Новейшая Доктрина

Новейшая доктрина

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новейшая доктрина » Хронология » ЗАВОЕВАНИЕ АМЕРИКИ Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами "древн


ЗАВОЕВАНИЕ АМЕРИКИ Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами "древн

Сообщений 421 страница 428 из 428

421

Глава 9.
В ОПИСАНИЯ ПОКОРЕНИЯ АМЕРИКИ КОНКИСТАДОРАМИ ХРОНИСТЫ ПО ОШИБКЕ ВКЛЮЧИЛИ КУЛИКОВСКУЮ БИТВУ, ОСМАНСКОЕ ЗАВОЕВАНИЕ, ЖАННУ Д'АРК И ОПРИЧНИНУ

1. КУЛИКОВСКАЯ БИТВА БЫЛА ПЕРЕНЕСЕНА ЛЕТОПИСЦАМИ - НА БУМАГЕ - В АМЕРИКУ.
.
1.1. ИСПАНСКИЙ РАССКАЗ ЛАС КАСАСА.

.

В предыдущей главе мы уже говорили о том, что в эпоху завоевания Америки некоторые русско-ордынские и османские летописи могли оказаться в Америке, будучи принесенными сюда завоевателями. Их потомки потом ошибочно решили, будто эти старинные хроники рассказывают о местных, американских событиях. Уже позже, при описании конкисты и вообще американской истории, эти европейские документы были включены в летописи, повествующие якобы исключительно об истории Америки. Как мы показали выше, именно так в Америку "переехали" рассказы о казачках-амазонках с русского Дона, воспоминания о реке Волге и белокаменных городах на ней и т.п. Как мы покажем в настоящей главе, в том же направлении, на морских кораблях, "переехали" и некоторые рассказы о Куликовской битве. Напомним, что это сражение произошло в 1380 году. При указанном насильственном "пересаживании" битвы на американскую почву, хронисты подняли датировку сражения вверх примерно на 120-140 лет и ошибочно поместили ее в начало XVI века. Впрочем, это отражение довольно смутное.
.
Обратимся к известной "Истории Индий" Бартоломео де Лас Касаса. Он рассказывает о завоевании конкистадорами Центральной Америки в конце XV - начале XVI века. Говорится о Христофоре Колумбе, Диего Веласкесе, Эрнане Кортесе и других конкистадорах, см. предыдущую главу. В самом начале своей книги, Лас Касас, сразу после событий якобы 1503 года, помещает следующую интересную историю. Испанцы во главе с конкистадором Хуаном де Эскивелем нападают на поселения индейского царя Котубанама или Котубано. Происходит жестокое сражение. Во время боя происходит замечательный поединок хорошо вооруженного солдата-великана с обнаженным воином-индейцем, в руках у которого только одна стрела и лук. Испанцы побеждают, индейцы наголову разгромлены. Немногие пытаются спастись бегством. Царь Котубанама попадает в плен и казнен. Как мы сейчас увидим, испанский конкистадор Хуан де Эскивель является отражением хана Дмитрия Донского, то есть библейского Давида, а американский индеец Котубанама - это отражение хана Мамая, то есть библейского Голиафа, то есть Ивана Веньяминова или Беньяминова.
.
Процитируем Лас Касаса.
.
<<Разгромив и рассеяв индейцев, собравшихся из разных поселений в одном, наиболее подходящем для обороны, испанцы направлялись к следующему, где, как они знали, их поджидали индейцы. В числе атакованных ими селений было и САМОЕ ГЛАВНОЕ, В КОТОРОМ ЖИЛ ЦАРЬ И СЕНЬОР КОТУБАНАМА, ИЛИ КОТУБАНО, тот самый, который... поменялся именами с Хуаном де Эскивелем, КОМАНДУЮЩИМ, и стал его гуатьяо, братом по оружию; так вот, этот КАСИК и сеньор СЧИТАЛСЯ САМЫМ ХРАБРЫМ ВО ВСЕЙ ПРОВИНЦИИ, и я полагаю, что среди тысячи представителей любой нации не найдется человека более ладного и ловкого, чем он. РОСТОМ ОН БЫЛ ЗНАЧИТЕЛЬНО БОЛЬШЕ, ЧЕМ ОСТАЛЬНЫЕ, ШИРИНА ЕГО ПЛЕЧ СОСТАВЛЯЛА, КАК МНЕ КАЖЕТСЯ, НЕ МЕНЕЕ ВАРЫ (вара - старинная кастильская мера длины не менее 83 сантиметров - Авт.), а в талии был столь тонок, что мог подпоясаться бечевкой длиною в две пяди или чуть больше. РУКИ И НОГИ ЕГО БЫЛИ ОГРОМНЫ, но вполне пропорциональны другим частям тела, а манеры его не то чтобы были изысканными, но выдавали человека гордого и очень значительного; ЕГО ЛУК И СТРЕЛЫ БЫЛИ ВДВОЕ ТОЛЩЕ ОБЫЧНЫХ, И КАЗАЛОСЬ, ЧТО ОНИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ КАКОГО-НИБУДЬ ГИГАНТА. Ко всему следует добавить, что этот сеньор производил впечатление столь доброрасположенного человека, что все испанцы при виде его неизменно приходили в восхищение...
.
ИТАК, ИСПАНЦЫ РЕШИЛИ АТАКОВАТЬ РЕЗИДЕНЦИЮ ЭТОГО СЕНЬОРА, САМОГО ПРОСЛАВЛЕННОГО И ПОЧИТАЕМОГО ВСЕМИ за свой характер и беззаветную храбрость, так как, по дошедшим до них слухам, ТАМ СОБРАЛОСЬ МНОЖЕСТВО ИНДЕЙЦЕВ, ИСПОЛНЕННЫХ РЕШИМОСТИ ОСТАНОВИТЬ ИХ НАСТУПЛЕНИЕ...
.
И вот, очень осторожно продвигаясь вперед, ИСПАНЦЫ ПОДХОДЯТ К СЕЛЕНИЮ, набрасываются с тыла на укрывшихся в засаду индейцев и разряжают в них свои арбалеты, которыми были вооружены почти все... Испанцы приближаются, и тогда ИНДЕЙЦЫ ПУСКАЮТ В ХОД КАМНИ, КОТОРЫХ ЗДЕСЬ БЫЛО ОЧЕНЬ МНОГО, НО БРОСАЮТ ИХ НЕ С ПОМОЩЬЮ ПРАЩЕЙ - ПРАЩЕЙ У ИНДЕЙЦЕВ НИКОГДА НЕ БЫЛО и они не умели с ними обращаться - а руками... БУДЬ У НИХ ТАКОЕ ЖЕ ОРУЖИЕ, КАК У ИСПАНЦЕВ, результат был бы совсем иным.
.
И тут я хочу рассказать о заслуживающем внимания и ДОСТОЙНОМ ВОСХИЩЕНИЯ ПОДВИГЕ, который на моих глазах совершил один индеец, если только мне удастся словами передать величие этого подвига. Высокий индеец, как и другие, ОБНАЖЕННЫЙ С НОГ ДО ГОЛОВЫ, ОТДЕЛИЛСЯ ОТ ОСТАЛЬНЫХ... держа в руке лук И ОДНУ ЕДИНСТВЕННУЮ СТРЕЛУ, и стал делать знаки, как бы ПРИГЛАШАЯ КОГО-ЛИБО ИЗ ХРИСТИАН ПРИБЛИЗИТЬСЯ. Неподалеку находился испанец по имени АЛЕХО ГОМЕС, ВЫСОКОГО РОСТА, ОЧЕНЬ ХОРОШО СЛОЖЕННЫЙ, обладавший большим опытом истребления индейцев и превосходивший всех испанцев этого острова умением орудовать мечом - он разрубал индейца пополам одним ударом. Так вот, именно он вышел вперед И ВЕЛЕЛ ОСТАВИТЬ ЕГО НАЕДИНЕ С ЭТИМ ИНДЕЙЦЕМ, ЗАЯВИВ, ЧТО ХОЧЕТ ЕГО УБИТЬ. Гомес был вооружен мечом, висевшим у него на поясе, кинжалом, небольшим копьем и прикрывался массивным щитом. Увидев, что к нему приближается испанец, индеец пошел ему навстречу с таким видом, КАК БУДТО ОН САМ ВООРУЖЕН ДО ЗУБОВ, а его противник - даже не человек, а какая-нибудь кошка.
.
