при Варне (в которой погиб сам Владислав),  снова вернулся в Манису.13
Последовавшее восстание янычаров вызвало перемены: Мехмед ІІ был вынужден снова отдать правление государством в руки отца. В следующие годы он занимался наукой, а в 1448-1450 гг. был участником Албанской экспедиции. За 15 дней до смерти Мурада II он вернулся в Эдирне и во второй раз взошёл на трон.
           Дальнейшая судьба Мехмеда Фатиха отмечена блистательными победами – военными и дипломатическими – затмевающими редкие поражения. Среди его успехов особо выделяется взятие Константинополя в 1453 г.
.
§ 5. Император Константинополя

Константинополь, столица Восточной Римской Империи (Византии), был захвачен войсками султана Мехмеда ІІ  29 мая 1453 г. после относительно короткой осады, начавшейся 6 апреля того же года.
Современная преобладающая точка зрения представляет это событие в апокалиптическом свете – как в буквальном, так и в переносном смысле.
Падению Константинополя, приведшему к свержению греческой династии Палеологов, приписывают роль знамения, породившего ожидания ужасных событий в Европе: эпидемий чумы, пожаров, землетрясений, засух, наводнений, нападения чужеземцев с Востока и вообще близкого „конца света”.
Но на самом деле современники восприняли произошедшее по-разному. Хотя на Западе, по-видимому, преобладало негативное отношение к турецкому захвату территорий Византии и ее столицы, были и широкие общественные круги, для которых это было просто смена одного правления другим, одной восточной династии другой.
На Балканах Мехмед ІІ пользовался поддержкой многих местных христианских феодалов, так как они видели в нем защитника от посягательств католиков. Кроме того, он добился и поддержки Византийской Православной Церкви.
Произошло это следующим образом.
При взятии Константинополя погиб патриарх Афанасий. Султан Мехмед  ІІ поддержал  Геннадия Схолария на пост нового патриарха14. Кроме церковной власти, Мехмед дал Геннадию (изображение Мехмеда ІІ и Геннадия см. на рис. 5) и политическую власть над всеми православными христианами в Империи: сделал его „этнархом” – главой так называемого Millet-i Rûm – „римского народа”. Позднее (в 1478 г.) он издал и Закон о свободе вероисповедания (рис. 6).15 
В результате патриарх Геннадий и его клир получили от Мехмеда очень широкие права, не только церковные, но и светские. И соответственно были заинтересованы в том, чтобы помогать ему не только сохранять, но и расширять владения Империи.
Эти подробности дают возможность осознать: бытующие и по сей день легенды о том, что захват власти в Восточном Риме турками нанесло сильный удар православию, преувеличены. Действия нового правителя всего лишь привели к свержению и опале части православного духовенства, тех, кто был связан узами родства и власти со свергнутой династией Палеологов. Именно эти духовники отправились на запад искать поддержки у католиков.
http://sd.uploads.ru/5sZ6J.png
Рис. 5.
Мехмед ІІ и патриарх Геннадий.16
.

В империи Мехмеда ІІ поощрялась веротерпимость. Константинопольские и малоазиатские евреи и особенно беженцы из европейских стран неоднократно указывали на то, что положение еврейского населения в Турции оказывалось значительно лучшим, чем в Европе, в которой в те времена активно развивалось преследование за инакомыслие17.
Анализ документов и исторических свидетельств, осуществленный учеными в ХХ в., позволили преодолеть многие предрассудки  предыдущих поколений историков, искажающие картину прошлого Османской империи. В основном это относится к событиям ХІV-ХV вв. Но в этом направлении нужно сделать еще немало; при этом, как подчеркивает один из крупнейших специалистов по османской истории ХV в. Халил Иналджык, следует учитывать специфику организации государственной структуры у османов в тот период. Он пишет:
„Даже в новейших исследованиях османского государства видно непонимание того факта, что Османская империя ХV века отличается существенно от Османской империи ХVІІ в.”18
По его мнению, в ХV в. Османская империя имела совсем другой характер по сравнению с более поздними периодами19. Действительно, можно сказать, что она больше походила на Византийскую империю, чем на Османскую империю ХVІІІ-ХІХ в.
http://sd.uploads.ru/FlH5J.jpg
Рис. 6.
Закон о свободе вероисповедания, изданный Мехмедом II в 1478 г.20
.

Для нас очень важно, что сам Мехмед ІІ не только формально считал себя преемником  византийского императора и принял титул Кайзер-и Рум (Цезарь Рима), который входил в титулатуру султанов Османской империи до ее упразднения в начале ХХ века, но и старался вести себя как византийский император21. Его усилия имели успех у некоторых владетелей и влиятельных кругов на Западе, которые относились к нему положительно. Кроме того, они привели к тому, что в Империи сохранились многие „византийские” традиции. Вообще по распространенному мнению после переноса Османской столицы из Адрианополя в Константинополь „византинизм” стал просачиваться в правящие круги захватчиков22. Под этим обычно подразумевается „эллинизм”, но в данном случае наряду с ним при дворе и у администрации Мехмеда было заметно и „славянское” влияние23. „Византийские, славянские и османские порядки слились в единое целое”24. „[Местные] управляющие редко были турецкого происхождения. … Субашия, бей, кефалия, старый „кнез”, воевода или его близкий родственник, которые являются переселенцами из других областей империии, есть не что иное как бывшие християне.”25.
В эту картину совсем логично вписывается родовая легенда Мехмеда ІІ: что его род ведет свое начало от принца императорского дома Комнинов, который эмигрировал в Конью и женился на сельджукской княжне26. Эта легенда по сути объясняет, что в жилах Мехмеда течет императорская кровь Комнинов, и добавляет вес его претензиям на титул римского императора.

864

§ 6. Медаль с образом Мехмеда ІІ
О том, что в глазах многих, в том числе и на Западе, Мехмед был императором Византии, свидетельствует медаль27 на рис. 7 и рис. 8 с надписью: Svltani Mohammeth Octhomani Vgvli Bizantii Inperatoris 1481.
http://sf.uploads.ru/plFUI.gif
Рис. 7.
Медаль с портретом Мехмета ІІ и надписью. Прорисовка с более четкой надписью приведена на рис. 8.
.

Судя по всему, первая версия этой замечательной медали была изготовлена итальянским скульптором Констанцо де Феррара около 1467 года, во время его пребывания в Константинополе28. Позднее в 1481 году в Италии для удовлетворения местного спроса по оригиналу де Феррара была выпущена новая эмиссия медали29.
http://sf.uploads.ru/IUfE6.jpg
Рис. 8.

Прорисовка медали с портретом Мехмета ІІ и надписью: Svltani Mohammeth Octhomani Vgvli Bizantii Inperatoris 1481.
.
Прежде всего нужно отметить, что в 1438 году итальянский скульптор Писанелло изготовил подобную медаль в честь византийского императора Иоанна VІ Палеолога. Экземпляр этой медали был и у Мехмеда. Очевидно он счел нужным такой же медалью заявить о своей принадлежности к Византийской императорской династии. Об этом говорит и надпись на медали (см. рис. 7 и прорисовку медали на рис. 8), в которой Мехмед назван „Бизантии Инператорис”, т.е. римским императором.     
.
§ 7. Смерть Мехмеда Фатиха и итоги его царствования

В 1481 г., во время подготовки к походу против Египта Мехмед II заболел и 3-го мая скоропостижно скончался. По некоторым версиям, он был отравлен  своим сыном Баязидом; по другим - умер от пищевого отравления, по третьим – умер от подагры.
В период правления Мехмеда II в Европе резко меняется представление о Турции и отношение к ней. Для многих европейских владений, особенно тех, которые оказались в сложных отношениях с католическими властями, Турецкая империя, покровительствовавшая восточному христианству, берущая под защиту все инакомыслящие силы католического мира, становится неким идеалом гуманного управления даже при том, что известия о кровавых завоеваниях турок широко распространяются по европейским странам.30 Таким образом, Мехмеду II удалось утвердиться в Европе как государю, выступающему на равных с другими европейскими монархами и владетелями.31 Это была огромная морально-политическая победа турецкого султана.
.
§ 8. Начало династии Мехмеда Фатиха

           Что за люди „османы” и откуда появились в Малой Азии и Европе? „Османы появляются не как народ, а как войско, как династия, как правящий класс”32 – считал известный историк Николае Йорга. По-видимому, это то ли войско, то ли династия, то ли правящий класс сформировался из предводителей Каталанской дружины Роже де Флора и союзных турецких владетелей. Может быть – как рассказано у Мунтанера – турки присоединились к дружине, или – как написано у Пахимера – часть каталан присоединилась к туркам33.
Но сейчас в науке преобладает другая точка зрения на раннюю историю Османов, и мы напомним коротко некоторые ее версии.
Османская летописная традиция не располагала подробными жизнеописаниями первых султанов-основателей династии34. Происхождение Османской (или Оттоманской, как впоследствии ее стали называть) династии искажено и украшено легендами, созданными уже после ее возвышения. Известен список из 21 предка Османов, восходящий к Ною, а позднее к этому перечню было добавлено еще 31 имя. Генеалогическая линия Османов проходит через легендарного героя Огузхана, родоначальника турок-огузов, его сына Гек Алпа и внука Чамундура.
Другая из легенд, возвеличивающих Османов, ставит в начало династии старшего внука Огуза, Кайи, сына Гунхана, делая, таким образом, Османов ветвью старшего племени огузов. Однако это предание появилось только в XV в., когда уже была повсеместно принята легенда о происхождении от Гек Алпа.
В XV в. придворные льстецы более усложнили проблему, добавив династии и арабских предков.
Султан-Завоеватель Мехмед II поддерживал версию том, что его семья якобы происходит от принца императорского дома Комнинов, который эмигрировал в Конью и женился на сельджукской княжне35.
До нас не дошло ни одного достоверного доказательства какой-либо из этих теорий. Поэтому обратимся к сведениям ХІV века.
Во второй половине XIII в. на пограничных землях, простиравшихся к востоку от Олимпа Вифинского образовалось небольшое государство. Его основателем был Эртогрул, умерший в 1281 г., которого наследовал его сын Осман. Старейшая из дошедших до нас записей, в которых оттоманский правитель называет себя султаном,— надпись, сделанная сыном Османа Орханом на одной мечети в Брусе,— приводит следующий титул: «Султан, сын султана гази, гази, сын гази, правитель пограничных земель простирающихся до горизонта, герой всего мира».
Начиная с султана Орхана легенды постепенно обрастают реальными историческими свидетельствами. Но мы отметим, что в приведенной выше надписи Орхана не указано ни имя дедушки, ни имя отца Орхана.
           Теперь считается, что „Осман” и „Оттоман” – имена одного и того же „гази”. В то же время на медали Мехмеда Фатиха на рис. 8 легко рассмотреть имя „Октоман”. Это дает возможность сделать вывод, что на самом деле „Оттоман” является отуреченной формой имени Октоман.
           Таким образом получается, что вторым по порядку представителем династии Османов, который дал ей имя, был человек с именами Осман и Октоман. Но на самом деле по смыслу „осман” и „октоман” означают одно и то же: „восьмой”, так как число восемь по болгарски называется „осем”, а „окто” – тоже восемь, но по гречески и по латыни.
„Осман” и „Октоман” в свою очередь эквивалентны прозвищу и имени Октавиан.
           В итоге выходит, что и династия Османов, как и многие европейские династии, выводила свое начало „от Августа Кесаря”.
           Имя „отца” Османа – Ертогрул – тоже имеет естественную западноевропейскую интерпретацию: Herzog Rul произносится по-испански практически как Ертог Рул. О том, кто выступал в роли герцога „Рула”, могут быть разные гипотезы. Например, им мог быть герцог ди Лаурия – один из заметных участников событий конца ХІІІ века, наряду с Роже де Флором.
           Османы – „войско”, или „династия”, или „правящий класс” – сначала захватили (или, возможно, создали?) королевство Македония; а затем, в середине ХV века, завоевали власть в Византийской (Восточно-Римской, или попросту Восточной) империи. Теперь попробуем уточнить существование еще одного из самых славных владетелей османов.
.
          § 9. Поэма „Скендербей” Григора Пърличева