И вот Алехо Гомес перекладывает копье в руку, державшую щит, и НАЧИНАЕТ БРОСАТЬ В ИНДЕЙЦА КАМНИ... Индеец же в ответ только целится в него из лука, делая вид, что вот-вот спустит стрелу, и в то же время с легкостью ястреба совершает прыжки из стороны в сторону, ловко увертываясь от камней. ТУТ ВСЕ ИСПАНЦЫ, И ИНДЕЙЦЫ ТОЖЕ, УВИДЕВ, КАК СРАЖАЮТСЯ ЭТИ ДВОЕ, ПРЕКРАЩАЮТ БОРЬБУ И СЛЕДЯТ ЗА ПОЕДИНКОМ; индеец несколько раз бросался в прыжке на Алехо Гомеса, как бы СТРЕМЯСЬ ПРОТКНУТЬ ЕГО НАСКВОЗЬ, и тогда последний в страхе прикрывался щитом. Затем Алехо Гомес вновь стал ХВАТАТЬ КАМНИ И БРОСАТЬ ИХ В ИНДЕЙЦА, А ТОТ, СОВЕРШЕННО ГОЛЫЙ, КАК МАТЬ РОДИЛА, С ОДНОЙ ЕДИНСТВЕННОЙ СТРЕЛОЙ НА ТЕТИВЕ ЛУКА, прыгал и целился; поединок этот продолжался довольно долго, и ИСПАНЕЦ БРОСИЛ В ИНДЕЙЦА БЕСЧИСЛЕННОЕ МНОЖЕСТВО КАМНЕЙ, но, хотя они находились очень близко друг от друга, ни один камень не попал в цель.
.
И вот настал момент, когда они, устремившись навстречу друг другу, оказались совсем рядом, и испанец продолжал наступать, а индеец ВНЕЗАПНО БРОСИЛСЯ НА НЕГО И ПРИЛОЖИЛ СТРЕЛУ К ЕГО ЩИТУ. Алехо Гомес в испуге сжался в комок и весь укрылся за щитом; теперь, когда противник был рядом, камни уже не годились, и Гомес схватился за копье и нанес сильный удар, надеясь уложить индейца на месте; но тот совершает резкий прыжок в сторону и, посмеиваясь, спокойно удаляется, размахивая своим луком с единственной стрелой, которую он так и не выпустил, СОВЕРШЕННО ГОЛЫЙ, НО ЦЕЛЫЙ И НЕВРЕДИМЫЙ. Тут все индейцы с громкими возгласами одобрения и с хохотом подбегают к нему и все вместе потешаются над Алехо Гомесом и его компанией...
.
ИСПАНЦЫ ТОЖЕ БЫЛИ ПОТРЯСЕНЫ ЭТИМ ПОДВИГОМ и даже Алехо Гомес был доволен, что ему не удалось убить этого индейца, и все восхищались его отвагой и проворством. И действительно, ЭТОТ ПОЕДИНОК БЫЛ ЗАХВАТЫВАЮЩИМ и забавным зрелищем...
.
А СХВАТКА МЕЖДУ ИНДЕЙЦАМИ И ИСПАНЦАМИ... ПРОДОЛЖАЛАСЬ С ДВУХ ЧАСОВ ДНЯ, КОГДА ИСПАНЦЫ ТУДА ПРИШЛИ, ДО НАСТУПЛЕНИЯ ТЕМНОТЫ - она то их и развела.
.
На следующий день НИ ОДИН ИНДЕЕЦ НЕ ПОЯВИЛСЯ; утолив первую жажду самозащиты и борьбы и убедившись, что испанцев им не одолеть, они... УБЕЖАЛИ В ЛЕСА И ГОРЫ, туда, где прятались их жены, дети и все остальные, неспособные сражаться. А поскольку этот сеньор Котубано... был самым сильным и самым уважаемым из всех, и, несмотря на это, ДАЖЕ ОН НЕ СУМЕЛ ДОБИТЬСЯ В БОРЬБЕ С ИСПАНЦАМИ БОЛЬШЕГО, ЧЕМ ОСТАЛЬНЫЕ, то... все были поглощены лишь одним - как бы ПОБЫСТРЕЕ ОТСТУПИТЬ и понадежнее укрыться в самых недоступных, поросших непроходимым кустарником горах; поэтому испанцам не оставалось ничего иного, как разбиться на отряды и приступить к охоте на индейцев - отыскивать и хватать их в лесах и горах, причем главная цель преследователей заключалась в том, чтобы схватить КАСИКОВ и сеньоров, прежде всего Котубанаму...
.
Потому, что Котубанама пользовался очень большим влиянием и испанцам стало ясно, что не захватив его или не добившись, чтобы он сдался в плен или запросил мира, им не удастся покорить эту землю: главной целью всех испанских военачальников было разузнать, где находится Котубанама и как его найти. В конце концов до них дошел слух, что Котубанама ПЕРЕПРАВИЛСЯ на Саону с женой и детьми и находится там БЕЗ ВОЙСКА, НО В НАДЕЖНОМ УБЕЖИЩЕ, приняв все меры предосторожности. Узнав об этом, командующий Хуан де Эскивель решил... переправиться на этот остров... и приказал, чтобы каравелла... пришла ночью в определенное место и приняла на борт людей... причем ВСЕ ЭТО ДОЛЖНО БЫЛО ДЕЛАТЬСЯ ТАЙНО, чтобы ни сам Котубанама, ни его шпионы ничего не заподозрили. А названный КАСИК, или правитель... установил постоянное наблюдение за тем, что делается на другом берегу, дабы не оказаться захваченным испанцами врасплох...
.
Перед самым рассветом (испанцы - Авт.) стали высаживаться на берег. Два индейца-наблюдателя замешкались и обнаружили каравеллу только тогда, когда 20 или 30 испанцев уже успели спрыгнуть на берег... Шедшие впереди легко одетые испанцы схватили обоих наблюдателей и привели их к командующему Хуану де Эскивелю; на его вопрос, где находится и скрывается царь Котубанама, они ответили, что он где-то поблизости; командующий вытащил кинжал и убил одного из индейцев, а второму несчастному испанцы связали руки и взяли с собой в качестве проводника...
.
Шествие (других, поднятых по тревоге индейцев - Авт.) навстречу испанцам замыкал Котубанама СО СВОИМ ОГРОМНЫМ, РАССЧИТАННЫМ... НА ГИГАНТА ЛУКОМ И СТРЕЛОЙ С ТРЕМЯ НАКОНЕЧНИКАМИ из рыбьей кости... и если бы такая стрела угодила в испанца без лат, то ему пришлось бы тотчас же распрощаться с жизнью...
.
Хуан Лопес (испанец - Авт.)... бросается на Котубанама с поднятым мечом; ПОСЛЕДНИЙ, НИКОГДА НЕ БРАВШИЙ В РУКУ МЕЧА, РЕШИЛ, ЧТО ЭТО КАКАЯ-ТО БЕЛАЯ ПАЛКА И СХВАТИЛ ЕЕ ОБЕИМИ РУКАМИ; тогда Хуан Лопес с силой потянул меч к себе и разрезал ему обе руки, а затем замахнулся вновь. Тут Котубанама закричал: "Майянимахана, ХУАН ДЕСКИВЕЛЬ дака", что означало: "Не убивайте меня, я Хуан Эскивель", а мы уже рассказывали... как он и испанский командующий ПОМЕНЯЛИСЬ ИМЕНАМИ. В это время все индейцы - 11 или 12 - имевшие полную возможность убить Хуана Лопеса и таким образом спастись самим и спасти своего господина, УБЕЖАЛИ ПРОЧЬ, БРОСИВ КОТУБАНАМА В СТОЛЬ ТЯЖЕЛОМ ПОЛОЖЕНИИ...
.
Вдруг индеец (Котубанама - Авт.) резким движением правой руки оттолкнул меч от своего живота и в тот же миг набросился на Хуана Лопеса... и стал его душить. Но тут хрипы и жалобные стоны Лопеса услыхала группа испанцев, шедших по другой дороге... они пошли туда, где касик душил Хуана Лопеса; первым подбежал к нему испанец с арбалетом и стал колотить им по телу касика, лежавшего на Хуане Лопесе, так что тот едва не лишился сознания; Котубанама встал, вслед за ним поднялся и полумертвый Хуан Лопес, тут подоспели другие испанцы, СВЯЗАЛИ КАСИКУ РУКИ и привели в какое-то обезлюдевшее селение...
.
И вот, наконец, поместили его, закованного в кандалы, на каравеллу и привезли в город Санто Доминго, но главный командор поступил с ним менее жестоко, чем предполагали и хотели Хуан де Эскивель и сопровождавшие его испанцы, - он приказал не пытать, А ПРОСТО ПОВЕСИТЬ КАСИКА...
.
После того, как испанцы захватили и казнили этого правителя Котубанама и совершили те жестокости, которые мы описали, а они продолжались все восемь или десять месяцев, ПОКА ДЛИЛАСЬ ЭТА ВОЙНА, у всех индейцев - жителей этого острова опустились руки, так как сил у них был очень мало, и потеряли всякую надежду найти какой-то выход, и перестали даже помышлять об этом, и воцарился на острове мир>> [52], с.91-94, 97-100.
.
Рассказ Лас Касаса чрезвычайно интересен и прозрачен.
.
1.2. СООТВЕТСТВИЕ С КУЛИКОВСКОЙ БИТВОЙ.
.

Мы будем пользоваться уже полученными нами ранее сведениями о следующих отражениях Куликовской битвы в старинных летописях.
.
Во-первых, ее описанием в русских источниках, как сражения князя Дмитрия Донского с ханом Мамаем.
.
Во вторых, ее отражением в Ветхом Завете, в виде битвы Давида с Голиафом.
.
Мы не будем повторять здесь деталей предыдущего анализа дубликатов Куликовской битвы, отсылая к нашим публикациям. В частности, не будем заново приводить ссылки на ранее использованные источники, чтобы не загромождать изложение.
.
Итак, соответствие выглядит следующим образом.
.
## В истории Куликовского сражения сходятся две силы - войско князя Дмитрия Донского и хана Мамая. То есть, войско Израильтян и войско Филистимлян, соответственно. В Библии великий князь Дмитрий Донской описан как Давид, а хан Мамай - как Голиаф. Дмитрий Донской побеждает Мамая. Победа окончательная, поскольку войско Мамая полностью рассеяно.
.
Согласно Лас Касасу, в сражении сходятся войско испанцев и войско индейцев. В данном случае испанцы соответствуют солдатам Дмитрия Донского, а индейцы - воинам хана Мамая. В итоге испанцы побеждают индейцев, то есть Дмитрий Донской побеждает Мамая. Много индейцев перебито и рассеяно, так что победа испанцев - окончательная.
.
## Главным полководцем русских войск является князь Дмитрий Донской, возглавивший религиозное движение апостольских христиан.
.
Командующим испанского отряда здесь, согласно Лас Касасу, является Хуан де Эскивель или Хуан Дескивель, как его называли индейцы, см. выше. Имя ХУАН практически тождественно со словом ХАН. А имя ЭСКИВЕЛЬ могло произойти от сочетания ИСХ-ВЕЛЬ, то есть ИИСУС ХРИСТОС ВЕЛИКИЙ. Кроме того, вторая форма, а именно, ДЕСКИВЕЛЬ, вероятно, означала что-то вроде ДЕУС-ИСХ-ВЕЛЬ, то есть БОГ ИИСУС ХРИСТОС ВЕЛИКИЙ. В результате имя испанского полководца, по-видимому, возникло как легкое искажение имени: ХАН БОГ ИИСУС ХРИСТОС ВЕЛИКИЙ, а точнее, ХАН, воевавший именем БОГА ИИСУСА ХРИСТА ВЕЛИКОГО. Это прекрасно отвечает сути дела. Князь Дмитрий Донской, он же император Константин Великий, сделал апостольское христианство государственной религией Империи, поэтому с полным правом его могли называть ХАНОМ, приверженцем БОГА ИИСУСА ХРИСТА ВЕЛИКОГО.
.
## Предводителем войск, противостоящих Дмитрию Донскому, является хан Мамай. Как мы показали в книге "Новая хронология Руси", он же известен нам под именем тысяцкого Ивана Веньяминова или Беньяминова. В летописях его именовали также как Вельяминов. Напомним, что Иван Беньяминов восстал на Дмитрия Донского, протестуя против отмены должности тысяцкого, которую сам занимал. Восстание Беньяминова было поддержано Некоматом. Они были двумя вождями недовольных [362], т.5, гл.1, столбец 24, комментарии 32 и 37. Оба персонажа и слились потом в единый образ "плохого хана Мамая", напавшего на Дмитрия Донского. Здесь нам интересно следующее. Оказывается, Некомата еще называли КОМАТОМ, князем Литовским, см. комментарий 37.
.
А теперь обратимся к Лас Касасу. Он говорит, что царем и вождем индейцев был КОТУБАНАМ. Но ведь имя КОТУ-БАНАМ могло произойти от сочетания КОмаТ-БЕНИАМИНов, сокращенно КОТ-БЕНИАМ или КОТУ-БАНАМ. Мы видим неплохое соответствие имен в обеих версиях.
.
## В библейском описании хан Мамай представлен как великан Голиаф, выходящий против Давида. Голиаф - профессиональный боец, огромного роста, тяжело вооружен, на голове шлем, на теле - латы-броня, его копье очень массивное - в шестьсот сиклей железа. Библия подчеркивает полную уверенность Голиафа в своих силах.
.
Согласно Лас Касасу, индейский царь Котубанама был ростом значительно выше всех остальных, широк в плечах, его лук и стрелы были в два раза толще обычных, "как будто они предназначались для гиганта". Отмечается далее, что Котубанама был беззаветно храбр и прославлен как боец.
.
Перед нами - хорошее соответствие двух летописных версий.
.
## Стоит обратить внимание на замечание Лас Касаса, что индеец Котубанама и полководец Хуан де Эскивель "поменялись именами" и стали как бы братьями по оружию. Вероятно, здесь отразились два момента. Во-первых, тот факт, что Дмитрий Донской и Иван Беньяминов принадлежали к высшей знати Великой = "Монгольской" Империи, некоторое время конфликтов между ними не было, вполне могли считаться соратниками. Лишь потом они стали откровенными врагами. Во-вторых, мы уже много раз сталкивались с тем обстоятельством, что различные хронисты, рассказывавшие о Куликовской битве, иногда путали этих двух основных героев драмы. Не исключено, что следы такой путаницы и отразил Лас Касас, упомянув, что два главных героя "поменялись именами".
.
Элементы этой путаницы мы сейчас увидим и в повествовании самого Лас Касаса.
.
## Согласно русско-ордынским источникам, перед началом Куликовского сражения происходит знаменитый поединок инока Пересвета и "татарином" Челубеем = Чело+Бей. Пересвет является воином Дмитрия Донского, а Челубей - из войска хана Мамая. Как мы показали в предыдущих публикациях, светские и библейские летописцы иногда "склеивали" Пересвета и Дмитрия Донского в единый образ Давида. А Челубея и хана Мамая - в единый образ великана Голиафа. Голиаф = Чело+Бей был сражен ударом камня, то есть пушечного ядра или картечи или пули, прямо в лоб, то есть в ЧЕЛО. Итак, в начале битвы было единоборство двух великих воинов - Пересвета-Давида и Челубея-Голиафа. Во время поединка оба войска стоят друг против друга и ждут исхода боя.
.
По версии Лас Касаса, перед основной битвой испанцев с индейцами тоже разворачивается потрясший всех поединок выдающегося испанца с выдающимся индейцем. И здесь оба войска прекращают сражаться и с трепетом наблюдают за поединком двух героев. В данном случае оба бойца были высокого роста. Но все-таки особо подчеркивается сила и рост испанца Алехо Гомеса. Говорится далее, что он прекрасно вооружен. Он одет, у него - массивный щит, кинжал, копье. Следовательно, в данном поединке Алехо Гомес является, скорее всего, дубликатом библейского Голиафа, то есть Челубея. Кстати, может быть, в имени АЛЕХО ГОМЕС звучит искаженное ГОЛИАФ.
.
## По библейской версии, противником Голиафа выступает юный Давид. В отличие от Голиафа, он одет очень просто. Никакого тяжелого оружия у него нет. В руках только палка, праща и несколько камней.
.
Аналогично, Лас Касас сообщает, что противником великана-испанца Алехо Гомеса является полностью обнаженный индеец. Из оружия у него только лук и единственная стрела.
.
## Здесь мы наталкиваемся на легкую путаницу. Следуя русско-ордынской и библейской версиям, Лас Касасу следовало бы переставить местами названия: "испанец" и "индеец". По-видимому, как мы отмечали, недаром Лас Касас только что говорил, что испанский полководец и индейский царь, дескать, "поменялись именами". Вот мы и видим результат. В эпизоде с поединком имена действительно переставлены местами. Однако суть дела сохранена. В том числе сохранены и характеристики двух основных героев: могучий великан Голиаф, прекрасно вооруженный, и, напротив, обнаженный, - то есть "очень просто одетый", как выражается Библия, - его противник, с одним лишь луком и единственной стрелой.
.