25-ого марта 1860 г. на ежегодном литературном конкурсе в Афинах жюри присудило первый приз и лавровый венок Григору Пърличеву за его поэму „Воевода” (на греческом языке; в оригинале заглавие „’Ο Αρμ?τωλος”, которое иногда переводят „Сердар”). Окрыленный этим неожиданным успехом, Пърличев сразу задумал и написал вторую поэму, озаглавленную „Скендербей”36 (тоже на греческом языке, „Σκεντ?ρμπεης”). Позднее в своей автобиографии он написал: „Положил начало другой поэме, несравненно больше „’Ο Αρμ?τωλος ”-а, надписанной „ Σκεντ?ρμπεης”, над которой работал почти целый год”37.
Эту свою новую поэму Пърличев собирался представить на очередной литературный конкурс в следующем, 1861 году. Но в 1861 году не было конкурса; возможно, что поступившие в жюри работы были оставлены для 1862 года. Тем временем Пърличев уехал из Афин в Охрид, где стал учителем и включился в борьбу болгар за церковную и национальную независимость. В июне 1862 года поэма была возвращена Пърличеву; оценка жюри неизвестна болгарским исследователям его творчества. Не выяснено достаточно хорошо и какими источниками пользовался Пърличев для этого произведения. Но все-таки установлено, что ему была хорошо известна книга Барлети о Скендербее38, которая является основным источником сведений о жизни и делах последнего. Считается, что Пърличев скорее всего был знаком с итальянским переводом этой книги39. Отмечается и влияние анонимного итальянского сочинения „История Георгия Кастриота …”40, составленного на основе книги Барлети. Кроме этого, подчеркивается, что Пърличев наверное знал содержание албанских народных песен.
           Поэма написана на „литературном греческом языке” – катаревуса, без каких бы то ни было димотических элементов. Ее словарь богато насыщен архаизмами. Например, Пърличев называет турецких полководцев сатрапами41. Комментатор текста отмечает, что в Османской империи не было ни сатрапий (провинций), ни сатрапов (правителей провинций), и что у Пърличева слово „сатрапы” используется в его персидском смысле42. Кроме того, поэма изобилует именами античных богов и античными понятиями. Например, вместо слова „война” он пишет имя бога войны Ареса, для солнца он использует имя Феб, судьба у него Мойра (античная богиня судьбы), паши названы сатрапами, Царьград в поэме Византион, французы появляются под именем кельтов и др. (рис. 9).
           Эта терминология создает у читателей впечатление, что действие происходит в античные времена, когда жили Геродот, Фукидид и Александр Македонский. На самом деле в поэме описаны события и бои во время последней осады Круи (главной крепости Скендербея) турками – события и бои, которые в современной исторической картине прошлого датируются 1467 годом, во время правления султана Мехмеда ІІ Фатиха.
           Однако для нас важнее другая особенность поэмы. Из ее текста получается, что султаном в это время является не Мехмед ІІ Фатих, а его сын, который назван „Азбиюк”; слово „азбиюк” по турецки означает „великий”, „величайший”. Например, один из героев поэмы говорит, что „…сейчас над мусульманами царствует гневный и невоздержанный юноша Азбиюк …”43
http://sf.uploads.ru/UXu7I.jpg
Рис. 9.
Объяснения переводчика поэмы „Скендербей” об античных именах и словах в ней.44
.

Однако рожденному в 1432 году Фатиху в 1467 году было бы уже 35 лет, а это не юношеский возраст. Кроме того, Фатиха вряд ли можно охарактеризовать как невоздержанного. Поэтому юноша Азбиюк не может быть и Фатихом. Сам Азбиюк заявляет:
„ О, трусливые сатрапы, …я, любимый сын могучего Фатиха, завоевателя Византия и покорителя многих племен …”45,
так что здесь прямо и ясно сказано, что Фатих – отец Азбиюка. В другом месте старый Карахасан – один из героев поэмы – обращается к султану Азбиюку:
„Славный потомок Фатиха …”46.
Отсюда тоже ясно, что для Пърличева Фатих и Азбиюк разные лица, отец и сын.
.
Добавим, что из списка имен, в котором перечислены имена героев поэмы „Скендербей”47, видно, что имя „Фатих” встречается в поэме 7 раз, имя „Мехмед” – ни разу, имя „Азбиюк” – 25 раз. Таким образом, можно сделать вывод, что у Пърличева султаны названы не именами, а только прозвищами; и что в версии Пърличева Фатих правил примерно до 1466 года, а с 1466 года правил его сын Азбиюк – „Великий”, или „Величайший”.
           Однако эта версия заметно отличается от хронологии Османской династии, принятой в исторической науке: в справочной литературе правлению Фатиха отводятся интервалы с 1444 по 1446 год и с 1451 по 1481 год, после чего следует правление Баязида ІІ – с 1481 г. по 1512 год. Таким образом, если Пърличев прав, то, по-видимому, Фатих умер примерно в 1466 г., с 1466 по 1481 год султаном Турции был некто с прозвищем Азбиюк – Великий, а уже после него престол занял Баязид ІІ.

865

§ 10. Печать султана Александра
           Пърличев – всего лишь талантливый поэт, а не историк. Может быть, он плохо разобрался в прочитанных им текстах и перепутал какие-то детали? Это возможно, но мало вероятно. Пърличев знал отлично греческий и итальянский языки, читал античных и средневековых авторов; об его эрудиции отзываются с восхищением. Поэтому скорее всего про Азбиюка написано в литературных произведениях, которые он читал, и в албанских песнях и сказках, которые он слышал.
           И хотя необходимо проверить, что написано в его первоисточниках, в поисках доводов в подтверждение его версии о сыне Фатиха мы пойдем другим путем: обратимся к одному известному (с ХVІІ века) артефакту – к печати, приписываемой Скендербею.
Эта печать (ее фотография показана на рис. 10 слева) находится в Дании с ХVІІ века; о ней есть запись 1634-ого года. Национальный музей Дании купил ее в 1839 году, и теперь она находится в этом музее. Описание печати, интерпретацию символов на ней и перевод надписи можно найти в статье П. Пенца48. В надписи – она на греческом языке – находим  имя владельца печати: Александр. Далее сказано, что он император римлян  и самодержец турок, албанцев, сербов и болгар: ΒΑΣΙΛΕΥΣ. ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ. ΕΛΕΩ.ΘΥ. ΑΥΤ. ΡΩΜΕΙ. ΟΜΕΓ. ΑΥΘ. ΤΟΥΡ. ΑΛΒ. ΣΕΡΒΙ. ΒΟΥΛΓΑΡΙ.49.
http://sf.uploads.ru/FOuni.jpg
http://sd.uploads.ru/BoF2c.jpg
Рис. 10.
Слева: печать, приписываемая Скендербею. Национальный музей Дании.50 Фотография: Bjørn Andersen, 2003.

Справа: зеркальное отражение печати, на котором легче прочесть надпись:   ΒΑΣΙΛΕΥΣ. ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ. ΕΛΕΩ.ΘΥ. ΑΥΤ. ΡΩΜΕΙ. ΟΜΕΓ. ΑΥΘ. ΤΟΥΡ. ΑΛΒ. ΣΕΡΒΙ. ΒΟΥΛΓΑΡΙ.
.
Так как имя Скендербей составлено из двух частей – Скендер и бей, а Скендер (или скорее Искендер) является „турецким вариантом” имени Александр, налицо формальный довод в пользу предположения, что печать, чье изображение показано на рис. 10, принадлежала именно Скендербею. Большинство современных специалистов придерживается этой точки зрения51.
Мы предложим другую гипотезу о том, кто был владельцем печати.
Сначала приведем доводы, что надпись на печати не может относится к Скендербею.
1) Титул императора римлян не подходит для роли и веса Скендербея в  современной ему политической действительности – несмотря на героическое сопротивление и его качества воина и полководца, его положение среди современных ему владетелей было в общем-то скромным. Возможные претензии с его стороны на титул императора римлян выглядели бы скорее смешными, а и вряд ли они были проявлены.
2) Несмотря на длительное сопротивление турецкой агресии, не видно оснований, из которых он мог бы претендовать на роль владетеля турок.
3) Надпись на печати Скендербея – если у него была печать с надписью – скорее всего была бы на латинском языке, а не на греческом.
4) Согласиться с тем, что Скендербей мог считать себя властелином сербов и болгар можно только с натяжкой, считая, что подразумеваются только  сербы и болгары, живущие в его не очень просторных владениях в Албании.
Но если не Скендербей, то кто мог быть владельцем печати?
Чтобы объяснить гипотезу, которая будет предложена ниже, мы сначала приведем доводы о том, что если бы не имя Александр, то Мехмед ІІ был бы очень убедительным кандидатом на роль хозяина печати.
1) Мехмед ІІ явно выражал претензии на титул римского императора; он зафиксирован и на его медали на рис. 5. и 6. („Бизантии Инператорис”).
2) Болгария, Сербия, большая часть Турции и Албания (после поражения и смерти Скендербея в 1468 г.) входили во владения Мехмеда ІІ, так что он был царем турок, албанцев, сербов и болгар, как и написано на печати.
http://sd.uploads.ru/YjEJW.gif
Рис. 11.
Знамя Комнинов с изображением двуглавогоорла – эмблемы  династии Комнинов.
Подобный двуглавый орел есть и на печати на рис. 10.
.