## Библия говорит, что Давид поразил Голиафа, метнув в него камень при помощи ПРАЩИ.
.
Лас Касас сообщает, что испанец Алехо Гомес начинает МЕТАТЬ КАМНИ в индейца. При этом говорится, что индейцы, мол, ПРАЩИ не знали. Но так или иначе, в тексте Лас Касаса здесь все-таки появляется слово ПРАЩА. Причем появляется именно там, где оно и должно было быть, следуя библейскому рассказу.
.
## Мы ранее показали, что библейский рассказ о камне, который бросил Давид и поразил Голиафа в лоб, является отражением использования пушек Дмитрием Донским = Давидом в битве в Мамаем = Голиафом. Вероятно, "праща" - это отражение ПОРОХА, а "камень" - это ядра, картечь или пули, которыми пушкари Донского осыпали войско Мамая = Голиафа.
.
Согласно испанской версии Лас Касаса, испанец МЕЧЕТ МНОЖЕСТВО КАМНЕЙ в индейца. Причем говорится о "бесчисленном числе камней". Кроме того, Лас Касас неоднократно подчеркивает, что главным преимуществом испанцев над индейцами было наличие огнестрельного оружия - пушек, мушкетов, аркебуз. Таким образом, в данном случае Лас Касас, вероятно, включил в свое повествование некий старый текст, где картечь была описана как "бесчисленное множество камней", которые бросал испанец. В то же время, за рамками данного эпизода, на других страницах "Истории" Лас Касаса, сразу появляются ПУШКИ, МУШКЕТЫ И КАРТЕЧЬ. Так что здесь все верно. Мы видим, что Лас Касас аккуратно переписал краткое старинное свидетельство, более близкое к библейскому рассказу.
.
## В русско-ордынской и библейской версиях в поединке великан Голиаф = Челубей убит Давидом = Пересветом. Пересвет тоже гибнет. Затем вскоре будет убит и хан Мамай, он же Иван Беньяминов или Веньянимов.
.
По Лас Касасу, поединок испанца и индейца заканчивается "вничью". Оба остаются живы. Хотя, надо сказать, что великан-испанец Алехо Гомес оказался БУКВАЛЬНО НА ВОЛОСОК ОТ СМЕРТИ. Индеец подскочил к нему и "приложил стрелу к его щиту". А перепуганный испанец сжался в комок и спрятался за щитом. Однако индеец, который мог спокойно убить испанца, почему-то великодушно отступил и, посмеиваясь, удалился.
.
Однако вскоре будет убит "главный индейский Голиаф", то есть царь Котубанама. Так что на самом деле соответствие восстанавливается.
.
## Далее Лас Касас возвращается к основной линии своего рассказа, а именно, к борьбе испанского полководца Хуана де Эскивеля, то есть Дмитрия Донского, с индейским царем Котубанама, то есть с ханом Мамаем. После поединка двух воинов, о котором шла речь выше, испанцы начинают громить войско индейцев. Уцелевшие обращаются в бегство и прячутся в тайных местах. Испанцы преследуют. Царь Котубанама бежит к морю и скрывается на некоем острове.
.
Аналогично, в русско-ордынской версии, народное ополчение Дмитрия Донского громит войска хана Мамая. Остатки мамаевцев спасаются бегством. Сам хан Мамай бежит к морю. Хан Тохтамыш, то есть тот же Дмитрий Донской, разбил Мамая на берегах Калки и объявил себя владетелем Волжской Орды. Мамай бежал в Кафу [362], т.5, гл.1, комментарий 88, [435], с.233. Напомним, что Кафа - это старинное название города Феодосии, расположенного на берегу Черного моря. Таким образом, и здесь мы видим бегство к морю разгромленного царя.
.
Далее, Лас Касас говорит, что царь Котубанам скрылся на ОСТРОВЕ. А русско-ордынская версия сообщает, что хан Мамай спрятался в Кафе-Феодосии, расположенной на Крымском ПОЛУОСТРОВЕ.
.
## Здесь Лас Касас по-второму разу возвращается к поединку Давида с Голиафом, то есть Пересвета с Челубеем, то есть, в более общем смысле, князя Дмитрия Донского с ханом Мамаем. Он сообщает, что испанец Хуан Лопес нападает на царя Котубанама. В итоге он побеждает индейца.
.
Согласно библейской версии, Давид побеждает Голиафа, а инок Пересвет - Челубея.
.
## По Библии, Давид выходит против Голиафа с "палкой". На самом деле, как мы уже говорили, в руках у него был мушкет, то есть огнестрельное оружие.
.
Интересно, что Лас Касас, рассказывая о поединке Хуана Лопеса с царем Котубанама, упоминает о мече в руках Хуана Лопеса, который индейский царь будто-бы "спутал" с "белой палкой". Тем самым, в обеих старинных рассказах одновременно появляется ПАЛКА, сыгравшая важную роль в победе над Голиафом-Котубанама.
.
## Здесь уместно напомнить, что инок Пересвет прибывает в войско Дмитрия Донского вместе с иноком Ослябей. По одной из версий, Ослябя погиб в том же Куликовском сражении. Но только чуть позже смерти Пересвета в поединке с Челубеем.
.
Теперь стоит обратить внимание на имя победителя - Хуана Лопеса, согласно испанской версии Лас Касаса. Имя ХУАН - это, ведь, попросту, ХАН. Или же слово ИНОК, прочитанное в обратном направлении. А имя ЛОПЕС - это прочитанное в обратном направлении имя ОСЛЯБЯ. Таким образом, на страницах Лас Касаса мы, вероятно, наталкиваемся на след имени ИНОКА ОСЛЯБИ, известного героя Куликовской битвы. Испанские летописцы назвали его ХУАНОМ ЛОПЕСОМ.
.
## Обстоятельства поединка конкистадора Хуана Лопеса с царем Котубанама сразу вызывают в памяти рассказ о поединке инока Пересвета с Челубеем. Хуан Лопес наносит удар мечом царю Котубанама. Тот в ответ отталкивает меч и набрасывается на испанца. Оба валятся на землю. Индеец душит испанца. Оба оказываются на краю гибели. Но тут появляются другие конктистадоры, которые прекращают поединок. Кстати, по Библии, Давид мечом отрубил голову Голиафу. А по версии Лас Касаса, испанец Хуан Лопес разрезает своим мечом руки царя Котубанама. Хотя голова индейца пока остается целой, но ему наносится серьезное увечье мечом.
.
## По русско=ордынской и библейской версиям, хан Мамай = Голиаф погибает. Мамай настигнут, захвачен в плен и казнен. Его дубликат - Иван Беньяминов или Веньяминов тоже захвачен в плен и казнен по приказу Дмитрия Донского. Ему отрубили голову.
.
Аналогично, по сообщению Лас Касаса, царь Котубанама тоже настигнут, захвачен в плен и казнен. В этой версии индейский царь повешен.
.
## В рассказе Лас Касаса подчеркивается, что индейский царь Котубанама погиб в результате предательства. Его слуги, имея полную возможность спасти своего царя, позорно струсили и бежали, бросив повелителя на произвол судьбы. Испанцы схватили его и вскоре казнили.
.
Как мы подробно обсуждали при анализе гибели хана Мамая и его многочисленных отражений, Мамай тоже пал жертвой коварного предательства. Он направился к своим союзникам, рассчитывая на помощь и защиту. Однако те предали его. В результате Мамай был казнен.
.
## Данная война испанцев с индейцами характеризуется как длительная и жестокая.
.
Точно так же, Куликовское сражение было исключительно кровавым и явилось кульминацией тяжелой войны апостольских и царских христиан в конце XIV века.