3) Титулы, сходные с выгравированными на печати, были у турецких султанов после Мехмеда ІІ. Например, в письмах Сюлеймана Великолепного к польскому королю Сигизмунду І, Сюлейман назван „Цезарем Эллады”, „Императором Македонии”, „царем Болгарии” и „королем Сербии”52.
4) Мехмед ІІ внушал, что его род происходит из династии Комнинов. Известно, что двуглавый орел был эмблемой этой династии53 (см. рис. 11). Подобный двуглавый орел изображен на печати на рис. 10.     
Итак, если бы не имя Александр, то Мехмед ІІ был бы очень убедительным кандидатом на роль хозяина печати. На основе приведенных выше доводов можно сделать вывод, что печать принадлежала турецкому султану, Мехмеду ІІ, или кому-нибудь из его сыновей и внуков. И что „греческое” имя или прозвище этого сына (или внука) было „Александр”.
.
§ 11. Молодой человек на портрете с Мехмедом ІІ

Теперь обратимся к рис. 12. На нем два человека: справа – султан Мехмед ІІ, а слева – „неидентифицированный молодой человек”. Предполагается, что автором рисунка является итальянский художник Джентиле Беллини, и что рисунок изготовлен около 1480 г. Другой рисунок Мехмеда ІІ этого же художника представлен для сравнения на рис. 13.
           Портет на рис. 12 дает возможность сделать определенные выводы: молодой человек на нем выглядит равнопоставленным Мехмеду. Учитывая положение Мехмеда, ровней ему в то время мог быть только наследник престола. Можно предположить, что портрет был сделан после смерти Мехмеда по заказу его сына в ознаменовании „индиктионова юбилея”: в 1481 г. исполнилось бы 15 лет (т.е. один индиктион) со дня гипотетической смерти Мехмеда ІІ. Скорее всего, по этому поводу изготовлена и медаль с датой 1481 на рис. 7.
http://sf.uploads.ru/dJyMB.jpg
Рис. 12.
Портрет султана Мехмеда ІІ с неидентифицированным молодым человеком.
Предполагаемый автор Джентиле Беллини, 1480 г.54
http://se.uploads.ru/i16G2.jpg
Рис. 13.
Портрет султана Мехмеда ІІ. Предполагаемый автор Джентиле Беллини, 1481 г.55
.
§ 12. Гипотеза

           Изложенные выше факты и проведенные анализы и рассуждения дают возможность для выдвижения следующей гипотезы:
Азбиюк из поэмы „Скендербей” Григора Пърличева,  Александр, упомянутый на печати на рис. 10, и „Неидентифицированный” молодой человек с Мехмедом на рис. 12 являются одним и тем же человеком – это сын Мехмеда, наследивший его на османском престоле и правивший с 1466 до 1481 г.
Таким образом, биография султана „Азбиюка” включала бы в себя завоевание Карамании (1466-1471), Албании и о-в Негропонт (1470), победу над персидским шахом в Каппадокии (1472), войны в Сев. Персии против Узуна-Хасана и другие успешные военные действия56. И, кроме того, не на последнем месте по важности, биографию султана Азбиюка-Александра украшал бы Закон о свободе вероисповедания (1478, рис. 6). 
Именно этот закон скорее всего является основной причиной „отсутствия” султана Азбиюка-Александра в списке владетелей Османской империи: в свете проводимой во времена Мехмеда ІІ религиозной терпимости вполне возможно, что его сын не был мусульманином. В пользу такого предположения говорит мнение некоторых специалистов в области османской истории, оспаривающих  точность и достоверность сообщений османских хронистов о собитиях до ХVІ в., и „оттоманский династический миф”57.
.
§ 13. Рождения и смерти Мехмеда Фатиха

Выше в § 4 было отмечено, что сведения о матери Мехмеда Фатиха, приведенные в разных источниках, противоречивы: есть источники, которые утверждают, что она родилась в 1432 году. Так как Мехмед ІІ родился в 1432 г., то, возможно, здесь идет речь о матери одного из его сыновей.
В § 7 отмечено, что в 1481 г., во время подготовки к походу против Египта Мехмед II заболел и 3-его мая скоропостижно скончался; по некоторым версиям, он был отравлен  своим сыном Баязидом, по другим - умер от пищевого отравления, по третьим – умер от подагры.
Разные версии о рождении и матерях Мехмеда ІІ, о причинах и обстоятельствах его смерти являются косвенным свидетельством в пользу нашей гипотезы, т.к., по-видимому, они отражают данные о матерях, рождений и  смертей двух разных лиц (в данном случае – Мехмеда ІІ и его сына).
.
          § 14. Благодарность
           Приношу благодарность Т. Съботинову и А. Мошеву за полезную информацию.
.
Сноски:
1Гръцки извори за българската история. Том ХІ. Издат. На БАН, София, 1983. с. 141.
.
2 Catalan Company. From Wikipedia, the free encyclopedia. http://en.wikipedia.org/wiki/Catalan_Company

Каталонская компания. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. http://ru.wikipedia.org/wiki/Каталонская_компания
.
3Catalan Company. From Wikipedia, the free encyclopedia. Op. cit. Каталонская компания. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Op. cit.
.
4  R. Muntaner. Chronica o descripcio fets e hazanyes dell inclyt rey Don Jaume. Ed. J. A. Buchen in: Chroniques étrangères relatives aux expéditions pendant le XIIIе siècle. Paris, 1840; Ed. K. Lanz. Chronik des edlen En Ramon Muntaner. (Bibliothek des Literarischen Vereins in Stuttgart, VIII). Stuttgart, 1844. Перевод - L. Goodenough. The Chronicle of Muntaner. (Publications of the Hakluyt Society). Oxford, 1921. О самом Мунтанере см.: N. Iorga. Ramön Muntaner et l'empire byzantin. - Revue historique du sud-est européen, vol. IV, 1927, pp. 325-355.
.
5 Ramon Muntaner. Chronicle. Cambridge, Ontario. 2000. p. 426. Электронная версия: http://www.yorku.ca/inpar/muntaner_goodenough.pdf
.
6 Ibid. p. 426.
.
7 Catalan Company. From Wikipedia, the free encyclopedia. Op. cit. Каталонская компания. Материал из Википедии — свободной энциклопедии.  Op. cit.
.
8 Larousse gastronomique: the encyclopedia of food, wine & cookery, Ed. Charlotte Turgeon and Nina Froud. New York, Crown Publishers, 1961. The English translation of the 1938 edition. ISBN 0-517-50333-6
.
9 Auguste Scheler, Dictionnaire d'étymologie française d'après les résultats de la science moderne, 1888, p. 206.;
.
10 Auguste Scheler, op. cit. p. 206.; “La palabra en el tiempo”, Nuevo Siglo, 24 November 2002, Buenos Aires, Argentina.
.
11 Мехмед ІІ. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Мехмед_II&amp;direction=prev&amp;oldid=38978803 . Позднее (9 октября 2011 г.) это сведение было удалено из статьи:  http://ru.wikipedia.org/wiki/Мехмед_II
.
12 Мехмед ІІ. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Op. cit.
.
13 Мехмед ІІ. Материал из Википедии — свободной энциклопедии.  Op. cit.
.
14 Магомет 2 эль-Фатих. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона; Фрийли, Дж. Истанбул. Имперският град. Рива, София, 2003. с. 187-188. (Translated from the English edition: Freely, J. Istanbul. The imperial city. Pengween books, Ltd, 1996.)
.
15 Мехмед ІІ. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Op. cit.
.
16 File:Gennadios.jpg Материал из Википедии — свободной энциклопедии.  http://en.wikipedia.org/wiki/File:Gennadios.jpg.
.
17 МЕХМЕД II Завоеватель. Энциклопедический словарь. http://dic.academic.ru/dic.nsf/es/82526/МЕХМЕД
.
18 Иналджък, Х. Епохата на султан Мехмед ІІ Завоевателя. Amicitia, София, 2000. с. 189.
.
19 Иналджък, Х. Op. cit. с. 185.
.
20 Мехмед ІІ. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Op. cit.
.
21 Mehmed II. Encyclopaedia Britannica.  http://www.britannica.com/
.
22 Иречек, К. История на българите. Корени, София, 1999. с. 373.
.
23 Иречек, К. Op. cit. p. 373.
.
24 N. Iorga. HistoiredesEtatsbalcaniques. Paris, 1925, p. 5. Цитата из: Иналджък, Х. Op. cit. с. 187.
.
25 N. Iorga. Op. cit. p. 26. Цитата из: Иналджък, Х. Op. cit. с. 187.
.
26 Рансимен С. Падение Константинополя в 1453 году. Наука, Москва, 1983. (Перевод с английского издания Steven Runciman. ThefallofConstantinoplein 1453. Cambridge, 1969.) Глава ІІ.
.
27 Описание и местонахождение медали: Object: Medal. Place of origin:Naples (Probably, cast). Date:1481 (made). Artist/Maker:Costanzo de Ferrara (designer). Museum number:A.208-1910. Gallery location:Medieval and Renaissance, room 63, case 1. Victoria and Albert Museum http://collections.vam.ac.uk/ ; Mehmed II http://collections.vam.ac.uk/item/O1425 … mehmed-ii/ .
.
28 Medal - Mehmed II. Public access description. Victoria and Albert Museum http://collections.vam.ac.uk/
.
29 Ibid.
.
30 МЕХМЕД II Завоеватель. Энциклопедический словарь. Op. cit.
.
31 Ibid.
.
32 Iorga, N. Op. cit. p. 1-2.
.
33 Вж. P. Wittek, The Rise of the Ottoman Empire. London, 1938. p. 42. Цитата из: Иналджък, Х. Op. cit. с. 191.
.
34 Рансимен С. Op. cit.; Тhietmar. Оттоманская империя. Первые шаги. 2001. http://www.thietmar.narod.ru/
.
35 Рансимен С. Op. cit. Глава ІІ.
.
36 Отметим, что Скендербей „расшифровывается” как Скендер бей, и „переводится” с турецкого как „господин Александр”, поскольку имя Скендер (или Искендер) является турецким эквивалентом имени Александр.
.
37 Пърличев, Г. Скендербей. Увод, превод и обяснителни бележки от Хр. Кодов. Издателство на БАН, София, 1969. с. 7.
.
38 De Vita Moribus Ac Rebus Praecipue Aduersus Turcas, Gestis, Georgii Castrioti, Clarissimi Epirotarum Principis, qui propter celeberrima facinora, Scanderbegus, hoc est, Alexander Magnus, cognominatus fuit, libri Tredecim, per Marinum Barletium Scodrensem conscripti. (About the excellent Prince of the Epirots, Gjergj Castrioti's, life, character and deeds, especially against the Turks. Because of his famous exploits he was surnamed Scanderbeg, that is, Alexander the Great. Thirteen books by Marin Barleti of Shkodra.).  Impressum Romae per B. V. [Bernardinus Venetus de Vitalibus] c. 1509.
.
39 Marinus Barletius. Historia del magnanimo, et valoroso signor Georgio Castrioto, detto Scanderbego ...Dal latino... per Pietro Rocca. Venetia: per Francesco Rocca, 1554.
Rocca's translation of Barletius first appeared in Venice in 1554.
.
40 Gli illustri et gloriosi gesti, et vittoriose imprese fatte contro i Turchi dal Signor Don Georgio Castriotto detto Scanderbeg, principe d' Epiro. In Vinegia, 1591.
.
41 Пърличев, Г. Op. cit. с. 125 и др.
.
42 Кодов, Х. Бележки. В: Пърличев, Г. Op. cit. с. 205.
.
43 Пърличев, Г. Op. cit. с. 206.
.
44 Пърличев, Г. Op. cit. с. 206.
.
45 Пърличев, Г. Op. cit. с. 162, строки 1762-1765.
.
46 Пърличев, Г. Op. cit. с. 163, строка 1831.
.
47 Показалец на собствените имена (лични, географски и др.). В: Пърличев, Г. Op. cit. с. 211-215.
.
48Pentz, P. Op. cit. pp. 20-24.
.
49 “The inscription is in Greek and is telling that 'Alexander' (= Skender) is an Emperor and a King. Emperor of the Romans and King of the Turks, the Albanians, the Serbs and the Bulgars.” Цитата из:  Andersen, B. The seal of Scanderbeg. http://bjoerna.dk/albansk-historie/Seal … derbeg.htm
.
50 Gjergj Kastrioti Skanderbeg. Fra Wikipedia, den frie encyklopædi http://da.wikipedia.org/wiki/Gjergj_Kas … Skanderbeg ; см. также Pentz, P. Den store Albaner [about the seal of Scanderbeg]. Sfinx, Aarhus, Denmark, 2003/1, pp. 20-24. 
.
51 См., например, Pentz, P. Op. cit., pp. 20-24.; Andersen, B. Op. cit.; Gjergj Kastrioti Skanderbeg. Fra Wikipedia, den frie encyklopædi Op. cit.
.
52 Эти письма хранятся в Archiwim Glowne Acta Dawnich в Варшаве и опубликуваны в Arch. Kor., Dz. Turecki, t. 40, № 90, Arch. Kor., Dz. Turecki, t. 44, № 101, и др. Об этом см. Георгиева, Ц. Пространство и пространства на българите ХV-ХVІІ век. ЛИК, София, 1999.
.
53Zapheiriou, N. The Greek Flag from Antiquity to present. Athens, 1947. pp. 21–22. О двуглавом орле в геральдике см. статью Double-headed eagle. From Wikipedia, the free encyclopedia.  http://en.wikipedia.org/wiki/Double-headed_eagle
.
54 Фрийли, Дж. Истанбул. Имперският град. Рива, София, 2003. с. 187-188. (Translated from the English edition: Freely, J. Istanbul. The imperial city. Pengween books, Ltd, 1996.) 55The National Gallery, http://www.nationalgallery.org.uk/paint … -mehmet-ii
.
56 Магомет 2 эль-Фатих. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
.
57 Imber, C. The Ottoman Dynastic Myth. Turcica, XIX, 1987, 16-20.