422

2. СЛЕДЫ ОСМАНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ НА СТРАНИЦАХ ХРОНИК, ГОВОРЯЩИХ О ЗАВОЕВАНИИ АМЕРИКИ.
.

Согласно нашим результатам, описанным в книге "Библейская Русь", один из этапов османского-атаманского завоевания, то есть покорения земли обетованной, по Библии, отразился как плавание Христофора Колумба через Атлантику и как колонизация Америки в конце XV века. Теперь мы уже понимаем, что некоторые предыдущие этапы данного завоевания XV-XVI веков тоже были включены в летописи конкисты как якобы во'йны на американском континенте. Следовательно, есть все основания ожидать, что присутствие ЕВРОПЕЙСКОЙ османской-атаманской темы в испанских и индейских документах может быть еще более значительным. Иными словами, некоторые события, происходившие в Западной Европе, были затем ошибочно перенесены - на бумаге - в Америку.
.
В связи с этим сразу начинает обращать на себя внимание следующее обстоятельство. Хроники османского-атаманского завоевания много говорят о жестокостях, творившихся колонизаторами на покоренных ими территориях. Библейская книга "Иисуса Навина" подробно описывает покорение обширных земель, истребление многих жителей. Как мы уже неоднократно говорили, речь шла о карательной операции Руси-Орды и Османии-Атамании по искоренению заразных заболеваний, распространившихся по Западной и Южной Европе в связи с созданием сети имперских дорог, связавших прежде далекие области Империи. По дорогам стали распространяться эпидемии. Не располагая в ту эпоху достаточными медицинскими знаниями и средствами, "монгольские" ханы отдали жестокий приказ вырезать население зараженных областей, дабы спасти еще здоровых.
.
Любопытно, что очень похожая картина встает и со страниц испанских хроник эпохи конкисты. Многие авторы, в том числе и Лас Касас, подробно описывают зверства, творившиеся конкистадорами на покоренных ими территориях Америки. Например, в "Истории Индий" Лас Касаса многие страницы наполнены подробнейшим описанием изуверских поступков испанцев. В первую очередь говорится о массовом истреблении "индейцев". Поголовно вырезаются целые города, деревни, области. Людей рубят мечами, расстреливают из пушек картечью, травят собаками, топчут лошадьми, сжигают заживо, вешают. И так далее и тому подобное. Лас Касас почти на каждом шагу повторяет, что не понимает причин такой жестокости, поскольку она вроде бы ничем не оправдана. Многие испанские хроники того времени снабжают иллюстрациями, наглядно показывающими зверства конкистадоров, см., например, рис.9.1,

http://sa.uploads.ru/5p8Xd.jpg

423

http://sa.uploads.ru/S9Pye.jpg
рис.9.2,

424

http://s7.uploads.ru/qsjQR.jpg
рис.9.3,

425

рис.9.4.
http://s3.uploads.ru/z7KSB.jpg

Но теперь мы начинаем понимать, в чем дело. Скорее всего, испанские хроники эпохи конкисты зафиксировали не только события в Америке, но и события, развернувшиеся еще в Западной Европе. То есть на пути османов-атаманов = испанцев в Америку. Прежде чем переплыть океан, они "чистили" Европу, старались избавить ее от эпидемий. Все это описано в ветхозаветной книге "Иисус Навин". Следовательно, по крайней мере часть жестокостей следует отнести именно к этому времени и к этим европейским территориям. Потом, когда хронология была запутана скалигеровскими историками, западно-европейские события иногда перестали отличать от американских. И ошибочно решили, будто речь шла ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО об Америке. При этом под именем "индейцев" хронисты объединили как настоящих жителей Америки, так и западных европейцев. Кроме того, многие жестокости, творившиеся в Америке, следует отнести на счет реформаторов XVII-XVIII веков, приплывших в Америку для разгрома русско-ордынских цивилизаций Майя, Ацтеков, Инков.
.
Между прочим, хроники конкисты рассказывают о массовых болезнях, вспыхнувших среди "индейцев" с появлением завоевателей. См., например, [52], с.398. Сегодня считается, что всему виной были сами конкистадоры, принесшие с собой в Америку неизвестные там европейские заболевания. К которым у местных жителей не было иммунитета. А потому индейцы, дескать, стали вымирать целыми племенами. Конечно, такое объяснение вполне возможно. Однако опять же следует добавить, что по крайней мере часть подобных сведений об "американских" эпидемиях могла произойти из-за фиктивного переноса - на бумаге - европейских эпидемий XV-XVI веков в Америку.
.
Тут следует напомнить, что, оказывается, ИНДИЯ - это старое РУССКОЕ слово, см. книгу "Империя". Оно происходит от уже забытого сегодня наречия ИНДЕ, то есть - "в другом месте", "с другой стороны", "кое-где", "где-нибудь" [786], с.235. Поэтому ИНДИЯ - это просто ДАЛЕКАЯ СТРАНА, ЗАГРАНИЦА. Затем русское слово ИНДЕ перешло в созданный в XV-XVI веках ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК, даже НЕ ИЗМЕНИВ СВОЕЙ ФОРМЫ. Сегодня вы увидите его в латинском словаре: "INDE - оттуда, с того места" [237], с.513.
.
ИНДИЕЙ западноевропейцы на своем позднем "ученом языке", латыни, стали называли просто ДАЛЕКИЕ СТРАНЫ. Вот так и возникло слово ИНДИЯ. Поэтому, когда средневековый западный автор пишет "об Индии", не следует думать, что он имеет в виду обязательно современную Индию или территории Америки. ИНДИЕЙ могли называть и действительно называли, в частности, и средневековую Русь-Орду - далекую страну.
.
Еще раз скажем, что определенный вклад в описания зверств конкистадоров дали более поздние события XVII-XVIII веков, когда в Америку вторглись западно-европейские реформаторы, начавшие громить ордынско-османские цивилизации Майя, Ацтеков, Инков и другие, появившиеся здесь, начиная с XIV века. Таким образом, "жестокости конкисты" состоят из двух слоев. Первый - воспоминания об османском-атаманском завоевании XV-XVI веков. Второй слой - во'йны эпохи Реформации, докатившиеся, наконец, до Америки в XVII-XVIII веках.
.
Таким образом, грубая схема соответствия между некоторыми сюжетами хроник испанской конкисты в Америке и фрагментами османской-атаманской истории завоевания Западной Европы выглядит так.
.
## Испанцы-конкистадоры являются отражением османов-атаманов, а в некоторых случаях - опричников Руси-Орды второй половины XVI века.
.
## Иногда "индейцы" являются отражением западных европейцев, а также жителей Руси-Орды эпохи опричнины, см. об этом ниже.
.
## В некоторых сюжетах завоевание испанцами индейских земель в Америке - это отражение османского-атаманского покорения Западной Европы. То есть - завоевания земли обетованной, по Библии.
.
## Иногда описания мучений американских индейцев - это сведения о мучениях, выпавших на долю западных европейцев во время османского-атаманского завоевания, а также - населения Руси-Орды в эпоху опричнины.
.
## Испанцы-конкистадоры поразили американских индейцев своим огнестрельным оружием, которого те не знали. Аналогично, османы-атаманы в значительной степени победили в Западной Европе благодаря своей более мощной артиллерии. Правда, западные европейцы XV-XVI веков уже знали огнестрельное оружие, но, по-видимому, были не столь искусны во владении им.
.
## Зверства конкистадоров в Америке - это в некоторых случаях отражение карантинной "чистки" Западной Европы османами-атаманами от заболевших в результате эпидемий.

426

3. ЖАННУ Д'АРК ТОЖЕ "ПЕРЕНЕСЛИ" В АМЕРИКУ И НАЗВАЛИ ИНДЕЙСКОЙ ЦАРИЦЕЙ.
.
3.1. СВИДЕТЕЛЬСТВО ЛАС КАСАСА.

.

Опять же в начале своей книги Лас Касас приводит следующую историю о благородной и храброй индейской царице Анакаоне, пожелавшей избавиться от засилья испанцев, оккупировавших ее страну. Испанцы коварно захватывают воительницу Анакаону в плен и казнят.
.
Мы цитируем.
.
<<В это время некоторые испанцы из тех, кто восстал вместе с Франсиско Рольданом, находились в городе и провинции Харагуа, где... находились двор и царство правителя Бехечио и его сестры Анакаоны, ЖЕНЩИНЫ ОЧЕНЬ ХРАБРОЙ, которая после смерти Бехечио УПРАВЛЯЛА ЭТИМ ГОСУДАРСТВОМ...
.
Правительница Анакаона и многочисленные другие правители этой провинции, которые управляли своими владениями с большим благородством и великодушием... СЧИТАЛИ ПРЕБЫВАНИЕ И ПОВЕДЕНИЕ ИСПАНЦЕВ КРАЙНЕ ОБРЕМЕНИТЕЛЬНЫМ, ВРЕДНЫМ И ВО ВСЕХ ОТНОШЕНИЯХ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫМ... Испанцы поссорились с правителями индейцев и те им пригрозили...
.
Главному командору захотелось познакомиться с этим царством, в котором жило очень много индейцев и выдающихся правителей, и прежде всего названная правительница, пользовавшаяся столь доброй славой...
.
Узнав, что главный командор собирается ее посетить, царица Анакаона, как женщина умная и учтивая, повелела вождям всех племен своего царства и представителям от всех поселений собраться в город Харагуа, чтобы оказать достойный прием...
.
И когда прибыл главный командор... Анакаона вышла ему навстречу вместе с многими правителями племен и несчетным числом местных жителей, и в честь прибывших был устроен большой веселый праздник...
.
Однако главный командор не пожелал наслаждаться всем этим, а напротив, вскоре принял решение совершить... поступок, который произвел бы сильное впечатление, хоть он никак не подобал ни РИМЛЯНИНУ, ни тем более христианину; и я не сомневаюсь, что это решение было подсказано губернатору ТЕМИ РИМЛЯНАМИ, КОТОРЫЕ ОСТАВАЛИСЬ ЗДЕСЬ ОТ ГРУППЫ ФРАНСИСКО РОЛЬДАНА, и что именно они толкали его на это и в недобрый час уговорили совершить эту резню.
.
И вот однажды... главный командор по предварительному сговору приказал всем, имевшим лошадей, сесть на них якобы для того, чтобы состязаться в метании копья, а всем пешим тоже собраться вместе и приготовиться; и тут Анакаона говорит главному губернатору, что она и КАСИКИ хотели бы вместе с ним посмотреть на состязания...
.
И было условлено (испанцами - Авт.), что всадники окружат дом и все испанцы, находящиеся внутри и вне дома, будут наготове, и когда губернатор прикоснется к золотому медальону, висящему на груди, бросятся на индейских правителей, находящихся в доме, и на Анакаону...
.
Входит благородная сеньора царица Анакаона... вместе с ней входят 80 правителей, встают рядом с ней и, ничего не подозревая, простодушно ожидают речи главного командора. Но он не говорит ни слова, а прикасается рукой к висящему на его груди медальону, и тут его спутники обнажают мечи...
.
И тут Анакаона и все другие начинают кричать и плакать, и вопрошать, за что им хотят причинить зло; испанцы же поспешно связывают индейцев, выходят из дома, УВОДЯТ С СОБОЙ ТОЛЬКО ОДНУ СВЯЗАННУЮ АНАКАОНУ, оставляют у входа в каней (большой дом) вооруженных людей, чтобы никто больше не смог оттуда выйти, ПОДЖИГАЮТ ЕГО, И ВОТ ОН УЖЕ ПЫЛАЕТ, И НЕСЧАСТНЫЕ ВЛАСТИТЕЛИ И ЦАРИ СГОРАЮТ ЖИВЬЕМ на своей собственной земле, превращаясь в уголь...
.
Между тем... пешие испанцы тоже не дремали, пустили в ход свои мечи и убивали кого могли... А ЦАРИЦУ И ВЛАСТИТЕЛЬНИЦУ АНАКАОНУ, ЧТОБЫ ОКАЗАТЬ ЕЙ ЧЕСТЬ, ПОВЕСИЛИ...
.
Все это было совершено по приказу главного командора ордена Алькантара дона фра Николаса де Овандо... В напечатанном позднее объяснении утверждалось, что все произошло из-за того, что индейцы намеревались восстать и убить всех испанцев...
.
Главный командор, опасаясь, что за этот поступок его лишат должности, приказал провести расследование действий и намерений тех индейских правителей, КОТОРЫХ ОН СЖЕГ ЗАЖИВО БЕЗ ВСЯКОГО СУДА, не выслушав их и не дав им возможности защищаться... а также ТОЙ ВЫДАЮЩЕЙСЯ ПРАВИТЕЛЬНИЦЫ, КОТОРУЮ ХРИСТИАНЕ ПОВЕСИЛИ, УНИЧТОЖИВ К ТОМУ ЖЕ СТОЛЬ БЕСЧЕЛОВЕЧНО НАСЕЛЕНИЕ ЦЕЛОЙ ПРОВИНЦИИ>> [52], с.66-71.
http://s3.uploads.ru/xrvot.jpg
Эта история из эпохи конкисты была очень известна, ее обсуждали различные хронисты. На рис.9.5 приведено одно из старинных изображений казни "индейской" царицы Анакаоны. Она повешена на дереве. Рядом пылает огромный костер, в который превратился дом с запертыми в нем царедворцами.
.
Обратимся теперь к истории Жанны д'Арк.

427

3.2. ЧТО ИЗВЕСТНО О ЖАННЕ Д'АРК.
.

В книге "Реконструкция", гл.19, мы подробно обсуждали открытое нами соответствие между Жанной д'Арк и библейской пророчицей Деборой. Но здесь мы не будем касаться этого параллелизма, а просто напомним костяк скалигеровской истории Жанны д'Арк.
.
<<Жанна д'Арк родилась около 1412 г. в крестьянской семье в деревне Домреми в Лотарингии (Восточная Франция). Когда ей исполнилось 17 лет, эта неграмотная пастушка решила, что богом на нее возложена высокая миссия освободить ее родину от англичан и помочь претенденту на престол Карлу (будущему Карлу VII - Авт.) стать королем Франции. Положение Карла и его сторонников в ту пору представлялось безвыходным и безнадежным. Англичане с их союзниками-бургундцами захватили почти всю Францию... Казалось, дело Карла могло спасти только чудо. Поэтому, когда в его лагере, где царило уныние и растерянность, появилась решительная, горящая фанатичной верой в победу молодая... девушка, утверждавшая, что "голоса" святых, которые якобы она слышала, призвали ЕЕ ВОЗГЛАВИТЬ ФРАНЦУЗСКИЕ ВОЙСКА И ИЗГНАТЬ АНГЛИЧАН ИЗ СТРАНЫ, Карл и его советники после долгих колебаний и интриг решили доверить в ее хрупкие руки свою судьбу....
.
ОНА ВОЗГЛАВИЛА 10-ТЫСЯЧНОЕ ВОЙСКО, которое под Орлеаном нанесло поражение англичанам, осаждавшим этот город... Вслед за этим французы ПОД ВОДИТЕЛЬСТВОМ СТОЛЬ НЕОБЫЧНОГО НЕ ТОЛЬКО В ТЕ ВРЕМЕНА ПОЛКОВОДЦА освободили Реймс, где претендент на престол после торжественной коронации стал Карлом VII...
.
КОРОЛЬ И ЕГО ДВОР ЗАИСКИВАЛИ ПЕРЕД СВОЕЙ СПАСИТЕЛЬНИЦЕЙ, в народе слава Орлеанской девы, как стали ее именовать, росла не по дням, а по часам... Разумеется... англичане приписывали победы французского оружия колдовским чарам Жанны д'Арк, утверждали, что она связана с сатаной>> [204], с.211-212.
.
В 1430 г. Жанна попала в плен к бургундцам, ПРОДАВШИМ ЕЕ АНГЛИЧАНАМ, которые объявили Жанну д'Арк колдуньей и предали ее церковному суду. Обвиненная в ереси, в Руане СОЖЖЕНА НА КОСТРЕ [797], с.431. На рис.9.6 приведено одно из многочисленных, но поздних, изображений казни Жанны.
http://s3.uploads.ru/2KNPL.jpg
3.3. СООТВЕТСТВИЕ ЖАННЫ И АНАКАОНЫ.
.
  Всмотримся пристальней в сюжет, рассказанный нам Лас Касасом. Вот его суть.
.