866

Критическое рассмотрение карт Московии
Себастьяна Мюнстера 1544 г. и Антония Вида 1555/1570 гг.

Н.Д. Гостев
Аннотация: Занимаясь исследованием истории Яика, я обратил внимание на то, что изображенные в прияицких степях на картах Московии С. Мюнстера и А. Вида реалии соответствует более позднему времени чем то, которым датируют эти карты. Но поскольку на обеих картах имеются датировки, указанная несогласованность не может являться ошибкой позднейших исследователей. Рассмотрению этого вопроса и посвящена настоящая статья.

Введение: проблема источника информации для карты Московии С. Мюнстера
Широко известно имя немецкого ученого XVI в., бывшего монаха-францисканца Себастьяна Мюнстера. Его книга «Космография», включающая в себя историко-географическое описание стран и содержащая в себе множество карт, пользовалась популярностью и много раз переиздавалась в XVI-XVII вв. Впервые она увидела свет, как считается, в 1544 г. «Космография» интересна тем, что содержит карту Московии. Как считается, эта карта была первой, дающей правильные представления о регионе1. До нее издавались карты, на которых вместо современных названий стояли названия античные. В качества примера могут служить карты К. Птолемея, изданные тем же Мюнстером в 1540 г.
Откуда же немецкий монах мог взять такие подробные сведения о Московии? Ведь четырьмя годами ранее у него таких сведений не обреталось. Сигизмунд Герберштейн, например, составил свою карту, дважды побывав в Московии. Но Мюнстер в Московии не был.
«Космографии» с теми сведениями о Московии, которые содержатся в книге, пришел к однозначному выводу, что карта не могла быть составлена по современным ей иностранным источникам, и что автор ее пользовался каким-то русским источником2. Исследование Замысловского на эту тему было напечатано в 1880 г.
Мюнстер в «Космографии» упоминает некого Антония Вида, подготовившего какой-то картографический материал, но не сделал на него прямой ссылки как на источник своей карты: «Литвин Антоний Вид описывает Московию следующим образом: «Мы отметили с большим усердием местоположение городов, замков, морей, озер, и источников, расстояние между ними течение рек, извилины и истоки, которые по большей части берут начало с равнин или вытекают из больших озер. И при этом труде оказал нам значительное содействие благородный господин Иоганнес Ятцкий, который еще несколько лет тому назад был одним из Московских вельмож и бежал к королю польскому когда, после смерти великого князя Василия вспыхнуло восстание3».
Гессель Герритс в своем сборнике 1612 г. относительно карты А. Вида написал следующее: «Антоний Вид составил карту России на основании сведений, сообщенных ему неким Лятцким, который прежде принадлежал к числу Московских вельмож, но затем бежал в Польшу, когда, после смерти великого князя Ивана Васильевича, вспыхнуло восстание. Карта эта была посвящена И. Коперу ратсгерру г. Данцига и издана по-русски и по-латыни в 1555 г.4».
Е. Замысловский высказался относительно личности Иоганнеса Ятцкого. По его мнению, речь идет об окольничем Иване Ляцком, бежавшим из Серпухова в августе 1534 г. вместе с князем Семеном Федоровичем Бельским5. Это мнение было признано верным.
.
Карта Антония Вида: история обнаружения и датировка
С одной стороны, о существовании карты А. Вида, как писалось выше, знали давно. О ней упоминают:
1. Себастьян Мюнстер, в «Космографии» (1544 г.), см. цитату выше.

2. Сигизмунд Герберштейн, в «Записках о Московии» (1549 г.). Он называет А. Вида в числе лиц, составлявших до него карты Московии.
3. Абрахам Ортелиус, в своем атласе «Зрелище шара земного» (1570 г.), указывая А. Вида в каталоге авторов карт с краткой пометкой: «Антоний Вид, Московия, Антверпен» («Antonius Wied, Moscoviam; Antwerpie»), но без года издания карты.
4. Гессель Герритс, в «Beschryvinge Vander Samoeden Landt» (1612 г.), см. цитату выше.
5. Николай Витсен, в «Noord en Oost Tartaryen» (1692 г.), фактически повторил данные Г. Герритса.
С другой стороны, долгое время она оставалась неизвестной ученому миру и считалась утраченной: «До 1883 г., т.е. до появления в свет статьи г. Михова о древнейших картах России, знали о существовании карты Вида только по тем скудным данным, которые встречаются о ней у некоторых писателей XVI и XVII вв., сама же карта считалась утраченною6».
Однако в конце XIX в. карта А. Вида все же была обнаружена. Вот что пишет об этом В.А. Кордт: «В начале восьмидесятых годов (XIX в. – Г.Н.) г. Михов в Гамбурге случайно отыскал карту Антония Вида в одном экземпляре атласа Ортелиуса и сообщил об этой находке в своей статье о древнейших картах России»7.
Найденная Миховым карта содержит в себе две датировки. «На карте <…> находится слева вверху надпись, указывающая, что она гравирована в 1570 г. Ф. Гогенбергом8». В то же время «из объяснительного текста, находящегося слева и справа внизу на карте Вида и содержащего в сущности «обращение к читателю» от 1 ноября 1555 г. и посвящение карты сенатору Кеппену в Данциге от 20 марта 1555 г.»9 следует другая дата – 1555 г.
Таким образом, карта содержит в себе две даты – 1555 г. и 1570 г. «Противоречие, вызванное тем, что на отысканном экземпляре карты подписи обозначены 1555 г., г. Михов старается устранить, высказывая предположение, что уже до 1544 г. существовали оттиски карты, ныне утраченные, без обозначения года или с обозначением соответствующего более раннего года. Такими оттисками, вероятно, пользовались Герберштейн и Мюнстер. Может быть, замечает Михов, оттиски без обозначения года были изданы в Антверпене, и, если Ортелиус имел в руках подобный экземпляр, то этим и объясняется, что он, помещая Вида в каталог авторов карт, не обозначает года составленной Видом карты. В дополнение к исследованию Михова проф. Неринг в Берлине привел новое неоспоримое доказательство того, что карта Вида действительно существовала до 1555 г., указывая на вышедшую в 1551 г. книгу Конрада Геснера «Historia Animalium», автор которой уже знаком с картою Вида и даже воспользовался ею для иллюстраций своего труда»10.
Касательно собственной датировки создания карты Кордт ссылается на мнение Михова: «Отвечая на вопрос о времени составления карты Вида, Михов отмечает, прежде всего, тот неоспоримый факт, что она существовала уже до 1544 г., т.е. до времени выходы в свет первого издания Космографии Мюнстера. С другой стороны, она возникла после бегства Ляцкого, т.е. после 1534 г. Комбинируя эти и еще некоторые данные, Михов приходит к заключению, что карта Вида составлена между 1537 и 1544 гг.»11.
Таким образом, мы имеем единственный экземпляр карты А. Вида, составленный на основе данных Ивана Ляцкого. Найден он в начале 1880-х гг., опубликован в 1883 г. На самой карте имеется два датировки – 1555 г. и 1570 г.
Следует заметить, что даты на карте А. Вида имеют уже современный нам вид, т. е., указан год от Рождества Христова, например «1555». Тогда как, скажем, на картах С. Герберштейна год указан в другой форме – «M.D. XLIX».
.
Взаимосвязь карты А. Вида с картой С. Мюнстера. Описание фрагментов карт

Сравнив карту А. Вида с картой С. Мюнстера, Михов «указал на то, что карта Московии Мюнстера есть уменьшенная копия с карты Вида»12. Тем самым предположение Е. Замысловского о русском источнике карты С. Мюнстера обрело больший вес и конкретику.
В этой связи рассмотрим подробнее фрагменты обеих карт с изображением территории Северного Прикаспия и Приобья.
Фрагмент карты А. Вида 1555/1570 гг.
http://sd.uploads.ru/n2Qjg.jpg
Реки и города.

Изображена р. Волга (Wolga flu.) многочисленными протоками впадающая в Каспийское море (Mare Caspium). На правом берегу Волги у самого устья расположен г. Астрахань (Astarchan).
Восточнее Волги показан Яик (Deick flu.). Протоков и притоков нет. На Яике расположен всего один город – на правом берегу у устья изображен Сарайчик (Saritzik). Больше городов на Яике нет.
Восточнее Яика нарисована безымянная река. Учитывая, что она следующая после Яика, и что она впадает в Каспий, можно предположить, что это Эмба. Между условно Эмбой и Яиком, на краю карты имеется надпись «Oriens», т.е. «Восток».
Также на приведенном фрагменте карты можно видеть верховья р. Оби (Obi fl.). Видно, что Обь образуется слиянием двух крупных рек. Одна из них – это, собственно Обь, а вторая – самый крупный ее приток – река Иртыш. Около Иртыша расположен большой город – Великая Тюмень (Tumen Wilky)13.
Теперь перейдем к рассмотрению, какие народы указаны на данном фрагменте карты.
Между Волгой и Яиком расположилась Ногайская Орда (Horda Nohay, дословно «Орда Ногаев»). На левобережье Яика, в его верхнем течении указана Козарская Орда (Kosary Horda, дословно «Козары, Орда»). Возможно, что под кочевьями Козарской Орды мог подразумеваться весь Яик (левый берег?), поскольку места на карте недостаточно для «растягивания» Козарской Орды по Яику. На восток же от Яика, в заяицких степях, около предполагаемой Эмбы изображена Калмыцкая Орда (Kalmucky Horda, дословно «Калмыки, Орда») с поясняющей надписью «Hi longum capillitium gestant.», т.е. «Они носят длинные волосы». Не совсем понятно, подходят ли кочевья калмык к Яику или нет. Через все эти Орды идет надпись «Тартары».
Нетрудно заметить, что написанные на карте названия русского происхождения, а пояснительные надписи к ним сделаны уже по латыни. Картограф просто давал латинскую транслитерацию русским названиям рек и городов. Таким образом, данная карта, действительно, составлена на основе русских данных. Однако какого времени?
Итог: на карте А. Вида 1555/1570 гг. между Волгой и Яиком кочует Ногайская Орда; по Яику (на левом берегу?) кочует Казацкая Орда; кочевья Калмыцкой Орды показаны на, предположительно, Эмбе; на Иртыше стоит город Великая Тюмень.
.
Фрагменты карт С. Мюнстера 1544 г. и 1556 г.
.

Теперь перейдем к рассмотрению фрагментов карт С. Мюнстера. Следует сказать, что интересующий нас фрагмент с карты Московии в первом издании (1544 г.) несколько отличается от фрагмента с той же карты в последующих изданиях. Ввиду этого, ниже приводятся фрагменты двух отличающихся версий карты. Один фрагмент с карты 1544 г. издания, другой – с карты 1556 г. издания.
http://se.uploads.ru/E6dxr.jpg
Карта из первого издания «Космографии»
1544 г.
http://sd.uploads.ru/v2cfH.jpg
Карта из французского издания «Космографии»
1556 г.
.
А) Фрагмент карты Московии 1544 г.
Реки и города.

Река Волга названа русским именем – Volga fl. Она впадает в Каспийское море (Mare Casp) четырьмя рукавами. Города Астрахани на Волге нет.
Восточнее Волги показан Яик (Deick fl.). Название реки употреблено в таком же варианте, как и на карте А. Вида. Вытекает Яик из лесистой местности и течет практически по прямой линии в Каспий. Рукавов у Яика нет, каких-либо притоков не имеет. Города Сарайчика или каких-либо других нет.
Также изображена р. Обь (Obi fl.) и две образующих ее реки – сама Обь и Иртыш. Никаких городов (в первую очередь, имеется ввиду, г. Тюмень) на Оби или Иртыше нет. Зато в районе Кавказских гор показана Тюмень Малая (Tumen mala)!
http://sd.uploads.ru/B1k2w.jpg
Тюмень мала на Кавказе

Вообще, на карте Московии С. Мюнстера 1544 г. городов изображено очень мало. С одной стороны, отсутствие таких городов как Астрахань, Сарайчик и Великая Тюмень можно объяснить недостатком места на карте. С другой стороны, в тех местах, где можно было бы расположить эти города, на карте нарисован лес. Непонятно, почему лес оказался более важен, нежели города, но то, что картограф знал о наличии второй Тюмени (т. е. сибирской!), свидетельствует уточнение названия кавказской Тюмени – Малая. Значит, должна была быть Большая или Великая Тюмень.
Расположение народов.
Через реки Волгу и Дон идет крупная надпись «Тартария» (Tartaria). На нижней Волге никакие народы не отмечены. Наиболее вероятно, из-за нехватки места. На Оби и Иртыше, также никого нет. Зато на Яике показаны сразу две Орды – Калмыцкая и Казацкая, Kalmuch orda и Kosaki orda соответственно. Их взаимное расположение такое же, как и на карте А. Вида. Калмыцкая Орда показана в заяицких степях на левом берегу, против его нижнего и среднего течения. Казацкая Орда также показана на левом берегу, в верховьях Яика, выше калмык. При этом следует учитывать, что даже если бы картограф захотел изобразить кочевья, например, казаков на правом берегу Яика или по всему Яику, сделать это было бы невозможно, опять-таки из-за отсутствия места на карте. Обе указанные Орды обозначены шатрами разного вида. На всей карте это единственные шатры.
Итог: на карте С. Мюнстера 1544 г. кочующей в заяицких степях на левом берегу Яика показана Калмыцкая Орда; по Яику (на левом берегу?) кочует Казацкая Орда; ногайцы не обозначены вовсе; город Великая Тюмень на карте хоть и не присутствует, однако картографу о нем должно быть известно.
.
Б) Фрагмент карты Московии 1556 г.
Реки и города.

По сравнению с предыдущей картой, она имеет больше подробностей. Поскольку реки Волга, Яик и Обь с Иртышем изображены также как и на карте 1544 г., подробно останавливаться на этом не будем, а перейдем сразу к городам.
На правом берегу Волги, практически у самого устья показана Астрахань (Astarchan). Значительно западнее устья Волги вдоль по Каспийскому побережью (насколько позволило место на карте), показана Шемаха (Schamachia). На Яике, на правом берегу, также практически у устья изображен город без названия. Этот неназванный город – Сарайчик. Интересно, что он показан большим по размеру, чем Астрахань, и почти одинаковым с Шемахой. В междуречье Оби и Иртыша также показан безымянный город. Из других карт, и в частности из карты А. Вида, мы знаем, что в этом месте изображалась Великая Тюмень. За Кавказскими горами, кстати, изображена Тюмень Малая (Tumen mala). Местоположение городов показано более-менее точно, учитывая условность карты.
http://se.uploads.ru/TUi84.jpg
Тюмень мала на Кавказе
Расположение народов.

С обеих сторон от Яика изображено три группы шатров. К шатрам, расположенным в Волго-Яицком междуречье пояснительной надписи нет. Эта группа шатров схожа с другой группой, нарисованной на левом берегу Яика, ближе к его вершинам и также не имеющей подписи. Поскольку на карте есть и казаки, и калмыки, возможно, что под этими двумя группами безымянных шатров подразумеваются кочевья Ногайской Орды.
Надпись «Казацкая Орда» (Kosaki orda, дословно «Козаки орда») хотя и помещена напротив Оби, однако относится все же к шатрам за Яиком. А вот надпись «Калмыки» (Kalmuch), сделанная по вертикали вдоль течения Иртыша, явно относится к прииртышским степям, а не к группе шатров в верховьях Яика. Также обращает на себя внимание вид шатров Казацкой Орды. Они абсолютно такие же, как шатры той же Казацкой Орды на карте 1544 г., хотя расположение Орды изменилось. Шатры переместились вслед за Ордой. Это означает, что картограф связывал именно такой вид шатров с Казацкой Ордой14.
Итог: на карте С. Мюнстера 1556 г. кочующей за Яиком на левом берегу показана Казацкая Орда; калмыки показаны по р. Иртышу; две группы шатров – между Волгой и Яиком и в верховьях Яика на левом берегу, возможно, относятся к ногайцам; город Великая Тюмень на карте присутствует.
.
Описав фрагменты карт с Северным Прикаспием и Приобьем, вернемся к вопросу о взаимосвязи карты А. Вида с картой С. Мюнстера.
Обозначенное на карте А. Вида расположение Козарской=Казацкой и Калмыцкой Орд по отношению к Яику точно соответствует (насколько позволили масштаб карты) их же расположению на первой карте С. Мюнстера, датируемой 1544 г. В последующих изданиях, это расположение было уже другим, а именно Казацкая Орда располагалась восточнее Яика, а Калмыки были указаны очень далеко от Яика – вдоль Иртыша.
С учетом сказанного, следует согласиться с тем, что карта С. Мюнстера 1544 г. весьма похожа на карту А. Вида. По крайней мере, что касается рассмотренного фрагмента.
Кажущаяся небольшая разница между картами, заключающаяся в отсутствии города Великая Тюмень, обманчива. Совершенно очевидно, что карта С. Мюнстера 1544 г. имела некий прототип, с которого не была перенесена, в частности, Великая Тюмень. На карте А. Вида Великая Тюмень присутствует.
Однако согласится с мнением, что карта С. Мюнстера есть упрощенный вариант карты А. Вида, нелегко. По крайней мере, если считать, что С. Мюнстер имел карту точно такого вида, какую нашел Михов в начале 1880-х гг.
Имеющаяся в нашем распоряжении карта А. Вида большая и довольно сложная, по сравнению с картой С. Мюнстера 1544 г. Она содержит в себе значительно больше информации, чем мюнстеровская.
Обращает на себя внимание и то, что по внешнему виду (по качеству исполнения, мастерству гравера) карта С. Мюнстера 1544 г. значительно проще карты А. Вида. Кстати, другие карты Московии С. Мюнстера уже изящнее карты 1544 г.
Карта С. Мюнстера больше похожа на следующий шаг после первых опытов картографии, таких как «античные» карты Птолемея. А более искусная карта А. Вида, явно более поздняя. По мастерству исполнения она чем-то напоминает карты С. Герберштейна. Кроме того, на имеющемся экземпляре карты А. Вида стоит более поздняя дата (1555/1570 гг.), чем дата выхода в свет первой карты Мюнстера (1544 г.).
Поэтому представляется более обоснованным считать, что приписываемая А. Виду карта, найденная Миховым, не является первичной, а создана на основе другой – ранней версии карты, имевшей иной вид. И именно эта более ранняя карта послужила прототипом как для С. Мюнстера, так и для карты А. Вида издания 1555/1570 гг.
Но самое интересное заключается в том, что обе рассматриваемые карты полностью противоречат реальной обстановке первой половины XVI в., т. е. тому времени, к которому относится их создание.

867

Факты, противоречащие датировкам карт
Город Великая Тюмень

И на карте С. Мюнстера (якобы 1556 г.), и на карте А. Вида (якобы 1555/1570 гг.) рядом с р. Иртыш показан город Тюмень, награжденный многозначительным эпитетом «Великая». На карте С. Мюнстера 1544 г. никакого города на Иртыше нет, однако ввиду того, что на Кавказе отмечен город Малая Тюмень, это означает, что во время составления карты уже была и Большая или Великая Тюмень. Таким образом, можно считать, что г. Великая Тюмень так или иначе присутствует на всех картах С. Мюнстера.
Однако, город Тюмень был построен русскими «с нуля» только в 1586 г. Поэтому даже для 1570 г. (хотя на карте А. Вида имеется и более ранняя дата – 1555 г.) упоминание Великой Тюмени слишком рано.
Для объективности отметим, что рядом с построенной русскими Тюменью стоял старый татарский город Чимги или Чимгитура. Но послушаем, что писал Г.Ф. Миллер в 1750 г. об этом городе и об основании рядом с ним Тюмени: «воевода же Сукин занял место при реке Туре, там, где когда-то стоял старый татарский город Чимги. Он прибыл туда 29 июня 7094 г. и начал строить город, получивший позднее татарское название Тюмень. Этот город расположен на правом, или южном, берегу Туры <…>. <…> между такими буераками и не на самом берегу реки находился старый татарский город, от которого и сейчас еще остались следы в виде земляного вала и рва, проведенных от буерака до буерака. Однако Сукин при выборе места для Тюмени не последовал примеру татар. Размеры татарского городища были недостаточны даже для маленького городка, не говоря уже о целом городе, на будущий рост которого можно было возлагать большие надежды. Сукин, наоборот, построил город на берегу реки ниже того места, где буераки сходятся общим устьем к реке Туре. Это общее устье и один из буераков, который идет параллельно реке Туре и окружает город с нагорной стороны, называется по-русски Тюменкой, татары же не имеют тому месту особого названия. <…> Теперешний город Тюмень расположен между Тюменкой и рекой Турой; старый же татарский городок Чимги или Цимги находился между Тюменкой и Вишневым буераком. <…> Что же касается происхождения названия сибирского города Тюмени, то во время строения города оно, вероятно, было в употреблении у татар, теперь же они им больше не пользуются, а называют город старым именем Чимгитура»15.
Честно говоря, вопреки предположению Миллера, у нас нет оснований полагать, что татары раньше (во время постройки) называли город Тюменью, а потом вдруг отказались от этого и стали именовать его названием старого, стоявшего вблизи города. Приводимые Миллером данные говорят как раз об обратном. Это русские дали название городу Тюмень (причем впервые!), а «общему устью и одному из буераков» Тюменка. Причем татарского (т. е. местного) названия это устье-буерак не имело даже во время Миллера, что им особо подчеркивается. Местные татары просто перенесли на новопостроенный русскими город старое, привычное им наименование. Из-за близости двух городов могли считать, что русские обновляют (переносят) старый город. Этим и объясняется то, что они не употребляли русского названия города вплоть до времени Миллера, т. е. до середины XVIII в. Все очень естественно, и нет мнимой забывчивости местных татар. Мнение же Миллера, по всей видимости, вызвано тюркской этимологией слова тюмень. Скорее всего, он не мог допустить мысли, что татарским именем назвал новый город русский воевода. Но, как мы знаем, на самом деле в этом нет ничего удивительного. В то время тюркский язык был распространен куда более широко, чем теперь. Например, казаки прекрасно владели тюркским языком.
Помимо названия, совпадают данные и о размере города. Миллер говорит, что заложенный Сукиным город был большим. А в отношении старого татарского Чимги замечает, что тот не годился даже для маленького городка. Все это прекрасно соответствует картам Мюнстера и Вида, на которых изображен большой город на Иртыше. Далеко не всякий город был изображен на этих картах. Значит, то был значительный, но, самое главное, значимый город. Это же подчеркивает и эпитет «Великая» в его названии.
Таким образом, уже по одному факту указания на картах С. Мюнстера и А. Вида г. Великая Тюмень, их составление не может быть отнесено ко времени, ранее 1586 г. (7094 г.).
Но более определенное представление о времени составления карт дают нам данные о калмыках.
.
Калмыки за Яиком и на Эмбе