## "Индейская" царица Анакаона является ОЧЕНЬ ХРАБРОЙ женщиной. Это специально подчеркнуто. Не просто храбрая, а очень храбрая.
.
Знаменитая Жанна д'Арк описывается как воинственная, бесстрашная воительница. Причем даже с элементами фанатизма. Ее вполне могли характеризовать как очень храбрую.
.
## Царица Анакаона управляет целым государством. Причем рядом с ней нет монарха-соправителя. Она единственная правительница. Сообщается, что правитель Бехечио умер и после него осталась лишь царица Анакаона.
.
Похожая ситуация и в истории Жанны д'Арк. Во время ее возвышения она фактически управляла Францией, поскольку Карл - претендент на французский престол - пока еще вовсе не король Франции. Он станет им позже, причем именно при помощи Жанны. Во время же ее яркой миссии, побед над англичанами, освобождения значительных территорий Франции от оккупантов, он находится в тени ее славы и фактически подчиняется указаниями Жанны. Карла этого времени описывают как слабовольного и нерешительного человека. Не исключено, что на страницах хроник конкисты французский Карл отразился как правитель Бехечио.
.
## По Лас Касасу, царство царицы Анакаоны оккупировано пришельцами - испанцами. Они являются врагами индейцев, вторглись в их страну, захватили большие территории. Естественно, это вызывает протесты. Индейцы хотят изгнать врагов. Царица Анакаона и другие влиятельные люди считают "пребывание и поведение испанцев крайне обременительным, вредным во всех отношениях и нежелательным", см. выше.
.
Перед нами - та же ситуация, что и в истории Жанны д'Арк. Часть Франции захвачена англичанами. Они - враги, оккупанты. Французы хотят их изгнать.  Жанна д'Арк объявляет, что "небесный голос" приказал ей возглавить французское сопротивление и прогнать англичан. После некоторых колебаний французский двор признает ее вождем и вручает Жанне войска.
.
##  Правда, Лас Касас далее ничего не сообщает о военных победах Анакаоны над испанцами. Однако дальнейшие события показывают, что, скорее всего, она и ее соратники какие-то конкретные действия все-таки предпринимали, поскольку испанцы решили покарать Анакаону и несколько десятков ее соратников-правителей. Вообще, согласно Лас Касасу, индейцы постоянно ведут вооруженную борьбу с испанцами. Более того, командор, противник Анаконы, утверждал, что "индейцы намеревались восстать и убить всех испанцев", см. выше.
.
Во "французской" версии воительница Жанна д'Арк воевала с англичанами, одержала нескольких убедительных побед над ними, чем вызвала ярость врагов.  Англичане начали охоту за Жанной и ее соратниками.
.
## Согласно испанским источникам, царица Анакаона пала жертвой коварства. Испанский командор сначала "изобразил дружбу" с ней, прибыл с войском к царице Анакаоне на праздник, усыпил бдительность индейцев.  И неожиданно, в разгар веселья, напал на Анакаону и ее соратников.
.
В канонической истории Жанны д'Арк мы видим похожую ситуацию. ОНА ТОЖЕ ПАЛА ЖЕРТВОЙ ПРЕДАТЕЛЬСТВА. Будучи захвачена в плен бургундцами, она вполне еще могла спастись. Дело в том, что "разумеется, ПРИ ЖЕЛАНИИ, согласно существовавшим тогда обычаям, Карл VII мог свою избавительницу выкупить у неприятеля...  Карл VII НИЧЕГО НЕ СДЕЛАЛ, чтобы вызволить свою спасительницу из плена. Не проявил никакого интереса к судьбе Жанны и другой французский вельможа - архиепископ Реймский Ренье де Шартр. А ведь бургундцы ПРЕДЛАГАЛИ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ ИМ ВЫКУПИТЬ ЖАННУ Д'АРК.  ПОЧЕМУ ЖЕ ОНИ ПРЕДАЛИ ОРЛЕАНСКУЮ ДЕВУ?" [204], с.213.
.
Таким образом, в обеих версиях громко звучит тема предательства, приведшего к гибели женщины-вождя.
.
## Жанна д'Арк была казнена. Считается, что ее привязали к столбу, разложили под ней костер и подожгли.  Именно так смерть Жанны представляется на многочисленных изображениях. См., например, рис.9.6.
.
Царица Анакаона тоже была казнена. Лас Касас сообщает, что ее повесили. На приведенной нами старинной гравюре показано, что царица висит на дереве, рядом с ней горит костер и один из испанцев тащит дрова, чтобы еще больше разжечь пламя. Хотя Лас Касас считает, что испанцы подожгли находившийся рядом дом, а не костер под ногами царицы Анакаоны, однако, вся сцена очень напоминает казнь Жанны д'Арк. Знаменитая женщина-воительница, привязанная к столбу или дереву, рядом разгорается пламя...
.
## Между прочим, имя царицы АНАКАОНЫ, вероятно, произошло от сочетания ИОАННА-КАОНА или ИОАННА-ХАНША. Так вполне могли называть ЖАННУ-ИОАННУ.
.
ВЫВОД. Мы натолкнулись на неплохое соответствие между "индейской" царицей Анакаоной и Жанной д'Арк. Следовательно, некоторые важные события европейской истории были перенесены - на бумаге - в Америку и ошибочно объявлены событиями испанской конкисты.

428

4. СМУТНЫЕ СЛЕДЫ ОПРИЧНИНЫ XVI ВЕКА В "ИНДЕЙСКОЙ" ИСТОРИИ ЦАРИЦЫ АНАКАОНЫ.
.

В книге "Реконструкция", гл.19-22, мы показали, что история Жанны д'Арк и ее соратника Жиля де Рэ является отражением яркого сюжета эпохи опричнины в Руси-Орде второй половины XVI века. А именно, отражением борьбы земщины с опричниной. Собирательный образ земщины отразился на страницах Библии как ветхозаветный герой Самсон. Следовательно, есть все основания ожидать, что какой-то след опричнины проявится и в "индейской" истории царицы Анакаоны. Ожидания оправдываются. Такой след действительно есть, хотя и не очень яркий. Речь идет о следующем сюжете, уже знакомом нам по предыдущему разделу.
.
Лас Касас говорит, что вероломный испанский командор Гуамикин, что означает в переводе "Высший властитель" христиан, явился с войском в столицу царицы Анакаоны и решил устроить жестокую резню, дабы устрашить индейцев и покорить страну. По приказу командора испанцы неожиданно нападают на индейцев, убивают всех подряд, включая женщин и детей.
.
При этом испанцы заманивают большое число индейцев и 80 индейских правителей внутрь большого дома, где, по условному знаку, начинают бойню. Затем, схватив царицу Анакаону, сами поспешно покидают дворец, не позволяют индейцам выйти оттуда, и тут же поджигают сооружение снаружи. Огонь охватывает дом, где заживо сгорает множество индейцев, рис.9.5.
.
Теперь напомним, что, согласно нашим исследованиям, русско-ордынская история второй половины XVI века породила известные ветхозаветные рассказы о могучем Самсоне. Библия говорит, что богатырь Самсон ПОВАЛИЛ БОЛЬШОЙ ДОМ, погибнув под его обломками и погубив вместе с собой тысячи людей (Судьи 16:30). В книге "Реконструкция", гл.22:2.16, мы показали, что речь идет о разрушении и сожжении храма по приказу Ивана Грозного в эпоху борьбы опричнины и земщины.
.
Андрей Курбский рассказывает, что ВЫСОКАЯ ХРАМИНА, то есть большой храм или дом, НАПОЛНЕННАЯ СТОРОННИКАМИ ЧЕЛЯДНИНА, предводителя земщины, БЫЛА ВЗОРВАНА И ПОВАЛЕНА ОПРИЧНИКАМИ. Этот сюжет уже обсуждался нами в главе 7 настоящей книги, поскольку оказалось, что "античные" авторы включили его в историю спартанского царя Клеомена.
.
Таким образом, опричники Ивана Грозного согнали в какой-то большой храм - "храмину зело высоку" - и еще в несколько соседних зданий множество земцев, заложили бочки с порохом и взорвали. Это драматическое событие XVI века и отразилось в сюжете об "индейской" царице Анакаоне.
.
5. ПОЧЕМУ ЛАС КАСАС НАЗЫВАЛ ИСПАНСКИХ КОНКИСТАДОРОВ "РИМЛЯНАМИ".
.