И на карте А. Вида (якобы 1555/1570 гг.), и на карте С. Мюнстера (якобы 1544 г.) в заяицких степях (из-за масштаба карт более определенно сказать трудно) изображена Калмыцкая Орда. Но дело в том, что в первой половине XVI в. калмыки были далеко от Яика – в Монголии, на границе с Китаем. И только во второй половине XVI в., в результате междоусобий, они начали откочевывать в Западную и Южную Сибирь, тесня Казацкую, а затем и Ногайскую Орды. Вышли калмыки к Яику только к 1610-м годам. Назад, за Яик калмыки уже не откатывались (кроме массовой откочевки в Джунгарию в 1771 г.).
Считается, что данные для составления А. Видом карты, были получены им от русского беглеца Ивана Ляцкого. Поскольку на карте присутствует этноним калмыки, значит, он также должен являться частью данных И. Ляцкого.
Действительно, иногда встречается утверждение, что первое упоминание о калмыках относится ко времени царствования Елены Глинской (1533-1538 гг.)16. Однако при этом идет ссылка на того же С. Мюнстера и полученные им от русских информаторов сведения. Поэтому такое «доказательство» не может быть принято во внимание, поскольку само себя доказать не может.
Кроме того, эти сведения не могут считаться и аутентичными. Совершенно невозможно согласиться с тем, что во время пребывания И. Ляцкого в Московии (т. е. до 1534 г.) калмыки могли на какое-то время прикочевать к Яику, а затем откочевать обратно. Во-первых, как увидим ниже, таких сведений в отношении калмык мы не имеем, как не имеем и данных об употреблении русскими этнонима калмыки в первой половине XVI в. Во-вторых, в то время на Яике безраздельно господствовала Ногайская Орда. Яик был центром ее домениальных владений. Только один раз ногаи уступили Яик, но на очень короткий срок – с 1519 по 1521 гг. Яиком владела Казацкая Орда.
Первым же документальным упоминанием калмык является грамота царя Ивана Васильевича к купцам Строгановым от 30 мая 1574 г., в котором им предписывалось развивать торговлю с соседними народами, в т. ч. и с калмыками: «А когда станут в те крепости приходить к Якову и Григорию торговые люди бухарцы и калмыки и казанские орды и иных земель с какими товары, и у них торговати повольно беспошлинно»17. Сведений об употреблении этнонима калмыки ранее этой даты найти не удалось18.
Следующее по времени упоминание – 1587 г., затем – 1596 г. По информации Национального музея Республики Калмыкия им. Н.Н. Пальмова, сами калмыки своим приходом вРоссию считали 1585г.19 А вот данные о реальных контактах русских с калмыками относятся к еще более позднему времени. Первое калмыцкое посольство было в сибирский г. Тару и состоялось оно в 1606 г. В 1607 г. «продолжались передвижения калмыцких улусов вдоль границ Русского государства в Сибири. Появились они и в пределах Томского уезда. Так, томские воеводы, вслед за тарскими, оказались вовлеченными в сношения с калмыцкими тайшами»20. Тарский же воевода отправил калмыцкое посольство в Москву, и в 1608 г. оно был принято царем Василием Ивановичем. При этом послы просили русского царя «о защите от недругов и о постройке в этих целях русского города на р. Оми <…> также позволения кочевать калмыкам по Иртышу, Оми и Камышлову»21, что и было им позволено.
К Яику калмыки вышли еще позднее. Вот что пишет об их появлении на Яике специалист по истории Ногайской Орды В.В. Трепавлов22:
«Основной областью расселения западных ойратов к началу XVII в. стал Западный и Центральный Казахстан. На западе ее границей было озеро Зайсан; некоторые улусы продвинулись на территорию Семипалатинской, Восточно-Казахстанской и Алма-Атинской областей. <…> Земли Больших Ногаев в то время начинались западнее Эмбы. На этой реке ногаи впервые столкнулись с мигрантами с востока весной 1607 г., когда разгромленные астраханскими мятежниками улусники бия Иштерека «пошли коче[вать] на Еик и сведали на Енбе… калмыков» <…> (С.К. Богоявленский датировал это событие 1608 годом, Н.И. Веселовский – 1609 годом <…>. В.Ш. Бембеев считает, что основная масса калмыков вышла к Эмбе только в 1616 г.). <…> В 1610-х годах огромное пространство между Самарский Лукой и Аралом почти ежелетне и ежеосенне становилось ареной постоянных стычек калмыков с ногаями. Последние, напуганные таким напором, отхлынули к Каспию и Астрахани. Большая часть их территории опустела <…>. «А от тех калмыков стали разорены и от тебя, государь, отогнаны», – делился с царем Иштерек в 1617 г. Впервые враги-мигранты были встречены подданными этого бия в Волго-Яицком междуречье, очевидно, в 1614 г., когда ногаи, идя вверх вдоль Волги «за зверем», внезапно наткнулись на множество калмыков, кочевавших на их бывших летовьях. Дважды, в 1613 и 1619 гг., отряды Хо-Урлюка наносили Большой Ногайской Орде сокрушительные поражения. <…> В следующем десятилетии владения за Яиком и на Яике были полностью утрачены Большими Ногаями. <…> К этому же времени относится и окончательное отделение улусов Хо-Урлюка (т. е. будущих собственно калмыков) и его переход в междуречье Волги и Яика, на разведанные в 1618 г. места, подальше от прибывавших с востока разгромленных ойратов. В 1628 г. он форсировал Яик и обрушился на Большую Ногайскую Орду»23. И ниже: «Контакты с казахами стали редкими. Основное население Казахского ханства, отбиваясь от наступавших ойратов, держалось в районе Семиречья, иногда радуя Больших Ногаев вестями о своих победах над переселенцами из Монголии»24. А также: «В 1610-х годах они (калмыки – Г.Н.) вытеснили ногаев с Мангышлака <…>. Еще в 1611 г. нурадин Шайтерек зимовал «за Енбою на Карабулуне пот тюрхменцы» <…>»25.
Таким образом, расположение калмык, запечатленное на картах А. Вида (якобы 1555/1570 гг.) и С. Мюнстера (якобы 1544 г.), соответствует одному единственному, причем довольно короткому, промежутку времени. Это 1610-е годы. Ранее этого времени карты составлены быть не могли.
.
Калмыки на Иртыше

Как отмечалось выше, в последующих изданиях «Космографии» С. Мюнстера (например, в изданиях 1556 и 1559 гг.), калмыки помещены в районе р. Иртыша – главного притока р. Оби. Но и в этой ситуации получается неувязка с датировками карт, поскольку на Иртыш калмыки не могли придти раньше 1560-х гг. Вот что повествуется о начальном периоде истории калмык и об их исходе из Монголии в «Истории Калмыцкой АССР»:
«В 1543 г. Даян-хан умер. Монголия вновь распалась на множество самостоятельных ханств и княжеств. Ойратские владения окончательно отделились от Восточной Монголии. <…> В 1552 г. южномонгольские феодалы во главе с Алтан-ханом нанесли поражение ойратам, принудив их покинуть освоенные кочевья в верховьях р. Орхон и бежать на запад. Спустя 10 лет, в 1562 г., южномонгольские правители нанесли новый удар, заставив их отступить еще дальше к западу, к реке Иртыш. В 1587 г. против ойратов выступил халхаский Убаши-хунтайджи, борьба с которым развернулась уже в долине реке Иртыш. <…> Конец XVI в. в Западной Монголии ознаменовался крупными передвижениями ойратских улусов. Торгоутские, дербетские и некоторые другие тайши со своими улусами стали продвигаться в пределы Южной и Западной Сибири»26.
Выше приводились сведения о том, что специальное царское разрешение калмыкам кочевать по Иртышу последовало в 1608 г., но приведенным только что данным они не противоречат. С учетом данных о времени первого появления калмык на Иртыше (не ранее 1562 г.), царский акт 1608 г., по сути, являлся узаконением или официальным закреплением уже сложившихся на тот момент иртышских кочевий калмык.
Таким образом, хотя освоение калмыками Иртыша и падает на вторую половину XVI в., когда издавалась большая часть «Космографии» С. Мюнстера со второй редакцией карты Московии, однако из-за достаточно точной датировки их первого появления в тех местах (не ранее 1562 г.) правомерно поставить под сомнение достоверность датировок всех изданий «Космографии» XVI в. Поскольку факт наличия карт Московии второй редакции в изданиях, датируемых ранее 1562 г., налицо.
.
Выводы

Итак, изученные нами фрагменты с Северным Прикаспием и Приобьем обеих карт свидетельствуют, что запечатленная на них картина соответствует весьма короткому периоду известной нам истории, а именно 1610-м годам. Это почти на столетие позже, чем время, которым датируют эти карты.
Из этого можно заключить, что (а) либо датировка обеих карт неверна27, либо (б) сведения Ивана Ляцкого28, легшие, как считается, в основу карт А. Вида и С. Мюнстера, в части ситуации за Яиком и на Иртыше-Оби были в высшей степени ошибочны.
Несмотря на то, что оба варианта возможны, второй вариант представляется малоубедительным по следующим причинам.
Во-первых, И. Ляцкий занимал достаточно высокое положение при дворе (напомним, что он был окольничим), поэтому столь грубая ошибка для человека его положения выглядит весьма странной.
Во-вторых, калмыки в то время ни за Яиком, ни на Эмбе, ни даже на Иртыше или Оби еще не кочевали. Поэтому если, предположим, Ляцкий обладал информацией о том, что есть такие калмыки, то поместить их за Яиком (т. е., по сути, на земли хорошо знакомой в Московии Ногайской Орды) было бы верхом небрежности. Сведения о калмыках русские могли получать от татар (скажем, купцов или послов из различных Орд). При этом информация от татар должна была представлять собой туманные фразы вроде такой: «где-то далеко на востоке кочует народ калмыки». Прямых контактов с калмыками у русских тогда не было. В такой ситуации, Ляцкий должен был указать место проживания калмык также, как это сделано на более поздней карте А. Дженкенсона, где калмыки изображены где-то далеко в Сибири, значительно восточнее Оби.
В-третьих, подобная «ошибка» со стороны Ляцкого граничит с пророчеством. Ведь угадать, куда через 70 лет двинутся калмыки, дело очень сложное, если вообще возможное. Пространства Сибири огромные, и калмыки могли пойти куда угодно, если вообще пойти (напомню, что калмыки пришли в движение из-за внутримонгольских усобиц в 1552 г., которые сомнительно, чтобы кто-то из московитов смог логически предсказать в 1520-30-е гг.). Автору настоящей статьи, например, не верится в пророческий дар окольничего Ивана Ляцкого.
По этим трем причинам первый вариант следует признать более обоснованным.
Таким образом, наличие на любых картах рассматриваемого периода города Великая Тюмень и калмык на Эмбе, на Яике и в междуречье Иртыша и Оби может служить неким «критерием истинности датировок» этих карт.
.
Калмыки и Великая Тюмень на других картах XVI — начала XVII вв.

В свете изложенного, было бы любопытно взглянуть на другие карты, относимые сегодня к XVI —началу XVII вв., и посмотреть, изображены ли на них калмыки и г. Великая Тюмень. Всего нами просмотрено 39 карт. Для полноты картины в таблицу также включены уже рассмотренные карты.усской картографии, 1899, с. 5, ссылка на Е. Замысловского, 1880, с. 111.
http://sf.uploads.ru/Vg5i1.png
http://sf.uploads.ru/74O5p.png

Карты, печатанные в последующее время, не рассматриваются, поскольку калмыки становятся уже хорошо известными.
Поскольку, согласно В.В. Трепавлову, ногайцы впервые столкнулись с калмыками на р. Эмбе только весной 1607 г., все карты, относимые к более раннему времени, на которых кочевья калмык располагаются на Эмбе, на самом деле были созданы в более позднее время. К таким картам относятся карты России и Европы Г. Меркатора (якобы 1594 и 1595 гг.), карта Тартарии Ёдока Хондия (якобы 1606 г.). На последней карте кочевья калмык вообще доходят до Яика, что для 1606 г. просто немыслимо. Кстати, на карте того же Г. Меркатора 1610 г. калмыки еще располагаются в междуречье Иртыша и Оби. Карта Европы А. Гуса 1607 г. формально отвечает этому «критерию истинности датировки» карт. Однако и ее датировку всё же стоит поставить под сомнение. Поскольку вряд ли информация о появлении калмык на Эмбе успела столь быстро дойти в Европу, что в этом же году картографы аккуратно ее отразили на своих картах.
.
Источники:

Кордт В. Материалы по истории русской картографии. Вып. I. Карты всей России и южных ее областей до половины XVII века. – Киев: Издание Киевской комиссии для разбора древних актов. Типография Кульженко С.В., 1899 г.
Миллер Г.Ф. История Сибири. Том I. – М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2005 г.
Трепавлов В.В. История Ногайской Орды. – М.: «Восточная литература» РАН, 2001 г.
Очерки истории Калмыцкой АССР. Дооктябрьский период. – М.: Издательство «Наука», 1967 г. Взято с: http://kalmyki.narod.ru/projects/kalmyk … ganie.htm.
Рычков П.И. Топография Оренбургской губернии. – Уфа: Китап, 1999 г. С Оренбургского издания 1887 г.
Карпов А.Б. Уральцы. Исторический очерк. Яицкое войско от образования войска до переписи полковника Захарова (1550–1725 гг.). Книги I-II. – Уральск: ОКПФ «Старый Уральск», 2009 г. Репринт издания 1911 г.
Сноски
.

1) Карта Московии С. Герберштейна, также считаемая картой «из первых рук», впервые была напечатана 2 года спустя – в 1546 г.
2) Кордт. Материалы по истории русской картографии, 1899, с. 5, ссылка на Е. Замысловского, 1880, с. 111.
3) Там же, с. 4, ссылка на С. Мюнстер, 1544, с. 546.
4) Там же, с. 4, ссылка на Г. Герритс, с. А. 3.
5) Там же, с. 5, ссылка на Е. Замысловского, 1880, с. 89-94.
6) Там же, с. 4-5, ссылка на Михова, с. 12-20 и 35-49.
7) Там же.
8) Франц Гогенберг гравировал все карты для атласа Ортелиуса. Около 1570 г. он переселился в Кельн, где жил и работал до своей смерти (+ 1590 г.). См. о нем Собко, Древние изображения русских царей, стр. 328. – Сноска из книги В.А. Кордта.
9) Кордт. Материалы по истории русской картографии, 1899, с. 5, ссылка на Михова.
10) Там же.
11) Там же.
12) Там же.
13 Малая Тюмень (Tumen mala) расположена на Кавказе.
14) Не в смысле жизненных реалий, а в смысле устойчивого символа на картах.
15) Миллер. История Сибири, 2005, с. 268-269.
16) Эта информация, например, попала в статью о Калмыкии из электронной «Научной вики-энциклопедии» (см. http://ru.science.wikia.com/wiki) и популярной «Википедии» (см. http://ru.wikipedia.org/wiki/).
17) Текст грамоты приводит «Строгановская летопись».
18) Само слово калмыки считается тюркским. Известно, что торгоуты, хошоуты и дербеты – западные ойратские роды, будущие калмыки, сами себя так не называли.
19) См. официальный сайт музея: http://museum.kalm.ru/about/1/.
20) Очерки Калмыцкой АССР, 1967.
21) Там же.
22) То же, только более кратко пишет А.Б. Карпов, с. 185, а также П.И. Рычков, с. 70-71.
23) Трепавлов. История Ногайской Орды, 2001, с. 411-413.
24) Там же, с. 415.
25) Там же, с. 416.
26) Очерки Калмыцкой АССР, 1967.
27) Поскольку обе карты имеют датировку, это будет означать подлог.
28) И. Ляций бежал из Московии в 1534 г. Следовательно, те сведения, которые он сообщил А. Виду для подготовки карты (во всяком случае, большая их часть), должны относиться к этому времени.
29) В изданиях 1598 и 1601 гг. калмыки из-за маленького размера карты не отмечены.
30) На карте изображен не сам город, а целая область под названием Тюмень.
31) Хотя, впрочем, на карте не отражена Сибирь, но Туркестанский край присутствует.
32) Карта не охватывает реки Обь и Иртыш.

868

Преемственность военной символики
(Конец Великого "Монгольского" войска)
Сидоров А.Вhttp://novejshaaj.mybb.ru/i/blank.gif

Введение
http://sd.uploads.ru/bRzqH.gif
Рис. 1
.

Ознакомившись с работами А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского в рамках проекта "Новая Хронология", мы вынуждены признать, что мировая история до 17-го века в целом, выглядит не так, как ее преподают в "традиционной" школе. История, дошедшая до нас в летописях, начинается лишь примерно с X века н.э. [А1] стр.501. Современная историческая картина прошлого получена наложением короткой летописи "саму на себя" со сдвигами (приблизительно) на 100, 333, 1050 и 1800 лет. [А1] стр.481. [А1] стр.506. "...`Скалигеровский` учебник не содержит никаких неожиданных дубликатов, начиная с XVI века н.э. и ближе к нам"... [А1] стр.506. Тем не менее, и последующая история может содержать очень неожиданные "белые пятна", некоторые из которых мы попробуем этой статьей прояснить.
Попробуем рассмотреть современную историю сквозь призму геральдики и ее подраздела - вексиллологии (изучение флагов, хоругвей и т.д.).
И начнем мы это исследование с рассмотрения самой геральдики, ее возникновения, истории и предмета её изучения.
.
Геральдика (от ср.век. лат. heraldus - глашатай), гербоведение - cо 2-й половины 19 в. вспомогательная историческая дисциплина, изучающая гербы. Ранее, с 13-го и по 1-ю половину 19в. составление дворянских, цеховых и земельных гербов. [6] стр.293.
"Геральдику, или гербоведение, справедливо называют `стенограммой истории`... ...Во всех странах Европы геральдика повсеместно присутствует в архитектуре, в элементах украшения зданий, как гражданского, так и церковного назначения, в богато украшенных манускриптах, в официальных документах, а так же на печатях, на монументах и надгробиях. ... Геральдические эмблемы служили подтверждением властных полномочий феодала и высокого рыцарского звания. ... Эмблемы и богато изукрашенные памятные знаки, собранные на полях гербового щита, говорили о знатности рода гораздо более выразительно и гордо, чем любые летописи."
"Массовая эмиграция жителей Европы, имевшая место в течение последних нескольких столетий, неизбежно привела к тому, что европейские геральдические традиции, включая традиции Англии, Ирландии и Шотландии, получили распространение на обоих континентах Америки, в Южной Африке, в Австралии". [1] стр. 7.
.
Как мы видим, геральдика, в какой-то степени, является "второй бухгалтерией" истории и, в первом приближении, вполне подходящим для наших целей средством анализа. Подробный анализ геральдической традиции остается за рамками нашего сегодняшнего разговора. Мы посвятим ему свои будущие исследования.
.
В данной статье мы рассмотрим путь и историю только одного знамени, которое позволяет нам прояснить: куда делись остатки великого "монгольского" войска, пришедшего в Европу с "монгольским" ханом Батыем (он же Великий Князь Иоанн Данилович "Калита"). [А6] стр.93
.
Начнем с того, что в наши руки попала "Книга о флагах" Карла Алярда, вышедшая в г.Амстердаме в 1705г. (первое издание в Москве 1709г., переизданная П. И. Белавенецем в 1911 году). Книга, очевидно, отражает состояние флагов и гербов государств, существовавших на тот период времени и, в сравнении с современным историческим описанием того же периода, содержит массу несоответствий. Очевидно, это одна из первых проб составления каталога морских флагов и гербовника по результатам распада единой всемирной империи. [А6] стр. 559-603. Книга эта достойна отдельного исследования, выходящего далеко за рамки этой статьи. Сейчас же отметим, что беглый анализ флагов европейских государств по "Книге о флагах" приводит к мысли, что все эти флаги нарисованы едва ли не одной и той же рукой, по одним и тем же, единым для всей Европы правилам. Ниже на рис.1 мы приводим титульный лист книги. [3].
.
В дальнейшем анализе мы будем исходить из ЕДИНСТВА ПРАВИЛ мировой геральдики, наиболее полно сохранившейся до наших дней в геральдике Великобритании. [1] стр.7
Преемственность военной символики
.