Обратим внимание на яркий факт, счастливо уцелевший на страницах Лас Касаса, несмотря на все позднейшие усилия скалигеровских редакторов. Рассказывая о вероломном избиении индейцев, Лас Касас говорит, что этот поступок "никак не подобал ни РИМЛЯНИНУ, ни тем более христианину; и я не сомневаюсь, что это решение было подсказано губернатору ТЕМИ РИМЛЯНАМИ, КОТОРЫЕ ОСТАВАЛИСЬ ЗДЕСЬ ОТ ГРУППЫ ФРАНСИСКО РОЛЬДАНА, и что именно они толкали его на это и в недобрый час уговорили совершить эту резню", см. выше.
.
Здесь абсолютно ясно сказано, что испанцы-конкистадоры - это РИМЛЯНЕ. Причем, как справедливо считают комментаторы, имеются в виду именно "античные" римляне. Но как такое может быть в рамках скалигеровской хронологии? Ведь нас уверяют, будто "античность" сгинула за много-много столетий до испанской конкисты в Америке. Как мы видим, Лас Касас был совершенно иного мнения. Для него конкистадоры - это именно "античные" римляне. Комментаторы стараются следующим образом выйти из неприятного для них положения: "Лас Касас СРАВНИВАЕТ поведение испанцев в Индиях с действиями наместников на покоренных древним Римом территориях" [52], с.450. Однако такое лукавое толкование сообщения Лас Касаса не отвечает действительности. Перечитайте еще раз его текст. Нет ни единого слова о том, будто он СРАВНИВАЕТ что-то с чем-то. Напротив, Лас Касас совершенно четко именует губернатора, а также испанцев группы Франсиско Рольдана - РИМЛЯНАМИ.
.
На самом деле здесь все верно и все понятно. Согласно нашим результатам, конкистадоры XVI века и были "античными" римлянами, вышедшими из Руси-Орды и Османии-Атамании на завоевание земли обетованной. Они же, кстати, - израильтяне и иудеи Ветхого Завета. Так что Лас Касас здесь абсолютно прав. Причем в прямом, а не в каком-то переносном смысле. Назвал РИМЛЯН - РИМЛЯНАМИ. Надо полагать, в исходном тексте подобных "античных" упоминаний было куда больше. Но их повычищали, когда приводили старинную хронику Лас Касаса в соответствие с новой скалигеровской точкой зрения. Недаром так долго не публиковали. Почти все вычистили, однако кое-какие "следы правды" все же остались. Но поскольку с эпохи Реформации прошло много времени, позднейшие издатели уже забыли причины редактирования старых текстов и махнули рукой на подобные уцелевшие "странности". Для нас же они важны, поскольку доносят подлинное содержание старинной летописи.
.
В дошедшем до нас варианте хроники Лас Касаса сохранились явственные следы того, что первоначальный текст был кем-то ПЕРЕПИСАН и отредактирован. Во многих разделах своей книги Лас Касас говорит от себя лично: "я видел", "я пошел" и т.п. Однако обратим внимание на следующие фразы, разбросанные по всей книге. Приведем лишь несколько примеров.
.
"Преподобный Бартоломе де Лас Касас, о котором мы выше, в главе 28 и следующих, уже упоминали, пребывал подобно другим в трудах и заботах" [52], с.297.
.
"Лас Касас был проповедником... и Диего Веласкес его любил и, вняв его просьбам и проповедям, свершил немало добрых дел" [52], с.168.
.
"Обратившись теперь к рассказу о путешествии преподобного Бартоломе де Лас Касаса, скажем, что он прибыл в этот город Санто Доминго, чтобы побеседовать со знаменитым приором отцом Педро де Кордова" [52], с.303.
.
Но как же так? Нас уверяют, что хроника написана лично Лас Касасом и повествование ведется от его имени. Но тогда выходит, что Лас Касас то говорит от себя - в первом лице, то начинает повествовать о себе же, но уже в третьем лице. И таких "перескоков" довольно много. Комментаторы, конечно, давно заметили эту яркую странность хроники Лас Касаса. И пытаются придумать теорию на сей счет. Придумали. Дескать, автор прибегал к <<своеобразному приему "самоотчуждения">> [52], с.434. Затем комментаторы начинают обсуждать те ГЛАВЫ, где повествование ведется от первого лица, и те ГЛАВЫ, где - от третьего. Пытаются понять, чем одни разделы хроники отличаются от других. Однако ничего содержательного так и не получается. Все "объяснения" сводятся к мутным рассуждениями о самоотчуждении: с одной стороны самоотчуждался, а с другой стороны не самоотчуждался.
.
По нашему мнению, картина проста. Перед нами - результат тенденциозного искажения исходного текста Лас Касаса в XVII-XVIII веках. Или даже в XIX веке. Причем в тех главах, которые были подвергнуты особенно сильной переделке, скалигеровские редакторы даже и не скрывали своего участия. Беззастенчиво меняя первоначальный текст, начинали говорить о Лас Касасе в третьем лице.
.
Вывод отсюда такой. Имеющаяся сегодня версия хроники Лас Касаса вовсе не является оригиналом. Это - результат весьма заметной и поздней редакции.
.
Отметим еще одно обстоятельство, касающееся дат в книге Лас Касаса. Часто он датирует события следующим образом. Например, так: "Выше... было рассказано, как в 502 году прибыли на этот остров..." [52], с.134. То есть указывается число сотен и десятков лет, но без упоминания тысячи.
.
Но в труде Лас Касаса кое-где встречаются и датировки следующего рода: "В это же время, между 1518 и 1519 годами..." [52], с.398. То есть здесь уже имеется упоминание о тысячелетии. Такой способ записи дат принят и сегодня. И мы к нему привыкли.
.
Скорее всего, перед нами опять-таки результат позднего редактирования хроники Лас Касаса. По-видимому, в исходном тексте даты приводились автором в первой, старинной форме, то есть без указания тысячи. А поздние редакторы, уже привыкшие к недавно введенному скалигеровскому летоисчислению, кое-где вставляли "новые даты", добавляя к прежним, "коротким", целую тысячу лет. В результате возник разнобой.
.
Тот факт, что в некоторых местах книги Лас Касаса сохранились, вероятно, его старые, исходные, датировки, вроде "502 год", позволяет нам оценить подлинную эпоху описываемых событий. Ведь, согласно нашей реконструкции, в средние века даты отсчитывали от Рождества Христова, происшедшего в 1152 году. Но в таком случае, прибавляя, например, лас-касасовскую дату "502 год" к 1152 году, получаем 1654 год. То есть середину XVII века. А вовсе не начало XVI века, как нас уверяют сегодня историки. Получается, что по крайней мере некоторые важные события, описанные Лас Касасом, происходили в середине XVII века. Это в корне меняет отношение к ним. Поскольку середина XVII века - это уже эпоха Реформации. Когда действительно в Америку вторглись войска европейских реформаторов, громивших русско-ордынские цивилизации Майя, Ацтеков, Инков. Мы уже говорили, что по крайней мере часть жестокостей, якобы совершенных испанцами-конкистадорами XVI века, - например, раскалывание голов младенцев, - может быть, следует отнести на счет прогрессивных западноевропейских реформаторов XVII-XVIII веков.

http://www.chronologia.org/ermak_kortes/index.html


Вы здесь » Новейшая доктрина » Хронология » ЗАВОЕВАНИЕ АМЕРИКИ Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами "древн