Рассмотрим военно-морские флаги государств, как одну из самых консервативных частей геральдики. Внимание привлекает то, что британский флаг (Union Jack, гюйс) и русский военно-морской гюйс в "Книге о флагах" Карла Алярда на 1705г. отличаются друг от друга демонстративно "обратными" цветами и рисунками. [3] См. рис.2 и рис.3.
"Гюйс": [голландское. geus]. воен.-мор. флаг. Поднимается ежедневно на носу кораблей первого и второго рангов во время якорной стоянки вместе с кормовым флагом. [6] стр. 353.
http://sf.uploads.ru/AZLjD.jpg
рис.2 взято из [3] Стр.12
http://sf.uploads.ru/impOT.jpg
рис.3 взято из [3] Стр.55
.

У Русского флага синий и белый рисунок на красном фоне, у Великобритании - красный и белый рисунок на синем фоне.

869

Происхождение флага Великобритании хорошо задокументировано. Это последовательное наложение трех флагов: Шотландской версии флага "Святого Андрея" (рис.4), якобы, английского короля Георгия (рис.5), и флага ирландского "Святого Патрика" (рис.6). [1] стр.146, [5] стр.15.
http://se.uploads.ru/zuFOH.jpg рис.4 +http://se.uploads.ru/srK8B.gif рис.5=http://sd.uploads.ru/X1Qtz.gif рис.7
.....
http://sf.uploads.ru/UZ9nA.gif рис.7 +http://se.uploads.ru/imOhg.gif рис. 6.=http://se.uploads.ru/ZEGm3.jpg рис.8.
.
Формирование флага началось в 1603 году (рис.7), современный вид (рис.8) он принял в 1801 году.
.
Теперь обратимся к истории русских флагов. Здесь история куда более "секретна" и непонятна. Официальная версия морских флагов начинается с Петра I; более древних флагов на виду нет - первоисточники практически выведены из употребления. Историки разобраться в вопросе не могут, несмотря на многочисленные комиссии по определению национальных цветов русских флагов. [4] стр. 38-41.
Попробуем разобраться в этом вопросе самостоятельно, используя те же правила, по которым сформирован флаг Великобритании.
.
Со времен Петра I известны: "Андреевский" флаг - косой синий/голубой крест на белом фоне (рис.9) и "Кайзер-флаг" - он же "крепостной флаг", он же гюйс (рис.10). Современные российские военно-морские флаги ничем не отличаются от исторических. [4] стр.37
http://se.uploads.ru/mrGW9.jpg
рис.9
http://sd.uploads.ru/q6uLl.jpg
рис.10
.
Разберем гюйс на составные части по примеру британского и попробуем увидеть, из чего он состоит.
Отделим от гюйса "Андреевский" крест. Остается красное полотнище с прямым белым крестом.

870

Теперь посмотрим, какие еще СУЩЕСТВУЮЩИЕ СЕГОДНЯ НЕЗАВИСИМЫЕ ГОСУДАРСТВА претендуют на такой же (или подобный) флаг. Из выборки исключены внутригосударственные образования, как-то: республики, области и прочие регионы.
Таблица 1.
http://sd.uploads.ru/ZD9ba.png

Все отмеченные в таблице флаги дошли до сегодняшнего дня сквозь границу начала 17-го века - времени сплошной фальсификации истории. [А1] стр.506.
.
Рассмотрим положение этих государств на карте Европы. Все обозначенные государства занимают стратегические точки Европы, а именно:
- Дания и Норвегия "запирают" Балтийское море.
- Швейцария находится в географическом центре Европы и, в то же время, сама она труднодоступна.
- Острова Мальта и Родос - удобные гавани для базирования мощного средиземноморского флота.
.
ВЫВОД: современные страны, обладатели интересующего нас "красного флага с белым прямым крестом", объединены чрезвычайно выгодным военно-стратегическим положением.
Отметим, что сходные по рисунку и цветам флаги имеют (или имели раньше) и ближайшие соседи рассматриваемых областей, но это тема отдельного разговора и
последующих статей.
Рассматривая территории обозначенных стран с точки зрения, "чем они могли быть когда-либо объединены" да таким образом, что флаги государств до сих пор остались очень похожими, обратим внимание на последний в списке, "Мальтийский орден". Рассмотрим внимательно его историю, обратимся к "БЭС".
.
"Мальтийский орден", см. в статье "Иоанниты". [6] стр. 757.
То есть «Мальтийский орден» правильно называть «Иоанниты». Смотрим "Иоаннитов"...
.
"Иоанниты", (госпитальеры) члены духовно-рыцарского ордена, основанного в Палестине крестоносцами в начале 12 в. Первоначальная резиденция - иерусалимский госпиталь (дом для паломников) св. Иоанна. В конце 13 века ушли с востока. В 1530-1798 Иоанниты (резиденция) на острове Мальта. С 1834 года резиденция в Риме. [6] стр.499.
БСЭ [7] стр. 365, дополняет следующей информацией: "...В 12—13 вв. орден стал крупной военно-политической силой, имел свои подразделения во многих странах Западной Европы, приобрёл обширные земельные владения на Ближнем Востоке и в Западной Европе. После вытеснения крестоносцев с Востока, Иоанниты в 1291г. переселились на Кипр, в начале 14 в. обосновались на о. Родос (отсюда их другое название — Родосские рыцари), в 1530г. — на о. Мальта (стали называться также Мальтийским орденом). Великая французская революция нанесла удар ордену. В 1798г. И. лишились Мальты, а затем и других владений, утратив прежнее значение. В 1834г. резиденция И. была перенесена в Рим..."
Судя по БРЭ, «Мальтийский орден», вообще, образование чрезвычайно РЕДКОЕ и МОГУЩЕСТВЕННОЕ."...Суверенный военный орден рыцарей-госпитальеров святого Иоанна Иерусалимского, Родоса и Мальты, Суверенный Военный Орден Святого Иоанна Иерусалимского, Родосский и Мальтийский.... Мальтийский орден имеет статус наблюдателя при ООН. Имеет дипломатические отношения со 99 государствами... Орден состоит во всецелом вероисповедном единстве с Римско-католической церковью, являясь суверенным и независимым субъектом международного права..." [8] стр.532. Орден выпускает свою денежную единицу, почтовую символику, рассматривается иногда как карликовое государство.
.
ГИПОТЕЗА: Государства, несущие в своем красном флаге белый крест, могли быть объединены когда-то в ордене Святого Иоанна Иерусалимского.
.
Что примечательно, БРЭ почему-то не упоминает (скрывает?) то, что Великим Магистром Ордена был Российский император Павел I. Существует отдельная статья, описывающая "Русский период" в истории ордена.
Взаимоотношения Руси с Орденом св. Иоанна начинаются в конце 17в. В 18в. Россия уже претендует на часть доходов ордена; после захвата Наполеоном Мальты в 1798 году российский император Павел I предоставил рыцарям убежище в Санкт-Петербурге. "Рыцари ордена, находящиеся за границей, обвинили Фердинанда фон Гампеша (Великого Магистра на тот момент), сдавшего Мальту без боя, в "глупейшей беспечности" и провозгласили Павла I Великим Магистром....". [8] 533.
В России в 1798г. Павлом I учрежден Орден Святого Иоанна Иерусалимского трех степеней. В числе награжденных высшим орденом Г.Р.Державин, Н.П.Румянцев, А.В.Суворов, Ф.Ф.Ушаков. [8] стр. 529.
Дату и основание награждения А.В.Суворова орденом пока обнаружить не удалось, однако, выскажем предположение, что А.В.Суворов был награжден в 1799-1800 гг. за "Швейцарский поход". В доказательство представим портрет императора Павла I (рис.15). Император в мантии (черной - мальтийской) и... с СОВРЕМЕННЫМ швейцарским флагом (частично скрыт перевязями) на груди!
http://sd.uploads.ru/5uLf4.jpg
рис.15, взято из [8] стр.533
.

Таким образом, мы имеем: переход А.В.Суворова через Альпы с тяжелейшими боями против превосходящих сил противника (якобы, французов), жуткий восторг современников по этому поводу, после чего император Павел I надевает на себя швейцарский флаг и принимает звание "Великого Магистра (или гроссмейстера - разночтения в источниках информации) Ордена Иоанна Иерусалимского".
Обращает на себя внимание то, что в 14-15вв. Швейцария - поставщик наемных войск Западной Европы. [6] стр. 645. Отметим так же, что ЛИЧНУЮ ОХРАНУ Папы Римского и по сей день несут Швейцарские гвардейцы. [9] стр.660.
.
ВЫВОД напрашивается следующий: Швейцария в тот момент должна была быть штаб-квартирой Ордена Святого Иоанна Иерусалимского. По крайней мере, его сухопутной части. Павел I (действиями А.В.Суворова в Швейцарии) разгромил её и принял верховную власть над орденом, как его победитель.
И верно: единственный момент времени, когда ФЛАГ ШВЕЙЦАРИИ БЫЛ ЗАМЕНЕН НА ДРУГОЙ, - это период с 1798 по1803гг. Как раз в то время, когда Орден переехал в Россию. [5] стр.42
Очевидно, безмерные комплименты А. В. Суворову от современников объясняются тем, что ОНИ ЗНАЛИ: какого именно противника победил великий русский полководец.
.
Однако, возвращаясь к Российскому гюйсу, очевидно, что он утвержден Петром I ЗА 100 ЛЕТ ДО Павла!
В "европейской" геральдике, слепым поклонником которой являлся Петр I, таких пересечений быть категорически не должно. Каждый сюзерен передает свои цвета по наследству и может взять себе другие либо дополнительные, только ЗАВОЕВАВ это право, уничтожив других носителей таких гербов и флагов. В точности так, как это сделал Павел I. Следовательно, такое право у Руси И ТАК БЫЛО!
.
ВЫВОД напрашивается следующий: Русь и ДО ПЕТРА I входила в Орден Иоаннитов.
Что же это за Святой Иоанн такой, действовавший во время или вскоре после "крестовых походов", объединивший под своей властью огромные территории, далекие последователи которого – наблюдатели в ООН и европейской комиссии, имеют свою денежную эмиссию; что же это за Святой Иоанн, за право называться наследниками которого на границе 18-19 вв. происходила такая драка?!
.
Вариантов представляется два:
1. Иоанн Креститель. К этой версии склоняется традиционная историческая наука. Но он не был воином. По Евангелию, он никогда не брал в руки оружие, а Иоанниты, в первую очередь, - ВОЕННЫЙ орден.
2. Загадочный "Пресвитер Иоанн", Иоанн-первосвященник - часто встречающийся в европейских документах, чрезвычайно могущественный средневековый христианский государь, повелевающий огромным христианским государством "на востоке": причем государства такого традиционная историческая наука назвать не может... Да и места ему на карте нет... Либо это бесследно исчезнувшая "Московская Тартария", либо сама Русь. [А6] стр.629-727.
Загадочную "Московскую Тартарию" мы исключаем, поскольку ее флаги нам известны. см. рис.16
http://sf.uploads.ru/AROSe.gif
рис.16. взято из [3] стр.87.
.
Остается сама Русь, с рассмотрения гюйса которой мы и начали свое исследование.

Вывод напрашивается следующий: "Суверенный военный орден св.Иоанна Иерусалимского" - это наследники и последователи армии "Пресвитера Иоанна", Ивана Даниловича "Калиты". [А8] стр. 311-371. Соответственно, они до сих пор и несут его знамена.

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Новейшая доктрина » Новая хронология » Сборник статей по новой хронологии